"his right arm" - Translation from English to Arabic

    • ذراعه اليمنى
        
    • ذراعه الأيمن
        
    • يده اليمنى
        
    The blast blew upwards, fracturing his right arm almost beyond repair. Open Subtitles الإنفجار المتصاعد قد كسر ذراعه اليمنى بشكل يكاد يتعذر إصلاحه
    On that date the occurrence book recorded that he had received gunshots to his right arm. UN ودُوّن في دفتر الأحداث في ذلك التاريخ أن الشخص المعني أصيب بطلقات نارية في ذراعه اليمنى.
    Another man hit Mr. Shava on the face and the chest with his fist, and subsequently struck his right arm with a bat that he had been carrying. UN وضرب رجل آخر بقبضته السيد شافا على وجهه وصدره ثم ضربه على ذراعه اليمنى بمضرب كان يحمله.
    The combination code is tattooed on his right arm. Open Subtitles إنه يضع وشماً بأرقام الخزينة على ذراعه الأيمن
    He managed to reach him and was pulling him by his right arm. UN وتمكن من الوصول إليه وجذبه من ذراعه الأيمن.
    That is a very distinctive-looking tattoo on his right arm. Open Subtitles الوشم ذو مظهر مميز جدا على ذراعه الأيمن.
    He has a red birthmark on his right arm, just below the elbow. Open Subtitles كانت لديه وحمة حمراء على يده اليمنى تحت كوعه
    Two days before the expert's arrival Laurent Gbagbo had been taken to the Korhogo hospital for an X-ray of his right arm. UN وقبل زيارة الخبير المستقل بيومين، نُقل إلى مستشفى كورهوغو لتصوير ذراعه اليمنى بالأشعة السينية.
    Another man hit Mr. Shava on the face and the chest with his fist, and subsequently struck his right arm with a bat that he had been carrying. UN وضرب رجل آخر بقبضته السيد شافا على وجهه وصدره ثم ضربه على ذراعه اليمنى بمضرب كان يحمله.
    The Government replied that Dimitur Velev had run away from police officers and had threatened them with a hatchet, prompting them to resort to physical force in self-defence, as a result of which they broke his right arm. UN وردت الحكومة قائلة إن ديميتور فيليف كان قد هرب من رجال الشرطة وهددهم ببلطة مما دفعهم الى اللجوء الى استخدام القوة البدنية في الدفاع عن أنفسهم، وهو ما أسفر عن أنهم كسروا ذراعه اليمنى.
    You guys are gonna want to check out his right arm. Open Subtitles يا رفاق ستعمل تريد للتحقق من ذراعه اليمنى.
    All right, so was the needle in his right arm, or his left? Open Subtitles حسناً، أكانت الإبرة في ذراعه اليمنى أو اليسرى؟
    But he's wearing his watch on his right arm, which means he's most likely left-handed. Open Subtitles لكنه يرتدي ساعته في ذراعه اليمنى مما يعني غالبا انه أعسر
    He loved you so much that if you cut off his right arm, he'd reach over and hug you with his left one. Open Subtitles لقد أحبك بشدة لدرجة أنك إذا قطعتي ذراعه اليمنى سيعانقك باليسرى
    Doshi had an old scar on his right arm down to the bone. Open Subtitles دوشي لديه ندبه قديمة على ذراعه الأيمن تصل إلى العظم
    Is he 6'0", 190 pounds, with a scar on his right arm? That's him. Open Subtitles طوله 6 أقدام و 190 باوند مع ندبة في ذراعه الأيمن ؟
    I'd say you have yourself a middle-aged male... his right arm missing below the elbow here. Open Subtitles أقول بأنّك تبحث عن ذكر متوسِّط العمر ذراعه الأيمن مفقود من أسفل الكوع هنا
    Obviously, his right arm would come in between you and the victim. Open Subtitles من البديهي أن ذراعه الأيمن سيكون ما بينك وبين الضحية
    I grabbed his right arm with both hands and said: "Your Excellency, can it be true? Open Subtitles : أمسكت ذراعه الأيمن بكلتا يدي وقلت سعادتكم هل يمكن أن يكون هذا حقيقي ؟
    The combination code is tattooed on his right arm. Open Subtitles إنّ رمز المجموعة الوشم على ذراعه الأيمن.
    When the... subject realized he was trapped, he turned to face me, at which point, his right arm reached for his lower back, where I had already seen the firearm tucked in his waistband. Open Subtitles عندما أكتشف الموضوع أنه محاصر ألتفت ليواجهني في الوقت نفسه , يده اليمنى وصلت الى أسفل ظهره
    And he loved you so much that if you cut off his right arm, Open Subtitles و لقد أحبّكِ جداً لدرجة أنكِ إذا قمتِ بقطع يده اليمنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more