The Government of Hokkaido Prefecture conducted six surveys on the living conditions of .the Ainu people. | UN | وقد أجرت حكومة محافظة هوكايدو ست دراسات استقصائية عن الأوضاع المعيشية لشعب الآينو. |
Later, we sent them in groups to the coal mines in Hokkaido or Kyushu. | UN | وكنا نرسلهم بعد ذلك في جماعات إلى مناجم الفحم في هوكايدو أو كيوشو. |
The Group of Eight (G8) summit at Hokkaido focused on actions for health, water and sanitation, and education. | UN | وركزت مجموعة الثمانية في هوكايدو على الإجراءات المتعلقة بالصحة والمياه والصرف الصحي والتعليم. |
Hokkaido Institute of Technology Pico-Satellite " HIT-SAT " | UN | ساتل هيت سات البيكوي التابع لمعهد هوكايدو للتكنولوجيا |
Support for UNU Global Seminar Hokkaido Session | UN | لتمويل الحلقة الدراسية العالمية للجامعة، دورة هوكايدو |
Support for UNU Global Seminar 2003 Hokkaido Session | UN | لتمويل الحلقة الدراسية العالمية للجامعة لعام 2003، دورة هوكايدو |
The Committee recommends that these measures be also extended to Ainu persons residing outside the prefecture of Hokkaido. | UN | وتوصي اللجنة بأن تشمل هذه التدابير الأشخاص من قبيلة الإينو الذين يقطنون خارج محافظة هوكايدو. |
Private forest management through forest certification in Hokkaido Region by Sumitomo Forestry, and its characteristics | UN | إدارة الغابات الخاصة عن طريق إصدار الشهادات الحرجية في منطقة هوكايدو بواسطة شركة سوميتومو للحراجة، وخصائصها |
That meeting was organized by UNCTAD, UNU, Hokkaido Prefecture and Chitose City. | UN | وقام بتنظيم هذا الاجتماع اﻷونكتاد وجامعة اﻷمم المتحدة ومحافظة هوكايدو ومدينة تشيتوز سيتي. |
I'm thinking about going to Hokkaido after this to tell the owners about their dogs. | Open Subtitles | أفكر بالذهاب إلى هوكايدو بعد هذا لأخبر المالكين عن كلابهم |
I'm leaving for Hokkaido tonight on the 9:30 train. | Open Subtitles | سأرحل إلى هوكايدو الليلة على قطار الساعة 09: 30 |
Nothing's ever that simple. We lost three men in the Hokkaido job. | Open Subtitles | ليس ذلك بالأمر السّهل "لقد فقدنا 3 رجال في مهمّة "هوكايدو |
Furthermore, Japan had contributed to the Voluntary Fund for the International Year and the Ministry of Foreign Affairs had supported a project organized by the local government of Hokkaido. | UN | وعلاوة على ذلك، أسهم اليابان في صندوق التبرعات للسنة الدولية ودعمت وزارة الشؤون الخارجية مشروعا نظمته الحكومة المحلية في هوكايدو. |
The second project was the promotion and further implementation of measures to address the income and education gaps between Ainu living outside Hokkaido and other Japanese citizens. | UN | وأما المشروع الثاني فيتمثل في دعم ومواصلة تنفيذ التدابير الرامية لسد الفجوات في الدخل والتعليم بين أفراد شعب الآينو الذين يعيشون خارج هوكايدو والمواطنين اليابانيين الآخرين. |
The Government had recognized that the Ainu people had their own language, religion and culture and that they were indigenous inhabitants of the northern part of Japan, particularly Hokkaido. | UN | واعترفت الحكومة بأن لشعب الأينو لغته الخاصة ودينه الخاص وثقافته الخاصة وأن أبناءه شعب أصلي موطنه الجزء الشمالي من اليابان، لا سيما هوكايدو. |
The council was working on a project to build a national centre to promote respect for the culture of the Ainu people and was collecting data on living conditions of the Ainu people outside of Hokkaido. | UN | وهذا المجلس يعكف على مشروع لبناء مركز وطني لتعزيز الاحترام لثقافة ذلك الشعب ويجمع بيانات عن أحواله المعيشية خارج هوكايدو. |
Japan intended to raise the issue of food prices both at the fourth Tokyo International Conference on African Development (TICAD IV) and at the Group of Eight Summit in Hokkaido in July 2008. | UN | 38- وأضاف أن اليابان تعتزم إثارة مسألة أسعار المواد الغذائية في مؤتمر طوكيو الدولي الرابع المعني بالتنمية في أفريقيا، وفي مؤتمر قمة مجموعة البلدان الثمانية في تموز/يوليه 2008 في هوكايدو. |
Lesotho was encouraged by the G8 Statement on Global Food Security that was recently issued at the Hokkaido Toyako summit. | UN | لقد استبشرت ليسوتو خيرا ببيان مجموعة الثمانية بشأن الأمن الغذائي العالمي الذي صدر مؤخرا في مؤتمر القمة المعقود في هوكايدو توياكو. |
In that context, I would like to recall that the Leaders Declaration of the G8 Hokkaido Toyako summit called upon all nuclear-weapon States to undertake the reduction of nuclear weapons in a transparent manner. | UN | وفي ذلك السياق، أود أن أذكر بأن إعلان قادة مؤتمر قمة هوكايدو توياكو لمجموعة الثمانية دعا جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية إلى تقليص الأسلحة النووية بطريقة شفافة. |
Moreover, before the Group of Eight (G-8) Summit in Hokkaido, Japan, the Secretary-General had sent a letter appealing to the eight countries to intensify their efforts to increase official development assistance (ODA). | UN | وفضلا عن ذلك، فقد وجه الأمين العام رسالة إلى مجموعة الثمانية قبيل مؤتمر القمة الذي عقدته في هوكايدو باليابان ناشدها فيها تكثيف جهودها لزيادة حجم المساعدة الإنمائية الرسمية. |
150. The observer for the Ainu Association of Hokkaido said that the draft declaration should be adopted by the working group as it stood. | UN | ١٥٠- وقال المراقب عن رابطة " اﻵينو " بهوكايدو إنه ينبغي للفريق العامل أن يعتمد مشروع اﻹعلان بصيغته الحالية. |
Starting from 2000, additional sessions will also take place at Shimane and Hokkaido. | UN | وابتداء من عام 2000، ستعقد دورات إضافية في شيماني وهوكايدو. |