I kept hoping he'd come to his senses about Missy and reconsider me. | Open Subtitles | ظللت على أمل عنيدا وتأتي إلى رشده حول ميسي وإعادة النظر لي. |
My daughter says she's had a change of heart, but I think her fiancé finally came to his senses. | Open Subtitles | ابنتي تقول انها كان تغيير القلب، ولكن أعتقد خطيبها جاء أخيرا إلى رشده. |
Screw him. Until heomes to his senses and tells me I am right about this baby thing, | Open Subtitles | حتى يعود إلى رشده ويخبرني أنه موافقحولأمرالطفل.. |
But an apex predator he can use his senses to track down another animal that passed by that same spot hours or even days before. | Open Subtitles | ولكن الحيوان المفترس يمكنه استخدام حواسه لتعقب حيوان آخر كان بنفس المكان |
I hope he comes to his senses sooner rather than later. | Open Subtitles | أمُل أن يرجع لعقله عاجلاً أفضل من أجلاً. |
I've been waiting for Dr. Manchester to come to his senses. | Open Subtitles | كنت انتظر الدكتور مانشستر لعله يعود لرشده |
The army of one could've ditched the other Nina before he came to his senses. | Open Subtitles | من الممكن أن جيش الرجل الواحد قام بإخفاء المسدس الآخر قبل أن يرجع لوعيه |
And this guy she loves... does he eventually come to his senses? | Open Subtitles | و هذا الشاب الذي تحبه هل يعود رشده اليه بالنهاية؟ |
He insists that he is right, but he is utterly wrong and when he gets to his senses and apologises, then normal relations will be resumed. | Open Subtitles | هو دائماً يصر أنه محق , لكنه مخطأ تماماً و عندما يعود الى رشده ويعتذر |
I think I can help you restore him to his senses. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنني أن أساعدكِ وإعادته إلى رشده |
He'll come to his senses, and, uh, Lacey will be back by tomorrow. | Open Subtitles | سيعود إلى رشده وستعود لايسي غداً |
I've no idea. Hopefully, he's finally come to his senses. | Open Subtitles | لا أملك فكرة , على أمل أنه عاد إلى رشده |
When he finally comes to his senses he will realize that one child's happiness is a small price to pay for the goodwill of Rome. | Open Subtitles | في النهاية عندما يعود إلى رشده سيدرك أن سعادة طفل واحد "ثمنٌ قليل ليدفعه مقابل مكانة "روما |
Your beloved Leader may have lost his senses. He goes by the name "Orion Pax" now. | Open Subtitles | زعيمنا المحبوب قد فقد رشده انه يمر اسم "اوريون باكس" الآن |
I hope to bring President Eckhart to his senses. | Open Subtitles | أأمل أن أعيد الرئيس إيكهارت إلى رشده |
Convince your cousin to come to his senses. | Open Subtitles | قم بإقناع أبن عمك أن يرجع إلى رشده |
And then Descartes wondered if all his senses were deceiving him. | Open Subtitles | وتسائل ديكارت،ماذا إذا كانت كل حواسه تخدعه |
You want people to see what happened to his brain so they can bring him back to his senses, don't you? | Open Subtitles | أن يروا ما قد حدث لعقله ؟ حتى يساعدوه فى الرجوع لعقله ألا تريدين ذلك ؟ |
Only way to bring him to his senses. I will, missus. | Open Subtitles | هناك طريقة وحيدة لإعادته لرشده اعرفها |
Wayward husband comes to his senses... returns to his wife... with whom he's established a long and sustaining love. | Open Subtitles | الزوج الشارد يعود لوعيه... ويعود إلى زوجته... الذي أنشأ معها حب طويل ومستمر |
Someone's coming to his senses. Finally. | Open Subtitles | أحدهم يعود اليه احساسه كما هو واضح |
He will be imprisoned, see the finest doctors, and in time either he will regain his senses or he will die a natural death, but... he can never be king again. | Open Subtitles | سيتم سجنة يراه خيرة الأطباء ، وفى الوقت المناسب إما أنه سيستعيد رُشده أو سيموت طبيعياً ، ولكن |