"horizontal cooperation among" - Translation from English to Arabic

    • التعاون الأفقي فيما بين
        
    • التعاون الأفقي بين
        
    Lack of horizontal cooperation among stakeholders UN الافتقار إلى التعاون الأفقي فيما بين أصحاب المصلحة
    They emphasized the need for interregional cooperation as well as for horizontal cooperation among their respective secretariats in this area. UN وأكدوا على الحاجة إلى التعاون الأقاليمي وكذلك التعاون الأفقي فيما بين أمانتهم في هذا المجال.
    2. horizontal cooperation among regional seas conventions and action plans UN 2 - التعاون الأفقي فيما بين إتفاقيات البحار الإقليمية وخطط عملها
    In this context, I would like to highlight the importance of horizontal cooperation among countries, which is a tool that must be strengthened. UN وفي هذا السياق، أود أن أبرز أهمية التعاون الأفقي بين بلداننا، التي تشكل أداة ينبغي تعزيزها.
    :: Lack of horizontal cooperation among stakeholders UN :: النقص في التعاون الأفقي بين أصحاب المصلحة
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to the decisions of intergovernmental bodies UN (أ) زيادة التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to decisions of intergovernmental bodies UN (أ) زيادة التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لمقررات الهيئات الحكومية الدولية
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to decisions of intergovernmental bodies UN (أ) تعزيز التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية
    Furthermore, it was suggested that benefits could be derived from enhancing the coordination and cooperation between regional seas arrangements or action plans and the global conventions or relevant agreements and from promoting horizontal cooperation among relevant regional seas arrangements or action plans. UN واقتُرح، علاوة على ذلك، أن ثمة فوائد يمكن الحصول عليها من تعزيز التنسيق والتعاون بين الترتيبات أو خطط العمل المتعلقة بالبحار الإقليمية والاتفاقيات العالمية أو الاتفاقات ذات الصلة، وكذلك من تشجيع التعاون الأفقي فيما بين ترتيبات وخطط عمل البحار الإقليمية ذات الصلة.
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to the decisions of intergovernmental bodies UN (أ) زيادة التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to the decisions of intergovernmental bodies UN (أ) زيادة التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to the decisions of intergovernmental bodies UN (أ) تعزيز التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations UN (أ) زيادة التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to the decisions of intergovernmental bodies UN (أ) تعزيز التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to the decisions of intergovernmental bodies UN (أ) تعزيز التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to the decisions of intergovernmental bodies UN (أ) تعزيز التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية
    (a) Enhanced horizontal cooperation among member organizations in response to the decisions of intergovernmental bodies UN (أ) تعزيز التعاون الأفقي فيما بين المنظمات الأعضاء استجابة لقرارات الهيئات الحكومية الدولية
    However, the RAP and SRAPs are slowly but steadily being implemented, starting with configuration of the institutional frameworks and formulation of concrete work plans to enhance horizontal cooperation among developing countries. UN غير أن برنامج العمل الإقليمي وبرامج العمل دون الإقليمية تنفذ حالياً ببطء وثبات، بدءاً بتشكيل الأطر المؤسسية وصوغ خطط العمل الملموسة لتعزيز التعاون الأفقي بين البلدان النامية.
    (a) Strengthen horizontal cooperation among countries of the region to exchange and learn from best practices, as well as errors; UN (أ) تعزيز التعاون الأفقي بين بلدان المنطقة من أجل تبادل أفضل الممارسات والتعلم منها، والتعلم من الأخطاء أيضاً.
    (f) Lack of horizontal cooperation among stakeholders; UN (و) نقص التعاون الأفقي بين أصحاب المصلحة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more