"his relations" - Translation from English to Arabic

    • لعلاقاته
        
    • علاقاته
        
    • بعلاقاته
        
    2. Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN 2 - تقديم المساعدة والدعم إلى الأمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول الأعضاء
    2. Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN مساعدة ودعــم اﻷميـن العـام في الجـوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member UN اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    I have admired his intelligence, his lively wit and the sensitivity he shows in his relations with others. UN وقد أعجبت بذكائه وسرعة بديهته وما أبداه من حساسية في علاقاته مع الآخرين.
    He was questioned mainly about his relations with his uncle, Hamma Hammami, one of the PCOT leaders. UN ويُدعى أن الغرض الأساسي من استنطاقه كان تبين علاقاته بعمه حمّه الهمامي أحد قادة الحزب الشيوعي للعمال التونسيين.
    Objective: To enhance the role and capability of the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States and others. UN الهدف: تعزيز دور وقدرة اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته بالدول اﻷعضاء وغيرها.
    Prevention, control and resolution of conflicts; and assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN منع نشوب النزاعات واحتواؤها وحلها؛ وتقديم المساعدة والدعم إلى اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    Prevention, control and resolution of conflicts; and assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member UN منع نشوب المنازعات واحتواؤها وحلها تقديم المساعدة والدعم إلى اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    Prevention, control and resolution of conflicts; and assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN منع نشوب النزاعات واحتواؤها وحلها؛ وتقديم المساعدة والدعم إلى اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    To provide the Secretary-General with briefing materials and to support him in the political aspects of his relations with Member States; UN توفير المواد اللازمة لعمليات اﻹحاطة التي يقوم بها اﻷمين العام ودعمه في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء؛
    1.2 Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN المساعدة والدعم لﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    to the Secretary-General in the political aspects of his relations with UN اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    to the Secretary-General in the political aspects of his relations with UN اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    To provide the Secretary-General on a continuous basis with information, analyses and policy advice on the political aspects of his relations with Member States and with representatives of regional arrangements and organizations and civil society. UN تزويد الأمين العام بصفة مستمرة بالمعلومات والتحليلات والمشورة المتعلقة بالسياسات بخصوص الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول الأعضاء ومع ممثلي الاتفاقات والمنظمات الإقليمية والمجتمع المدني.
    Subprogramme 1.2 Assistance and support to the Secretary-General in the political aspects of his relations with Member States UN البرنامج الفرعي ١-٢: مساعدة ودعم اﻷمين العام في الجوانب السياسية لعلاقاته مع الدول اﻷعضاء
    He added that his relations with the PRK had ended in 2000 and that, therefore, he had not contacted the PRK in Denmark. UN وأضاف أن علاقاته بحزب التحرير الكردستاني قد انتهت عام 2000، وأنه لذلك لم يتصل بالحزب في الدانمرك.
    :: Supports the Project Director in his relations with the project's governance and oversight bodies. UN :: يدعم مدير المشروع في علاقاته مع هيئات المشروع المعنية بإدارته والإشراف عليه
    Through the provision of briefing notes, background papers and other services, the Department also assists the Secretary-General in his relations with Member States. UN ومن خلال توفير مذكرات إعلامية، وورقات معلومات أساسية وغيرها من الخدمات، تساعد اﻹدارة أيضا اﻷمين العام في علاقاته مع الدول اﻷعضاء.
    Through the provision of briefing notes, background papers and other services, the Department also assists the Secretary-General in his relations with Member States. UN ومن خلال توفير مذكرات إعلامية، وورقات معلومات أساسية وغيرها من الخدمات، تساعد اﻹدارة أيضا اﻷمين العام في علاقاته مع الدول اﻷعضاء.
    To assist the Secretary-General in his relations with the principal organs of the Organization; UN تقديم المساعدة الى اﻷمين العام في علاقاته مع اﻷجهزة الرئيسية التابعة للمنظمة؛
    The Secretary-General had clearly identified responsibilities in respect of his relations with the staff. UN ولﻷمين العام مسؤوليات ملموسة ومحددة فيما يتصل بعلاقاته مع الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more