"his prison" - Translation from English to Arabic

    • سجنه
        
    • حبسه
        
    • السجن المحكوم
        
    • سجنُه
        
    • السجن التي
        
    • التي قضاها في السجن
        
    • وخفف الحكم
        
    You will be his prison guard. That's your reward. Open Subtitles أنت، أنت سَتَكُونُ حارس سجنه هذه هى مكافأتك
    He hasn't left the halfway house since his prison release. Open Subtitles لم يُغادر منتصف طريق منزله منذ إطلاقه من سجنه
    The matters raised in the cassation appeal were related to the severity of the penalty and calculation of his prison term. UN وكانت المسائل المثارة في الطعن أمام محكمة النقض متعلقة بشدة العقوبة وحساب مدة سجنه.
    According to the revised legislation, a person serving his prison sentence may also, on appeal, be paroled to perform his civilian service. UN وبموجب التشريع المنقح يستطيع الشخص الذي يقضي فترة حبسه أن يلتمس إخلاء سبيله بشرط أن يؤدي خدمته المدنية.
    As the defendant had spent an equivalent amount of time in pre-trial custody, his prison sentence was considered to have been served. UN ونظرا ﻷن المتهم كان قد قضى فترة زمنية مماثلة في الحبس قبل المحاكمة، فقد اعتبر أنه أمضى عقوبة السجن المحكوم بها.
    There are no grounds to challenge, under supervisory proceedings, the courts' decisions or to further reduce his prison term. UN ولا يوجد أساس للاعتراض، في إطار إجراء إشرافي، على أحكام المحكمة أو التخفيف مجدداً من مدة سجنه.
    The author's appeal was delayed until after he had served his prison term. UN وأُرجئ النظر في استئناف صاحب البلاغ حتى يُنهي مدة سجنه.
    That was the fourth time that the authorities had extended his prison term. UN وكانت تلك المرة الرابعة التي مددت فيها السلطات فترة سجنه.
    2.3 The complainant began to serve his prison term on 6 April 2000; he was released on probation on 25 April 2003. UN 2-3 وبدأ صاحب الشكوى بتنفيذ مدة سجنه في 6 نيسان/أبريل 2000؛ وتم في 25 نيسان/أبريل 2003 إطلاق سراحه تحت المراقبة.
    During his prison term, Mr. Saidov was accorded one short and three longer family visits. UN وقد سمح للأسرة بأن تزور السيد سايدوف زيارة قصيرة وثلاث زيارات أطول خلال فترة سجنه.
    He was denied visits by his family for the first three and a half years of his prison term. UN ومنع أفراد أسرته من زيارته لمدة اﻷعوام الثلاثة والنصف اﻷولى من مدة سجنه.
    Mr. Bakhshu'llah Mithaqi, who has been in prison since 1985, has been verbally notified that a revolutionary court has extended his prison sentence by a further period of 10 years. UN أما السيد بخش الله ميثاقي، المسجون منذ عام ١٩٨٥، فقد تلقى إشعارا شفويا بأن محكمة ثورية مددت سجنه ١٠ سنوات أخرى.
    Mr. Bakhshu'llah Mithaqi, who has been in prison since 1985, has been verbally notified that a revolutionary court has extended his prison sentence by a further period of 10 years. UN أما السيد بخش الله ميثاقي، المسجون منذ عام ٥٨٩١، فقد تلقى تبليغا شفهيا بأن محكمة ثورية مددت سجنه عشر سنوات أخرى.
    Because his prison sentence fits the bomber's dormant period more perfectly than Nathan's sentence. Open Subtitles لأن فترة سجنه تناسب فترة سبات المفجر مناسبة أكثر من نايثان
    April 9, 2004, the exact day Clark began his prison term. Open Subtitles التاسع من ابريل 2004، وهو اليوم المحدد لبدأ كلارك فترة سجنه.
    He's trapped in here and we're going to make this place his prison, James. Open Subtitles إنه محبوس هنا ونحن سنجعل هذا المكان سجنه أيضا, جيمس
    Ulyanov finds out we're in his prison, we're dead men walking. Open Subtitles اذا اكتشف اولينوف اننا في سجنه , فسوف نموت
    Ulyanov finds out we're in his prison, we're dead men walking. Open Subtitles اذا علم اوليانوف اننا في سجنه فنحن كالموتى
    He also maintains that he has gone to great lengths, which are detailed in his prison record, to obtain transfers to other places of detention in which to serve his sentence. UN ويتمسك أيضاً بأنه قطع أشواطاً بعيدة ترد تفاصيلها في سجل حبسه ملتمساً نقله إلى أماكن احتجاز أخرى يقضي فيها عقوبته.
    He has been released after having served his prison term. UN وقد أُطلق سراحه بعد أن قضى مدة السجن المحكوم بها عليه.
    The prairie is his prison, his church, his wife. Open Subtitles ، البراري هي سجنُه . كنيسته، و زوجتُه
    Before doing so, however, several guards forced Mr. Abedini to change his prison uniform and to put on a uniform that was normally issued to prisoners convicted of murder. UN وقبل أن يفعلوا ذلك، أرغم عدة حراس السيد عابديني على تغيير بذلة السجن التي كانت عليه وارتداء بذلة مخصصة في العادة للسجناء المدانين بالقتل.
    Throughout his prison term, he was reportedly kept in chains and in solitary confinement for prolonged periods, and was only permitted visits for a maximum of 20 minutes once every few months. UN وأدعي أنه كان طوال الفترة التي قضاها في السجن يرسف في اﻷغلال وكان في السجن الانفرادي لفترات طويلة، ولم يكن يسمح له بالزيارة إلا لفترات لا تزيد عن ٠٢ دقيقة مرة كل عدد من الشهور.
    Another, a Maaleh Heaver settler who had been sentenced to life imprisonment, had his prison term commuted to 15 years. UN وخفف الحكم على سجين آخر من مستوطني معاليه هيفر كان قد حكم عليه بالسجن مدى الحياة، إلى فترة ١٥ عاما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more