There was also a potential high risk to terrestrial birds and mammals, honey bees and earthworms. | UN | كما أن هناك مخاطر كبيرة محتملة على الطيور والثدييات الأرضية ونحل العسل ودود الأرض. |
endosulfan poses a high risk to honey bees. | UN | يشكل الإندوسلفان خطورة عالية على نحل العسل. |
There were also potentially high risks to terrestrial birds and mammals, honey bees and earthworms. | UN | كذلك كانت هناك مخاطر كبيرة محتملة على الطيور والثدييات البرية ونحل العسل وديدان الأرض. |
There is also a potentially high risk to terrestrial birds and mammals, honey bees, non-target arthropods and earthworms. | UN | كذلك فإن هناك مخاطر كبيرة ومحتملة على الطيور والثدييات البرية ونحل العسل والمفصليات غير المستهدفة وديدان الأرض. |
So Hatshepsut created the artifact using the pheromones of honey bees. | Open Subtitles | و هي من صنع القطعة الأثرية مُستخدمة كيماويات من عسل النحل |
There was also a potential high risk to terrestrial birds and mammals, honey bees and earthworms. | UN | كما أن هناك مخاطر مرتفعة محتملة على الطيور والثدييات الأرضية ونحل العسل ودود الأرض. |
There were also potentially high risks to terrestrial birds and mammals, honey bees and earthworms. | UN | كذلك كانت هناك مخاطر كبيرة محتملة على الطيور والثدييات البرية ونحل العسل وديدان الأرض. |
There is also a potentially high risk to terrestrial birds and mammals, honey bees, non-target arthropods and earthworms. | UN | كذلك فإن هناك مخاطر كبيرة ومحتملة على الطيور والثدييات البرية ونحل العسل والمفصليات غير المستهدفة وديدان الأرض. |
endosulfan poses a high risk to honey bees. | UN | يشكل إندوسلفان خطورة عالية على نحل العسل. |
No hazard quotients for honey bees have been calculated, because only higher tier studies have been provided. | UN | لم تُحسب قيم محددة للمخاطر لنحل العسل نظراً لأن الدراسات التي قُدمت هي الدراسات العالية المستوى فقط. |
From a cage field toxicity trial, toxicity to honey bees due to methamidophos proved to be very high, but decreased rapidly. | UN | وأظهرت تجربة عن السمية في حقل أقفاص أن سمية الميثاميدوفوس لنحل العسل عالية جداً لكنها انخفضت بسرعة. |
The overall effect was considered to be a high toxicity level to honey bees. | UN | واعتبر أن التأثير العام يشير إلى وجود سمية عالية لنحل العسل. |
The overall effect was considered to be a moderately low toxicity level to honey bees. | UN | واعتبر أن التأثير العام يشير إلى وجود سمية منخفضة نوعاً ما لنحل العسل. |
No hazard quotients (HQs) for honey bees have been calculated. | UN | نحل العسل ومفصليات الأرجل لم تحسب قيم للمخاطر لنحل العسل. |
No hazard quotients for honey bees have been calculated, because only higher tier studies have been provided. | UN | لم تُحسب قيم محددة للمخاطر لنحل العسل نظراً لأن الدراسات التي قُدمت هي الدراسات العالية المستوى فقط. |
From a cage field toxicity trial, toxicity to honey bees due to methamidophos proved to be very high, but decreased rapidly. | UN | وأظهرت تجربة عن السمية في حقل أقفاص أن سمية الميثاميدوفوس لنحل العسل عالية جداً لكنها انخفضت بسرعة. |
The overall effect was considered to be a high toxicity level to honey bees. | UN | واعتبر أن التأثير العام يشير إلى وجود سمية عالية لنحل العسل. |
The overall effect was considered to be a moderately low toxicity level to honey bees. | UN | واعتبر أن التأثير العام يشير إلى وجود سمية منخفضة نوعاً ما لنحل العسل. |
No hazard quotients (HQs) for honey bees have been calculated. | UN | نحل العسل ومفصليات الأرجل لم تحسب قيم للمخاطر لنحل العسل. |
Agribusiness is killing off honey bees | Open Subtitles | الاعمال الزراعيه تقتل عسل النحل |