"home for" - Translation from English to Arabic

    • في المنزل
        
    • المنزل لتناول
        
    • للمنزل في
        
    • للمنزل على
        
    • الى المنزل
        
    • وطن
        
    • للبيت لتناول
        
    • للديار
        
    • فى المنزل
        
    • المنزل لمدة
        
    • الى البيت
        
    • فى البيت
        
    • للبيت في
        
    • المنزل لأجل
        
    • المنزل من
        
    I really think one of us should be home for it. Open Subtitles أعتقد حقا أن أحدنا يجب أن يكون في المنزل لذلك
    No, but he'll be home for Christmas, I'm sure of it. Open Subtitles لا , لنني متأكدة انه سيكون في المنزل في العيد
    I'll be home for dinner. All right. I love you. Open Subtitles سأكون في المنزل لتناول العشاء حسناً ، أنا أحبّكِ
    My parents really want me to come home for Thanksgiving. Open Subtitles والداي يطلبون مني ان اذهب للمنزل في عيد الشكر
    I called you to see if you were coming home for dinner. Open Subtitles اتصلتُ بك لأرى إن كنت ستحضر للمنزل على العشاء.
    I have some food for you to take home for your mother. Open Subtitles لدي بعض الطعام لكي تأخذة معك الى المنزل من أجل والدتك
    My men haven't been home for four years. We're a little anxious. Open Subtitles رجالي لم يكونوا في المنزل منذ أربع سنوات نحن متلهفون قليلا
    Maybe we should have stayed home for the holiday. Open Subtitles ربما كان علينا البقاء في المنزل لقضاء العطلات
    Cindy doesn't usually bring her dates home for dinner. Open Subtitles سندي لا تجلب حبيبها عادة للعشاء في المنزل
    Hey, no pressure, just I promised my mom I'd be home for dinner at 8:00, so if you could... Open Subtitles مرحباً, بدون ضغط فقط لأنني وعدت أمي سأكون المنزل لتناول العشاء في الساعة 8:
    And they think it's fine, because they come home for dinner and act like everything is totally normal. Open Subtitles ويعتقدان أنه لا ضرر من ذلك، لأنهما يعودان إلى المنزل لتناول العشاء والتظاهر بأن كل شيء طبيعي كلياً.
    Your sister is coming home for the weekend, and I think it would be a good time for us to all get together. Open Subtitles أختك قادمة للمنزل في عطلة نهاية الاسبوع وأعتقد أنه سيكون وقتا جيداً لنا لجميع معا
    Uh-oh, I promised your mom I'd have you home for dinner, so, whatever she's making, you're hungry. Open Subtitles لقد وعدت والدتك، أني سأوصلك للمنزل على العشاء، لذا، مهما تصنعُ لك ،فأنت جائعٌ.
    That way I can take stuff home. For example... Open Subtitles بتلك الطريقه يمكننى ان اخذ الشغل الى المنزل
    It is in its own interest to pursue policies that will lead quickly to an independent, sovereign home for the Palestinian people. UN أنه من صالحها اتباع سياسات تؤدي، في وقت سريع، إلى إنشاء وطن مستقل ذي سيادة للشعب الفلسطيني.
    I brought my new friend, Barry Kripke, home for dinner. Open Subtitles "أحضرت صديقي الجديد ، "باري كريبكي للبيت لتناول العشاء
    My as yet undisclosed knowledge is the other, which means you would be hitching a ride home for free. Open Subtitles مما يعني أنّك ستنضم لتوصيلة مجّانيّة عائدة للديار.
    [WHIT] Promised my wife I'd be home for dinner. Open Subtitles وعدت زوجتي أنى سأعود لأحضر العشاء فى المنزل
    Well, the kids won't be home for another hour. Open Subtitles حسنا، فإن الأطفال لا يكون المنزل لمدة ساعة أخرى.
    Your father and I were just talking about you coming home for a little while, just until you get settled. Open Subtitles كنتُ أتحدث مع والدك عن عودتك الى البيت لبعض الوقت، الى أن تحصل على تسوية
    You see, once the kids were born I decided to stay home for a while. Open Subtitles بعد أن أنجبت اطفالى قررت أن أبقى فى البيت لأهتم بهم لفترة
    She wants me to come home for spring break. Open Subtitles إنها تريدني أن أعود للبيت في إجازة الربيع
    Online shopping at home for pants. We both needed pants. Open Subtitles نتسوق على الإنترنت في المنزل لأجل البناطيل كلانا يحتاج لبناطيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more