"home from work" - Translation from English to Arabic

    • للمنزل من العمل
        
    • المنزل من العمل
        
    • البيت من العمل
        
    • للبيت من العمل
        
    • من العمل إلى البيت
        
    • من العمل للمنزل
        
    • منزله من العمل
        
    • للبيت مِنْ العملِ
        
    • من العمل الى المنزل
        
    • من العمل إلى المنزل
        
    • من مكان عملها
        
    • تعود من العمل
        
    • عدتُ من العمل
        
    • أعود من العمل
        
    • المنزل من عمله
        
    On his way home from work, he took a shortcut through the alley, found him like this. Open Subtitles اثناء عودته للمنزل من العمل اخذ طريقا مختصرا عبر الزقاق فوجده هكذا
    I was driving home from work and I thought I'd stop in, you know, see how she's doing. Open Subtitles كنت عائدة للمنزل من العمل و فكرت أنه يمكنني التعريج تعلمين لأرى كيف حالها
    Sometimes I come home from work and I'm happy. Open Subtitles اعود أحياناً إلى المنزل من العمل وأنا سعيدة
    A week later, he failed to come home from work. Open Subtitles بعد أسبوع، فشل في العودة إلى البيت من العمل
    You might wanna avoid that route coming home from work. Open Subtitles لربما تريد تجنّب ذلك الطّريق للرجوع للبيت من العمل.
    I was coming home from work the other day... Open Subtitles كنت قادمة للمنزل من العمل في ذلك اليوم...
    One day I just came home from work and they were gone. Open Subtitles في أحد الأيام أتيت للمنزل من العمل و كانوا إختفوا
    I just got home from work and she's gone and her backpack is missing. Open Subtitles لقد أتيت فقط للمنزل من العمل وكانت قد رحلت وحقيبتها ليست موجودة
    When I arrived home from work... she was already in the apartment. Open Subtitles عندما وصلت للمنزل من العمل كانت في الشقة
    The thing is is that, um, last week, when I was heading home from work, it just suddenly hit me. Open Subtitles خلاصة الأمر في الأسبوع الماضي ، عندما كنتُ عائدة إلى المنزل من العمل خطر في بالي هذا الأمر
    This morning I was just coming home from work and-- Open Subtitles هذا الصباح كن فقط قادماً إلى المنزل من العمل
    I came home from work a little late, but I brought dinner, vegetarian, and she wasn't there. Open Subtitles أتيت متأخرة إلى المنزل من العمل ،لكني كنت قد اشتريت عشاءاً، نباتياً ولم تكن موجودة
    I get home from work,I'm tired,and you don't seem that interested. Open Subtitles أصل الى البيت من العمل, ومتعب وأنتٍ لاتبدين مهتمة ايضاً
    We would get home from work, and we-- we wouldn't bother to undress before we were at it. Open Subtitles كُنّا نهرع إلى البيت من العمل ولا نهتم بخلع ملابسنا قبل ممارسة الجنس.
    The only problem is, after I get home from work Open Subtitles والمشكلة الوحيده . بعد أن أرجع للبيت من العمل
    One night, I came home from work, and the house was quiet... too quiet. Open Subtitles ذات ليلة اتيت للبيت من العمل كان المنزل هادىء هادىء جداً
    But not forget to buy veggies on her way home from work Open Subtitles لكن لا تنسَ شراء الخضروات" "في طريقها من العمل إلى البيت
    Yeah, I came home from work early to cook us dinner. Open Subtitles نعم، عدت باكراً من العمل للمنزل لأحضر لنا العشاء
    He got mugged coming home from work, and the coward shot him. Open Subtitles حصلت سرقة وهو عائد إلى منزله من العمل وأطلقوا عليه النار
    All's I had was four beers after I come home from work. Open Subtitles كُلّ كل الذيَ شربته أربعة بيرةَ بَعْدَ أَنْ عدت للبيت مِنْ العملِ.
    When she comes home from work she's always anxious to bring up the subject how she won a big case. Open Subtitles عندما يأتي من العمل الى المنزل هي دائما حريصة على طرح موضوع كيف حصلت على قضية كبيرة.
    I'd come home from work, and everything was always perfect. Open Subtitles كنت أعود من العمل إلى المنزل لأجد شيء مثالي
    2.13 On 11 September 2003, at approximately 10:50 pm, Irfan Yildirim followed Fatma Yildirim home from work and fatally stabbed her on Roggendorfgasse, which is near the family's apartment. UN 2-13 ونحو الساعة 50/10 مساء, من يوم 11 أيلول/سبتمبر 2003، تبع عرفان يلدريم فاطمة يلدريم من مكان عملها إلى منزلها وطعنها طعنة قاتلة، وذلك في منطقة روغّندورفغاس المجاورة لشقة الأسرة.
    But we can talk about it more when you get home from work. Open Subtitles لكن يمكننا التحدث اكثر عندما تعود من العمل الى المنزل
    I have one shot when I get home from work, baby. That's it. Open Subtitles لقد تناولتُ كأساً عندما عدتُ من العمل يا حبيبتي، هذا فحسب
    He didn't come home from work last night. Open Subtitles إنه لم يأتي إلى المنزل من عمله البارحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more