"his success" - Translation from English to Arabic

    • نجاحه
        
    • له بالنجاح
        
    • حققه من نجاح
        
    • بنجاحه
        
    • لنجاحه
        
    • بفوزه
        
    his success depends on the parties' willingness to constructively engage in the peace process and the unwavering support of the international community to ensure that all other initiatives coalesce under Mr. Bassolé's mediation efforts. UN بيد أن نجاحه هو رهن رغبة الأطراف في الانخراط بشكل بنّاء في عملية السلام والدعم الراسخ المقدم من المجتمع الدولي لضمان بقاء سائر المبادرات تحت مظلة جهود الوساطة التي يقوم بها السيد باسوليه.
    We remain watchful and have great expectations, for our collective success will depend upon his success in combating terrorism. UN ونحن نتحرى اليقظة ولدينا توقعات كبيرة، لأن نجاحنا الجماعي يتوقف على نجاحه في مكافحة الإرهاب.
    As he assumes his high position with the support and the confidence of the States Members of the Organization, his success will be ours. UN وسيكون نجاحه في الاضطلاع بمنصبه الرفيع بدعم من الدول الأعضاء وثقتها نجاحا لنا.
    On behalf of the Conference and on my own behalf, I would like to convey to our dear colleague and his family our very best wishes for his success and happiness. UN ونيابة عن المؤتمر وبالأصالة عن نفسي، أودّ أن أنقل إلى زميلنا العزيز وأسرته أطيب تمنياتنا له بالنجاح والسعادة.
    We compliment him on his success in providing leadership to the Group of Governmental Experts convened to review the operation of the United Nations Register of Conventional Arms. UN ونهنئه على نجاحه في قيادة فريق الخبراء الحكوميين المكلّف باستعراض تشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية.
    his success in reshaping his nation will serve as a model and source of encouragement to Hungary's neighbours as they confront similar challenges. UN إن نجاحه في إعادة تشكيل أمته سيكون نموذجا ومصدر تشجيع لجيران هنغاريا وهم يواجهون تحديات مماثلة.
    His election potently symbolized his success as a freedom fighter. UN إن انتخابه يرمز حقا الى نجاحه كمقاتل من أجل الحرية.
    I mean, we all know about the satanic deal he made, his soul for his success. Open Subtitles نعلم جميعاً بأتفاقك معه، روحه مقابل نجاحه
    I must admit, I have mixed feelings about his success. Open Subtitles يجب أن أعترف، لدي مشاعر متضاربة حول نجاحه
    Against this enemy, his success hinges on more than muscle. Open Subtitles ضد هذا العدو نجاحه يحتاج لما هو أكثر من العضلات
    his success will depend on total partnership with his horse. Open Subtitles نجاحه سيعتمد على الشراكة الكلية مع حصانه.
    As a student of history, I could be shocked... neither by his audacity, nor his success. Open Subtitles كتلميذ تاريخ لا يمكنني أن أصاب بصدمة جرأته ولا نجاحه
    Well, I think you should get in touch with him, you know, just to congratulate him on his success. Open Subtitles حسناً, أنا أعتقد أنه عليكِ الاتصال به لكي تهنئينه علي نجاحه
    But this child has seen this man... in the full career of his success and villainy. Open Subtitles لكن هذا الطفل رأى هذا الرجل.. في المهنة الكاملة نجاحه وخبثه
    his success brought him to the town of Agen, where he married and settled down. Open Subtitles نجاحه جلبه إلى بلدة أجين حيث تزوَج وإستقر
    It seems that my family just can't tolerate his success. Open Subtitles يبــدو أنّ عائلتي فقط لا يمكنهـا تحمّل نجاحه
    I bet he'd share some of his success with you. Open Subtitles أنا واثقة من أنه سيريد أن يتقاسم معك بعضاً من نجاحه.
    On behalf of the Conference and on my own behalf, I would like to convey to a dear colleague, our friend and his family our very best wishes for his success and happiness in his new functions. UN ونيابة عن المؤتمر وبالأصالة عن نفسي، أودّ أن أنقل إلى زميلنا العزيز، صديقنا، وأسرته، أطيب تمنياتنا له بالنجاح والسعادة في مهامِّه الجديدة.
    I also commend Mr. Joseph Deiss on his success as President of the General Assembly at its sixty-fifth session. UN وأشيد أيضاً بالسيد جوزيف ديس على ما حققه من نجاح إبان رئاسته للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    To acknowledge his success of his anti-slavery initiatives and to open trade discussions. Open Subtitles ليعترف بنجاحه في مبادرات القضاء على العبودية ولبدء مشاورات تُجارية
    - Yeah, I haven't seen them, but I'm told they're very good, and, as I said, I'm delighted for his success. Open Subtitles نعم، أنا لم أر منهم، ولكن قيل لي انهم جيدة جدا، وكما قلت، أنا سعيد لنجاحه.
    his success has already been formally recognized by Mr. Elvin Santos Ordóñez, the Liberal Party candidate in the Government, by Mr. Felicito Ávila, the candidate of the Christian Democratic Party and by Mr. Bernard Martínez, candidate of the Party of Innovation and Unity. UN وقد اعترف بفوزه كل من المهندس إلفين سانتوس أوردونيس، مرشح الحزب اللبرالي في الحكومة، والسيد فيليسيتو أفيلا، مرشح الحزب الديمقراطي المسيحي، والسيد برنارد مارتينيز، مرشح حزب التجديد والوحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more