"hoping you" - Translation from English to Arabic

    • آمل أنك
        
    • أَتمنّى بأنّك
        
    • على أمل
        
    • أمل أنك
        
    • أتمنّى بأنّك
        
    • أمل أن
        
    • نأمل أن
        
    • آمل أنكِ
        
    • أَتمنّى أنت
        
    • أتمنى أنك
        
    • نَتمنّى بأنّك
        
    • آمل بأنكِ
        
    • نأمل أنه
        
    • أمل أنكِ
        
    • اتمنى لكم
        
    Okay, thank God,'cause I was hoping you could put in a word for me, you know, if anybody asks. Open Subtitles حسناَ , الحمد لله , لأنني كنت آمل أنك تستطيعين الشهادة معي أنت تعلمين , اذا أحدهم سأل
    I was hoping you'd let me apologize for my despicable behaviour earlier Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتمنّى بأنّك تَتْركُني أَعتذرُ لسلوكِي الحقيرِ في وقت سابق
    hoping you can explain the eviction notice from the sheriff's department since we do pay our rent. Open Subtitles على أمل أن تتمكن شرح إشعار الإخلاء من قسم شريف منذ نفعله دفع الإيجار لدينا.
    I'm hoping you can show them up with something more solid. Open Subtitles أنا على أمل أنك تمكنت من الوصول الى شيء أكثر صلابة
    I was hoping you could give me the name of the owner. Open Subtitles كنتُ أتمنّى بأنّك يمكن أن تُعطيني أسم المالك
    We were hoping you could help us understand this. Open Subtitles نحن نأمل أن بغستطاعتك مساعدتنا على فهم هدا؟
    5,000 years ago, maybe, but now, no. I was kind of hoping you did. Open Subtitles قبل خمسة آلاف عام ربما، لكن الآن آمل أنكِ أنتِ تعرفين
    I was hoping you could go check on her. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتمنّى أنت يُمْكِنُ أَنْ تَذْهبَ مراقبةَ عليها.
    I was hoping you might be able to weigh in. Open Subtitles وكنت آمل أنك ربما تكون قادر على الوزن فيها
    And I was hoping you wouldn't lose my best friend. Open Subtitles وأنا كنت آمل أنك لا تضيع صديقتي المفضلة.
    Well, I was hoping you would want to come on as a follow-on investor Open Subtitles في الماضي، المنصة. حسناً, كُنت آمل أنك لا تزال ترغب في المجيء كمُستثمر.
    I was hoping you could help me get a new driver's license. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تُساعدَني أُصبحُ رخصة سائقِ جديدِ.
    I was hoping you might be a lady about this, Gina. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتمنّى بأنّك قَدْ تَكُونُ سيدة حول هذه، جينا.
    But we're just hoping you can help us fill in some blanks. Open Subtitles ولكن نحن فقط على أمل أن تتمكن مساعدتنا ملء بعض الفراغات.
    I was half way hoping you was gonna be happy. Open Subtitles كنت في منتصف الطريق على أمل انك ستصبح سعيدا
    I was really hoping you wouldn't cry this time. Open Subtitles كنت حقا أمل أنك لن البكاء هذه المرة.
    I'm hoping you can give me some help. Open Subtitles أتمنّى بأنّك يمكن أن تعطيني بعض المساعدة.
    We were hoping you were right and he was killed due to the port deal. Open Subtitles لقد كُنا نأمل أن تكونوا على حق وأنه قُتل من أجل صفقة الميناء
    And as I'm saying that, I'm hoping you're from Vietnam. Open Subtitles .وأنا أقول ذلك، آمل أنكِ من الفيتنام
    I was hoping you could track down. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَتمنّى أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتعقّبَ.
    I'm man enough to admit I made a mistake, and I'm just hoping you'll give me another chance. Open Subtitles انا عاقل بما فيه الكفاية لأعترف اننى قمت بعمل مخطئ وفقط أتمنى أنك ستعطينى فرصة أخرى
    - Money, right, which is why we were hoping you're working on commission today. Open Subtitles صحيح، ولهذا نحن نَتمنّى بأنّك تنهي المعاملة اليوم
    So I'm hoping you can just give us some space. Open Subtitles لذا, آمل بأنكِ تستطيعين إعطاءنا القليل من المساحة.
    We're hoping you could help us out. Open Subtitles نأمل أنه يمكنك مساعدتنا على الحصول عليها
    Hey, I know you have your people out looking for my niece, but I was hoping you could help me out with another matter. Open Subtitles أعلم أنكِ جعلتي أناسكِ يبحثون عن بنت أخي, لكن كنت أمل أنكِ تستطيعين مساعدتي في أمر أخر.
    I was hoping you could help me with a case I'm working on. Open Subtitles كنت اتمنى لكم يمكن أن تساعدني مع القضية وأنا أعمل على.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more