"his show" - Translation from English to Arabic

    • برنامجه
        
    • معرضه
        
    • معرضِه
        
    • العرض الخاص به
        
    • ببرنامجه
        
    • لمعرضِه
        
    We're talking about the fun he's having on his show. Open Subtitles و نحن نتحدث عن المرح الذي يقضيه في برنامجه
    This morning, I heard him joking about it on his show. Open Subtitles هذا الصباح، سمعت له مازحا حول هذا الموضوع في برنامجه.
    We're falling behind, Mike Sanchez has sent out tapes of his show. Open Subtitles نحن نتراجع للخلف، مايك سانشيز قد أرسل أشرطة من برنامجه لهم
    I saw his show at Broadway Bob's now he's on the cover of Artforum. Open Subtitles رايت معرضه في برادواي بوب الان هو تحت غطاء منتديات الفن
    Hastings and I came to welcome this country, and to inform it from what we will come to his show in Friday. Open Subtitles هايستينجز وأنا جِئتُ إلى مرحباً هذه البلادِ، ولإعْلامه مِنْ ما نحن سَنَجيءُ إلى معرضِه في الجمعةِ.
    We can link it into his show's website, and then boom, we have an instant fan base, ultimately. Open Subtitles يمكننا ربطه في برنامجه وتضمينه في الموقع، و ومن ثم الازدهار، لدينا قاعدة جماهيرية الفورية ، في نهاية المطاف.
    He wants to discuss it with you on his show this afternoon. Open Subtitles يريد مناقشة ذلك معك في برنامجه عند الظهيرة
    Pat might be a dinosaur, filling his show with chit-chat and phone-ins like it's 1983, but you're one of us. Open Subtitles قد يكون بات ديناصور، وملء برنامجه مع شيت الدردشة والهاتف الإضافية مثل ذلك هو عام 1983، ولكن أنت واحد منا.
    Keep the fans interested, keep them watching his show. Open Subtitles لإبقائهم مهتمين وابقائهم يشاهدون برنامجه
    That man had more vaseline on his balls than Elton John uses to squeeze into his show pants. Open Subtitles وكان لهذا الرجل المزيد من الفازلين على الكرات له من التون جون يستخدم للضغط في برنامجه السراويل.
    Yes, in eight years on his show, he knows a lot of legal words, but he doesn't know what they mean. Open Subtitles نعم، من ثماني سنوات في برنامجه أصبح يعرف الكثير من كلمات القانون، هذا لايعني بأن يعرف معناتها أنا أعرف الكلمات
    I sold this show. his show. He put a year of work into it Open Subtitles بعت البرنامج، برنامجه عمل عليه طيلة سنة،
    You know, Mike douglas used to make me moist when I'd watch his show. Open Subtitles تستخدم مايك دوغلاس تعلمون , ل تجعلني رطبة عندما كنت مشاهدة برنامجه.
    Legend has it that an electrical storm broke out... and that he was struck by lightning-- had to miss his show for a month. Open Subtitles تقول الأسطورة أن عاصفة كهربائية اندلعت.. وأنه صعق بالبرق.. واضطر للتغيب عن برنامجه لمدة شهر
    It was to discuss taking his show national! Don't you know anything? Open Subtitles لقد كان الاجتماع عن قرار لبث برنامجه وطنيا,الا تعلم بما يحدث هنا؟
    Or anyone from his show, unless it was a Wack Pack member, okay? Open Subtitles rlm; أو أي شخص من برنامجه rlm; ما لم يكن فرداً من "واك باك"،
    Ed Sullivan wants me to do my double-fire baton dance on his show Sunday night. Open Subtitles إن " إد ساليفان " يريد منى أن أقوم برقصة النقر بعصا النار المزدوج فى برنامجه ليلة الأحد
    I'm never seeing his show again. Open Subtitles مَا رَأيتُ معرضه ثانيةً.
    I had a patty melt with Giggles before his show. Open Subtitles كَانَ عِنْدي a فطيرة تَذُوبُ بالضحكِ قبل معرضِه.
    Look, I caught his show on the Isle of Crete, and this guy is funny. Open Subtitles انظر ' لقد اجريت العرض الخاص به فى جزيرة كريت ,وهذا الرجل مسلى
    But he chooses not to reveal them on his show. Open Subtitles لَكنَّه لا ينوي نشرها ببرنامجه
    Good slogan for his show: "When he gets going, you have to tune him out." Open Subtitles الشعار الجيد لمعرضِه: " عندما هو يَحْصلُ على ذِهاب، أنت يَجِبُ أَنْ تُنغّمَه خارج. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more