Ever since the European powers set sail at the end of the fifteenth century to conquer the world, historiography and international politics have become accustomed to a certain pattern: military, economic, and technological power is translated into the exercise of influence over other countries, conquest, and even global dominance and empire. | News-Commentary | منذ أبحرت القوى الأوروبية في نهاية القرن الخامس عشر لغزو العالم، تعود التأريخ الرسمي والسياسات الدولية على نمط معين: حيث تترجم القوى العسكرية والاقتصادية والتكنولوجية إلى ممارسة النفوذ على بلدان أخرى، وغزوها، بل وحتى فرض الهيمنة العالمية وبناء الإمبراطوريات. |
Comparative historiography | Open Subtitles | التأريخ المقارن |
103. In his second progress report, the Special Rapporteur endeavoured, inter alia, to assess the contribution of that historiography to a better understanding of treaties and other legal instruments mutually agreed to by indigenous peoples and States, considering in particular the works of Charles H. Alexandrowicz and other relevant authors. | UN | 103- وحاول المقرر الخاص، في تقريره المرحلي الثاني ضمن جملة أمور، تقييم إسهام هذا التأريخ في تحسين فهم المعاهدات وغيرها من الصكوك القانونية المتفق عليها بين الشعوب الأصلية والدول، مع إيلاء الاعتبار بصورة خاصة لأعمال تشارلز ه. |
This does not preclude in any way, however, the conclusions to be drawn from a non-Eurocentric historiography of treaties/agreements between indigenous peoples and States and the corresponding status of indigenous peoples in international law – a historiography to which he devoted a crucial section of his second progress report. | UN | غير أن هذا لا يحول بأي حال من الأحوال دون الخلوص إلى استنتاجات من التأريخ المرتكز إلى التجربة الأوروبية المركز للمعاهدات والاتفاقات المبرمة بين الشعوب الأصلية والدول ومركز الشعوب الدولية المناظر لها في القانون الدولي، وهذا التأريخ الذي كرس له المقرر الخاص باباً هاماً من تقريره المرحلي الثاني(20). |
102. A critical historiography of international relations clearly shows the dangers of this particular kind of reasoning, which projects into the past the current domesticated status of indigenous peoples as it evolved from developments that took place mainly in the second half of the nineteenth century under the impact of legal positivism and other theories advocated by European colonial powers and their continuators. | UN | 102- ويظهر التأريخ النقدي للعلاقات الدولية بوضوح مخاطر هذا النوع من الاستدلال الذي ينسب إلى الماضي مركز الشعوب الأصلية المحلي الراهن نظراً لأن هذا المركز نتج عن تطورات حدثت بصورة رئيسية في النصف الثاني من القرن التاسع عشر تحت تأثير الوضعية القانونية وغيرها من النظريات التي نادت بها القوى الاستعمارية الأوروبية ومن يشكلون امتداداً لها. |