"hold the door" - Translation from English to Arabic

    • صدّ الباب
        
    • امسك الباب
        
    • أمسك الباب
        
    • أمسكوا الباب
        
    • أوقف الباب
        
    • امسكوا الباب
        
    • تُغلق الباب
        
    Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    Hold the door. Hold the door! Open Subtitles وستكون التعليمات البرمجية غير صالحة امسك الباب، امسك الباب
    Hold them back, Hold the door. Put your weight behind it. Open Subtitles أوقفهم، أمسك الباب ضع ثِقلكَ خلفه
    Hold the door. Open Subtitles أمسكوا الباب
    Hold the door. Open Subtitles أوقف الباب
    Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    Hold the door! Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    Hold the door! Open Subtitles صدّ الباب!
    There's this one lady, Hold the door for her... 10 bucks. Open Subtitles هناك هذه سيدة واحده، امسك الباب لها ... 10 دولارات
    Do you want me to come in too to Hold the door for you... Open Subtitles هل تريدين ان ادخل معك ؟ امسك الباب بيدي كي لا احد يدخل عليك
    Okay, Hold the door. Doppler. Why does a guy leave a cushy private practice for four 12-hour trauma shifts a week? Open Subtitles حسنا امسك الباب لماذا يترك الرجل عيادة خاصة زاخرة
    Hold the door. Don't let him through. Open Subtitles أمسك الباب لا تدعهم يدخلون
    FRANKLIN: Hold the door, please! Open Subtitles أمسك الباب من فضلك
    Hold the door. Open Subtitles أمسكوا الباب.
    Hold the door! Open Subtitles أوقف الباب!
    Hold the door! Open Subtitles امسكوا الباب
    Hold the door. Open Subtitles لا تُغلق الباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more