"hoai" - Translation from English to Arabic

    • هواي
        
    • هوي
        
    10:50 His Excellency Le Hoai Trung, Permanent Representative of Viet Nam UN 10:50 صاحب السعادة لي هواي ترونغ، الممثل الدائم لفييت نام
    I would be remiss indeed if 1 did not, at the outset, pay tribute to our first President this year, His Excellency Ambassador Le Hoai Trung of Viet Nam. UN وسأكون مهملاً حقاً إن لم أعرب، بادئ ذي بدء، عن تقديري لرئيسنا الأول هذا العام، سعادة السفير لو هواي ترونغ من فيت نام.
    I also wish to commend the service of Ambassador Le Hoai Trung of Viet Nam and Ambassador Chipaziwa of Zimbabwe for their service as President of the Conference earlier this year. UN وأود أيضاً أن أثني على اضطلاع كل من السفير لي هواي ترونغ، ممثل فييت نام، والسفير شيبازيوا، ممثل زمبابوي، بالخدمة كرئيس للمؤتمر في وقت سابق من هذا العام.
    I would also like to express my delegation's deep appreciation to your predecessor, Ambassador Le Hoai Trung, for the intense efforts made for moving the Conference forward towards substantive work. UN وأود أيضاً أن أُعرب عن تقدير وفدي تقديراً عميقاً لسلفكَ، السفير لي هواي ترونغ، لما بذله من جهود مكثفة في سبيل المضي قُدماً بالمؤتمر صوب العمل الموضوعي.
    28. Mr. Duong Hoai Nam (Viet Nam) said that natural disasters and other climate-related hazards had taken a vast toll, particularly in developing countries. UN 28 - السيد دونغ هوي نام (فييت نام): قال إن الكوارث الطبيعية وغيرها من الأخطار المرتبطة بالمناخ قد تسببت في خسائر فادحة، لاسيما في البلدان النامية.
    Vice-President: Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) UN نائب الرئيس : السيد لي هواي تونغ (فييت نام)
    34. Mr. Duong Hoai Nam (Viet Nam) said that his Government shared the view that the fight against hunger and poverty should be at the forefront of the international agenda if targets on poverty reduction were to be fulfilled. UN 34 - السيد ديونغ هواي نام (فييت نام): قال إن حكومته تؤمن بنفس الرأي بأن مكافحة الجوع والفقر ينبغي أن تكون في طليعة جدول الأعمال الدولي إذا ما أريد تحقيق الأهداف بشأن الحد من الفقر.
    Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam): Viet Nam associates itself with the statement made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement. UN السيد لي هواي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد فييت نام البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز.
    4. Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) said that his delegation fully associated itself with the statement of Indonesia on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN 4 - السيد لي هواي ترونغ (فييت نام): قال إن وفد بلده ينضم بصورة كاملة إلى البيان الذي ألقته إندونيسيا بالنيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز.
    44. Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam), speaking in exercise of the right of reply, recalled that there had already been extensive debates on the death penalty and that the latter was not a human rights issue. UN 44 - السيد لي هواي ترونغ (فييت نام): تكلم ممارسا حق الرد، وأشار إلى أن مناقشات مستفيضة سبق أن أجريت بشأن عقوبة الإعدام وأن هذه العقوبة ليست مسألة تتعلق بحقوق الإنسان.
    Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam): Let me start by expressing our appreciation to you, Sir, for convening this open debate on women and peace and security. UN السيد لي هواي ترونغ (فييت نام) )تكلم بالإنكليزية(: اسمحوا لي أن أستهل كلمتي بالإعراب عن تقديرنا لكم، سيدي الرئيس، على عقد هذه المناقشة المفتوحة بشأن المرأة والسلام والأمن.
    Mr. Le Trung Hoai (Viet Nam), speaking on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) said that ASEAN Member States had greatly benefited from, and highly appreciated, the assistance that had been provided to them by the United Nations. UN 34 - السيد لي ترونغ هواي (فييت نام): تكلم باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا وقال إن الدول الأعضاء في الرابطة استفادت كثيرا من المساعدة التي قدمتها لها الأمم المتحدة وأنها تقدر ذلك كثيرا.
    31. Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) said that Viet Nam had been one of the original eight countries in the pilot " Delivering as one " initiative, which had built on the " One United Nations " programme already in place in his country during its period of post-war reconstruction and reform. UN 31 - السيد لي هواي ترونغ (فييت نام): قال إن فييت نام كانت من البلدان الثمانية الأصلية في مبادرة ' ' توحيد الأداء`` التجريبية، التي استندت إلى برنامج وحدة العمل في الأمم المتحدة الذي كان قيد التنفيذ بالفعل في بلده خلال فترة إعادة البناء والإصلاح بعد الحرب.
    Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) said that his country highly appreciated the role of the Human Rights Council as a forum to promote dialogue and cooperation. UN 27 - السيد لي هواي ترونغ (فييت نام): قال إن بلده يقدر تقديرا كبيرا دور مجلس حقوق الإنسان بوصفه محفلا لتشجيع الحوار والتعاون.
    President: Mr. Le Hoai TRUNG (Viet Nam) UN الرئيس: السيد لي هواي ترانغ (فييت نام)
    President: Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam) UN الرئيس: السيد لي هواي ترونغ (فييت نام)
    President: Mr. Le Hoai TRUNG (Viet Nam) UN الرئيس: السيد لو هواي ترانج (فييت نام)
    President: Mr. Le Hoai TRUNG (Viet Nam) UN الرئيس: السيد لو هواي ترونغ (فييت نام)
    President: Mr. Le Hoai TRUNG (Viet Nam) UN الرئيس: السيد لو هواي ترانج (فييت نام)
    Mr. Le Hoai Trung (Viet Nam): Let me begin by congratulating you, Mr. Chair, and the other members of the Bureau on your election to the leadership of this important Committee at the sixty-sixth session. UN السيد لي هوي ترونغ (فييت نام) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أبدأ كلمتي بتهنئتكم، سيدي الرئيس، وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم لرئاسة هذه اللجنة الهامة في الدورة السادسة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more