"homophobic" - Translation from English to Arabic

    • كره المثليين
        
    • المثلية
        
    • كراهية المثليين
        
    • الشذوذ
        
    • مثلي الجنس
        
    • المعادية للمثليين
        
    • من الشواذ
        
    • المِثليّين
        
    • ضد المثليين
        
    • من المثليين
        
    • معاداة المثليين
        
    • معادٍ للمثليين
        
    • المثلين
        
    • المثليين جنسياً
        
    • بكره المثليين
        
    It also noted the recommendation of the Anti-Discrimination Body to introduce legislation against homophobic speech. UN وأحاطت علماً أيضاً بالتوصية الصادرة عن الهيئة المعنية بمكافحة التمييز باعتماد تشريع ضد خطاب كره المثليين.
    He also reiterates the importance of collecting accurate statistics and disaggregated data on racist, xenophobic and homophobic crimes. UN وهو يؤكد مجدداً أهمية جمع إحصاءات دقيقة أو بيانات مصنفة بشأن العنصرية وكره الأجانب وجرائم كره المثليين جنسياً.
    They're so homophobic that being gay is a hideous crime, but chopping off a man's penis isn't? Open Subtitles إنهم كارهين للمثلية وكأن المثلية جريمة بشعة لكن قطع العضو الذكري لرجل ليست جريمة ؟
    There is no provision in the Cypriot legal system regarding crimes committed with a homophobic and transphobic motivation, nor are such motivations recognised as an aggravating factor. UN ولا توجد أحكام في النظام القانوني القبرصي في صدد الجرائم المرتكبة بدافع كراهية المثليين أو المحولين جنسياً.
    Look, I'm down for the senior pranks, I really am, but, frankly, I think this one's a little homophobic, right? Open Subtitles أسمعوا، أعرف أنه يوم مزاح طلاب المرحلة الأخيرة، لكن بصراحة أظن أن هذه تعتبر كراهية إتجاه الشذوذ الجنسي، صحيح؟
    Wait, you think I'm homophobic because I won't embrace a man in his underpants that I just met? Open Subtitles انتظر، كنت أعتقد أنني مثلي الجنس لأنني لن احتضان رجل في سرواله التي التقيت بها للتو؟ هل هذا التعريف الخاص بك؟
    The data on racist and homophobic offences had been published for some years. UN ومنذ بضع سنوات تُعلن على الملأ البيانات المتعلقة بالجرائم ذات الدوافع العنصرية أو المعادية للمثليين.
    So I'm a little homophobic. We all got our stuff, right? Open Subtitles إذاً أنا متخوف من الشواذ قليلاً، كلنا لدينا مشاكلنا, صحيح؟
    - You are not homophobic. Open Subtitles أنتَ لا تكره المِثليّين
    Annie, I know your lack of world experience creates curiosity, but questions like that can make you seem a little bit homophobic. Open Subtitles أعلم ان إفتقادك للخبرة يخلق هذا الفضول و لكن أسئله كتلك قد تجعلك تبدين ضد المثليين
    If you're homophobic or whatever, that's cool. Open Subtitles إذا كنت كره المثليين أو أيا كان، وهذا هو بارد.
    64. Sweden takes crimes motivated by racial, religious or homophobic hatred seriously. UN ٦٤- وتأخذ السويد الجرائم المرتكبة بدافع الكراهية العنصرية أو الدينية أو كره المثليين جنسياً مأخذ الجد.
    In this connection, it is crucial to introduce into domestic criminal law a provision to the effect that the commission of an offence with racist, xenophobic, anti-Semitic or homophobic motivation or aim constitutes an aggravating circumstance attracting heavier sanctions. UN ولا بد في هذا الصدد أن تضمِّن قوانينها الجنائية المحلية حكماً يعتبر ارتكاب الجريمة بدافع أو بهدف العنصرية أو كره الأجانب أو معاداة السامية أو كره المثليين ظرفاً مشدِّداً يستوجب عقوبة أشد.
    34. The Special Rapporteur also recommends that the capacity of law enforcement officials and members of the judiciary be strengthened further to address crimes motivated by racist, xenophobic, anti-Semitic or homophobic biases. UN 34- ويوصي المقرر الخاص كذلك بالمضي في تعزيز قدرة موظفي إنفاذ القانون والجهاز القضائي على التصدي للجرائم المرتكبة بدافع العنصرية أو كره الأجانب أو معاداة السامية أو كره المثليين.
    You remember that little homophobic rant that you threw against me right in my own damn house? Open Subtitles هل تذكر الحديث الصاخب ضد المثلية الذي ألقيت في منزلي؟
    No, now they think that you're a homophobic bully, which you are. Open Subtitles إنهم يعتقدون بأنك متنمر لديك رهاب من المثلية, وهذه حقيقتك
    It encouraged Jamaica to repeal its laws against homosexual activities and condemn homophobic statements made by public figures. UN وشجعت أستراليا جامايكا على إلغاء قوانينها المناهِضة لأنشطة المثليين، وإدانة البيانات التي تنم عن كراهية المثليين الصادرة عن الشخصيات العامة.
    You know, maybe you two are just homophobic. Open Subtitles تعلمون . ربما انتما الاثنان مصابان بفوبيا الشذوذ
    What if Ed pretended to be your homophobic dad and you had a tearful reunion with him? Open Subtitles ماذا لو تظاهر إد بوالدك مثلي الجنس وعن لم شملكم المؤثر؟
    At present, Switzerland has no law specifically punishing homophobic, biphobic or transphobic acts. UN وحالياً، لا يعاقب أي قانون، تحديداً، على الأفعال المعادية للمثليين جنسياً أو مزدوجي الميول الجنسية أو المحولين جنسياً في سويسرا.
    Smart, loyal, homophobic but not racist. Open Subtitles ذكي , وَفيّ , يخاف من الشواذ ولكن ليس عنصري
    Not homophobic. Open Subtitles لا تكره المِثليّين
    My friend's a tad homophobic, so I was doing a bit. Open Subtitles آسفة، و لكن صديقتي ضد المثليين لهذا كنت أضايقها
    While your lack of urgency in this matter could be construed as insensitive at best but homophobic at worst, we'll ignore that if you at least let us file a missing-persons report. Open Subtitles بينما انعدام عجلتك في هذه القضية يمكن تفسيرها بانعدام المشاعر على أفضل تقدير لكن كخوف من المثليين كالأسوأ، سنتجاهل ذلك
    Trainings have been organized and homophobic crimes can be reported to a network of trained police officers. UN وقد نُظمت دورات تدريبية وبات بالإمكان إبلاغ شبكة من أفراد الشرطة المدربين خصيصاً عن جرائم معاداة المثليين.
    34. Monaco has no plans to decriminalize defamation, which is a similar offence to injurious behaviour and may be of a racist or homophobic nature. UN 34- لا تعتزم إمارة موناكو إلغاء تجريم التشهير الذي يعتبر جنحة مشابهة بطبيعتها لجنحة التحقير، ويمكن أن تكون ذات طابع عنصري أو معادٍ للمثليين.
    Wait, he's not homophobic, is he? Open Subtitles انتظر، هو ليس لدية خوف من المثلين .اليس كذلك؟
    20. homophobic and transphobic violence has been recorded in all regions. UN 20- سُجلت حالات عنف تتعلق بكره المثليين جنسياً ومغايري الهوية الجنسانية في جميع المناطق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more