"his transfer from" - Translation from English to Arabic

    • نقله من
        
    Since his transfer from Kinshasa to Bukavu on 2 April 2013, the case has remained at the stage of pretrial investigation. UN ومنذ نقله من كينشاسا إلى بوكافو في 2 نيسان/أبريل 2013، ظلت هذه القضية في مرحلة التحقيق الذي يسبق المحاكمة.
    2.8 On 14 July 2004, the author filed a complaint to the Tver Regional Court requesting his transfer from the Bezhetsk TCC. UN 2-8 وفي 14 تموز/يوليه 2004، قدم صاحب البلاغ شكوى إلى محكمة تفير الإقليمية طلب فيها نقله من مركز بجتسك للاحتجاز المؤقت.
    Prior to his release, he was held at Sabrata hospital, since his transfer from Abu Salim prison in early April 2008. UN وقبل الإفراج عنه، كان محتجزاً في مستشفى صبراتة منذ نقله من سجن أبو سليم في مطلع نيسان/أبريل 2008.
    Prior to his release, he was held at Sabrata hospital, since his transfer from Abu Salim prison in early April 2008. UN وقبل الإفراج عنه، كان محتجزاً في مستشفى صبراتة منذ نقله من سجن أبو سليم في مطلع نيسان/أبريل 2008.
    2.8 On 14 July 2004, the author filed a complaint to the Tver Regional Court requesting his transfer from the Bezhetsk TCC. UN 2-8 وفي 14 تموز/يوليه 2004، قدم صاحب البلاغ شكوى إلى محكمة تفير الإقليمية طلب فيها نقله من مركز بجتسك للاحتجاز المؤقت.
    The Government further indicated that Mahmut Özbaş had lodged a complaint against the Gendarmes regarding ill-treatment during his transfer from Buca prison to Bergama prison. UN وبينت الحكومة بالإضافة إلى ذلك أن محمود أوزباس قدم شكوى ضد رجال الدرك تتعلق بإساءة معاملته أثناء نقله من سجن بوكا إلى سجن برغانا.
    He was reportedly severely beaten during his transfer from Diyarbakir prison on 5 October 1998. UN ويقال إنه تعرض للضرب المبرح أثناء نقله من سجن ديار بكر يوم 5 تشرين الأول/أكتوبر 1998.
    29. The Registrar stated that the arrangements had been made in view of his transfer from Nairobi to Arusha on very short notice and that he had had to sustain two residences, in Nairobi and Arusha, throughout the period from April to June 1997. UN ٢٩ - وذكر المسجل أن الترتيبات وضعت بسبب نقله من نيروبي إلى أروشا دون إخطار مسبق بوقت كاف وأنه كان عليه تحمل نفقات إقامتين في نيروبي وأروشا خـلال الفترة من نيسان/أبريل إلى حزيران/ يونيه.
    8.2 The author claims that his son was beaten and tortured by the police immediately after his transfer from Kazakhstan to Uzbekistan, and he was thus forced to confess guilt. UN 8-2 ويدعي صاحب البلاغ أن نجله تعرض للضرب والتعذيب على أيدي رجال الشرطة مباشرة بعد نقله من كازاخستان إلى أوزبكستان، وأُكره بالتالي على الاعتراف بذنبه.
    8.2 The author claims that his son was beaten and tortured by the police immediately after his transfer from Kazakhstan to Uzbekistan, and he was thus forced to confess guilt. UN 8-2 ويدعي صاحب البلاغ أن نجله تعرض للضرب والتعذيب على أيدي رجال الشرطة مباشرة بعد نقله من كازاخستان إلى أوزبكستان، وأُكره بالتالي على الاعتراف بذنبه.
    5.8 Moreover, the fact that the complainant was filmed in handcuffs during his transfer from prison to the court in Brazil, although humiliating, is not serious enough to qualify as ill-treatment. Yet these are the only instances of humiliation of which the complainant makes mention. UN 5-8 علاوة على ذلك، فعلى الرغم من أن تصوير صاحب الشكوى وهو مصفد اليدين خلال نقله من السجن إلى مقر المحكمة في البرازيل، يشكِّل بحد ذاته فعلاً مهيناً، فإن هذا الفعل لا يصل إلى درجة من الخطورة يمكن معها تصنيفه في فئة المعاملة السيئة.
    5.8 Moreover, the fact that the complainant was filmed in handcuffs during his transfer from prison to the court in Brazil, although humiliating, is not serious enough to qualify as ill-treatment. Yet these are the only instances of humiliation of which the complainant makes mention. UN 5-8 علاوة على ذلك، فعلى الرغم من أن تصوير صاحب الشكوى وهو مصفد اليدين خلال نقله من السجن إلى مقر المحكمة في البرازيل، يشكِّل بحد ذاته فعلاً مهيناً، فإن هذا الفعل لا يصل إلى درجة من الخطورة يمكن معها تصنيفه في فئة المعاملة السيئة.
    10.2 The Committee notes the author's claim under articles 7 and 10 of the Covenant that during his detention he was held in inhuman, severe and degrading conditions at the KGB remand prison, and subsequently in colonies No. 8 in Orsha and No. 1 in Minsk, as well as subjected to inhuman treatment during his transfer from the remand prison to the colony in Orsha. UN 10-2 وتلاحظ اللجنة ادعاءات صاحب البلاغ في إطار المادتين 7 و10 من العهد أنه احتجز في ظروف لا إنسانية وقاسية ومهينة في الحبس الاحتياطي لدى وكالة أمن الدولة ثم في السجن رقم 8 في أورشا والسجن رقم 1 في مينسك، وأنه تعرض لمعاملة لا إنسانية أثناء نقله من الحبس الاحتياطي إلى سجن أورشا.
    149. In case No. 1502/2006 (Marinich v. Belarus), the Committee noted the author's claim under articles 7 and 10 of the Covenant that during his detention he was held in inhuman, severe and degrading conditions at the KGB remand prison, and subsequently in colonies No. 8 in Orsha and No. 1 in Minsk, as well as subjected to inhuman treatment during his transfer from the remand prison to the colony in Orsha. UN 149- وفي القضية رقم 1502/2006 (مارينيش ضد بيلاروس)، أحاطت اللجنة بادعاء صاحب البلاغ بموجب المادتين 7 و10 من العهد ومؤداه أنه احتجز في ظروف لا إنسانية وقاسية ومهينة في سجن إدارة الاستخبارات (KGB)، ثم لاحقاً في مركزي الاحتجاز رقم 8 في أورشا ورقم 1 في مينسك، كما تعرض لمعاملة لا إنسانية خلال نقله من السجن إلى مركز أورشا.
    In view of Lakhdar Bouzenia's incommunicado detention in the month following his arrest on 24 May 1993, the treatment inflicted on him during this period and the absence of information from the State party about what befell the author's son during his transfer from Jijel prison on 27 October 1993, the Committee finds a violation of article 10, paragraph 1, of the Covenant. UN وبالنظر إلى أن الأخضر بوزنية أودع في الحبس الانفرادي خلال الشهر الذي تلا توقيفه في 24 أيار/مايو 1993، وإلى المعاملة التي تعرّض لها خلال تلك الفترة. وفي غياب أية معلومات من جانب الدولة الطرف بشأن ما تعرّض له ابن صاحبة البلاغ خلال نقله من سجن جيجل في 27 تشرين الأول/أكتوبر 1993، تخلص اللجنة إلى أن المادة 10 (الفقرة 1) من العهد قد انتُهكت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more