"hitachi" - Translation from English to Arabic

    • شركة هيتاشي
        
    • وتطلب هيتاشي
        
    Hitachi builds various classes of marine and naval vessels. It also manufactures industrial machinery and chemical plants. UN وتصنع شركة هيتاشي مختلف أنواع السفن التجارية البحرية والحربية، علاوة على الآليات الصناعية ومصانع المواد الكيميائية.
    13. Hitachi's claim for loss of tangible property 36 UN 13- مطالبة شركة هيتاشي المتعلقة بالخسائر في الممتلكات الملموسة 42
    It is not clear why Hitachi sought payment from MEW of a lower amount than was actually due. UN ولم توضح شركة هيتاشي لماذا طلبت من وزارة الكهرباء والمياه أن تدفع مبلغاً أقل من المبلغ الفعلي المستحق.
    Hitachi does not state the date of commencement of supply and installation under the contract. UN ولا تذكر شركة هيتاشي تاريخ بدء أعمال التوريد والتركيب بموجب العقد.
    Hitachi provided preliminary takeover and acceptance certificates which were issued by MEW for most of these items. UN وقدمت شركة هيتاشي شهادات التسليم والقبول التمهيدية التي أصدرتها وزارة الكهرباء والمياه فيما يخص أغلبية تلك البنود.
    However, Hitachi does not state whether the entire contract was ever completed at the end of the maintenance period for each of the installation works. UN إلا أن شركة هيتاشي لم تذكر ما إذا كان العقد قد تم تنفيذه بالكامل وإنجاز كل أعمال التركيب في نهاية فترة الصيانة.
    The guarantee was to remain valid in its full value until Hitachi completed all its obligations under the contract. UN ويجب أن تبقى القيمة الكلية للكفالة سارية حتى تنتهي شركة هيتاشي من تنفيذ جميع التزاماتها المنصوص عليها في العقد.
    It is not clear whether the advance payment was repaid in full by Hitachi. UN وليس من الواضح إذا كانت شركة هيتاشي سددت مبلغ الدفعة المقدمة كاملاً.
    Hitachi provided preliminary takeover and acceptance certificates which were issued by MEW for most of these items. UN وقدمت شركة هيتاشي شهادات التسليم والقبول التمهيديين التي أصدرتها وزارة الكهرباء والمياه فيما يخص معظم تلك البنود.
    However, Hitachi does not state whether the entire contract was ever completed at the end of the maintenance period for each of the installation works. UN إلا أن شركة هيتاشي لا تذكر إن كان العقد قد تم تنفيذه بالكامل وإنجاز أعمال التركيب في نهاية فترة الصيانة.
    It is not clear whether the advance payment was repaid in full by Hitachi. UN وليس من الواضح إن قامت شركة هيتاشي بإرجاع السلفة بالكامل.
    However, the Panel finds that Hitachi has failed to explain the circumstances surrounding its claim. UN إلا أن الفريق يرى أن شركة هيتاشي قصرت عن توضيح الظروف المحيطة بمطالبتها.
    Accordingly, Hitachi did not demonstrate that the claimed contract losses were the direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN لذلك، لم تثبت شركة هيتاشي أن الخسائر المزعومة فيما يتصل بالعقود حدثت كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    Table 13. Hitachi's claim for loss of tangible property UN الجدول 13- مطالبة شركة هيتاشي المتعلقة بالخسائر في الممتلكات الملموسة
    These are the contracts discussed above in relation to Hitachi's claim for contract losses. UN وهما عقدان سبق مناقشتهما في إطار مطالبة شركة هيتاشي المتعلقة بالخسائر المتصلة بالعقود.
    The invoices indicate the value of each shipped item, including the items claimed by Hitachi before the Commission. UN وتوضح الفواتير قيمة كل بند من البنود المشحونة، بما في ذلك المواد التي تطالب بها شركة هيتاشي أمام اللجنة.
    Hitachi does not give any details of the nature of the store which required repair. UN ولا تقدم شركة هيتاشي أية تفاصيل عن طبيعة المخزن الذي استلزم الترميم.
    However, the store was large enough to house equipment and materials required pursuant to Hitachi's two contracts with MEW, and was presumably a permanent fixture in Hitachi's storage yard. UN ما عدا أنه كان واسعاً بما فيه الكفاية لاستيعاب المعدات والمواد المطلوبة بموجب العقدين اللذين أبرمتهما الشركة مع وزارة الكهرباء والمياه ويُفترض أنه كان محلاً دائما تستخدمه شركة هيتاشي للتخزين.
    Hitachi ZOSEN CORPORATION UN ثاني عشر - شركة هيتاشي زوسن HITACHI ZOSEN
    Hitachi had a contract with the Iraqi State Organisation of Industrial Design and Construction for the commissioning of fertiliser plant number four in Baiji. UN وكانت شركة هيتاشي أبرمت عقداً مع الهيئة العامة العراقية للتصميم الصناعي والبناء لتزويد مصنع السماد رقم 4 في بيجي باللوازم.
    Hitachi seeks compensation for the costs of air tickets and hotel accommodation in Baghdad, Amman and London for its employees. UN وتطلب هيتاشي تعويضا عن تكاليف بطاقات السفر بالطائرة والإقامة في الفنادق في بغداد وعمان ولندن التي تكبدها موظفوها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more