"hossein" - Translation from English to Arabic

    • حسين
        
    • وحسين
        
    • تبرزادي
        
    Hossein should lean against the wall, do the thing that he did with his eyes, and that I had never seen before? Open Subtitles يجب على حسين أن يتكأ على الجدار ويفعل ذلك الشئ ،الذي فعله بعينيه وهذا ما لم أره أبدا من قبل
    Mr. Hossein Fadaei, UNEP Resource Persons UN السيد حسين فداي، برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Mohammed Hossein Tahmasbpour, an Azeri language poet, was reported to have disappeared and Dr. Mehdi Parham, a translator and writer, was said to have been arrested. UN ووردت تقارير عن اختفاء محمد حسين تاهماسبور وهو شاعر يكتب باللغة اﻷزرية وعن اعتقال الدكتور مهدي بارهام وهو مترجم وكاتب.
    Mr. Hossein Ali Gholizadeh, Deputy Permanent Representative to IMO Ireland UN السيد حسين علي جوليزاده، نائب الممثل الدائم في المنظمة البحرية الدولية
    Hossein Moeini Meybodi, Permanent Mission of Iran to the UN حسين معيني معبودي، البعثة الدائمة لإيران لدى الأمم المتحدة، نيويورك
    Those arrested included Hossein Rohaghi Maleki, blogger, and Navid Khanjani, human rights activist. UN ومن الذين اعتقلوا المدون حسين رونغي ملكي، والناشط في مجال حقوق الإنسان نويد خانجاني.
    At the same time, hundreds of political prisoners remain imprisoned and the two opposition leaders, Hossein Mossavi and Mehdi Karoubi, remain under house arrest. UN وفي الآن ذاته، يظل مئات السجناء السياسيين قابعين في السجن ويظل زعيما المعارضة حسين موسوي ومهدي خرّوبي رهن الاعتقال.
    Opposition leaders Mir Hossein Mousavi, Mehdi Karroubi and Zahra Rahnavard should be released immediately. UN ويجب على الفور إطلاق سراح زعماء المعارضة مير حسين موسوي ومهدي كروبي وزهرة رهناورد.
    Consequent upon the opinion rendered, the Working Group requests the Government to release Hossein Mossavi, Mehdi Karoubi and Zahra Rahnavard. UN 29- وبناء على هذا الرأي، يطلب الفريق العامل إلى الحكومة الإفراج عن حسين موسوي ومهدي كروبي وزهرة رهنورد.
    I'm looking for the sequence in which Hossein goes to the jeweller's and the jeweller humiliates him. Open Subtitles أبحث عن تلك المشاهد التي يذهب فيها حسين إلى محل المجوهرات ويقوم التاجر بإهانته
    If they do not need Hossein, let him sleep a little. Open Subtitles إذا كانوا لا يحتاجون حسين ، دعه ينام قليلاً ، لم ينم جيداً ، إنه متعَب
    Mr. Hossein does not want to soil his hands with bricks and shovels. Open Subtitles السيد حسين لا يريد أن يلوث يديه بالطابوق والمجاريف
    20. It has been reported that five members of the banned Democratic Party of Iranian Kurdistan, Hossein Sobhani, Rauf Mohammadi, Bahman Khosravi, Ghaderi Moradi and Adel Abdollahi, were executed in February 1994 in Diselabad prison in Kermanshah. UN ٢٠ - وورد أن خمسة أعضاء في الحزب الديمقراطي لكردستان اﻹيرانية المحظور، وهم حسين صبحاني ورؤوف محمدي وبهمن خوسرافي وغديري مرادي وعادل عبد الله، قد أعدموا في شباط/فبراير ١٩٩٤ في سجن ديسلاباد في كرمنشاه.
    For example, Jomhuri Islami, reported on 14 March 1994 that in the central prison of Qom, four fingers on the right hands of Mohammad Hossein Honar Bakhshi and Karim Gol-Mohammadi were chopped off in plain view of the other prisoners. UN فأفادت صحيفـــة " جمهوري إسلامي " ، في ١٤ آذار/مارس ١٩٩٤، عن قطع أربعة أصابع من اليد اليمنى بالسجن المركزي في قم لكل من محمد حسين هونار بخشي وكريم غول - محمدي في حضور المسجونين اﻵخرين.
    Additionally members of the official state religion Shia Islam, such as Ayatollah Hossein Kazemeyni Boroujerdi, have at times been imprisoned for their expression of theological beliefs that challenge those endorsed by the Government. UN وإضافة إلى ذلك، احتُجز عدد من أتباع الدين الرسمي للدولة، الإسلام الشيعي، من أمثال آية الله حسين كاظميني بروجردي، من حين لآخر بسبب تعبيرهم عن معتقدات دينية تتعارض مع المعتقدات التي تُقرها الحكومة.
    Iranian newspaper Jamejam Daily, journalist Hossein Taukpur -- 28 February 2012 UN صحيفة جام جم الإيرانية الصحفي حسين نوك بور - بتاريخ 28 شباط/فبراير 2012
    Iranian website 598, journalist Muhammad Hossein Hemmati Nejad -- 28 February 2012 UN موقع 598 الإلكتروني الإيراني الصحفي محمد حسين همتي نجاد - بتاريخ 28 شباط/ فبراير 2012
    Hossein Dadkhah, Farichehr Nekogegan, Zinat Pairawi, Mahrash Alimadadi, Hossein Farsy, Hassan Ashrafian, Hassan Sadeghi, Hossein Kaghazian, Reza Veisy and Mohammad Motiee UN حسين دادخاه، وفريشهر نيكوجيغان، وزنات بيراوي، ومهراش عليمدادي، وحسين فارسي، وحسن أشرفيان، وحسن صدغي، وحسين كاغازيان، ورضا فيزي، ومحمد مطيع
    Hossein Mossavi, Mehdi Karoubi, Zahra Rahnavard UN حسين موسوي، ومهدي كروبي، وزهرة رهنورد
    Several others, including Seraj Miramadi, Farideh Shahgholi and Hossein Nourani Nejad, received new prison sentences during the period. UN وحكم على بضعة آخرين، من بينهم سراج ميرامادي، وفريدة شاه غولي، وحسين نوراني نجاد بعقوبات جديدة بالسجن خلال هذه الفترة.
    3. The Special Representative joined the Special Rapporteurs on the question of torture, and on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, in sending an urgent letter on 12 July 1999 to the Minister for Foreign Affairs concerning the arrest and detention of Hechmatollah Tabarzadi and Hossein Kachani, both journalists of the weekly publication, the Hovizat-Ú- Khich, which had since reportedly been banned. UN ٣ - وقام الممثل الخاص بالاشتراك مع المقررين الخاصين المعنيين بمسألة التعذيب، وبتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، بإرسال رسالة عاجلة في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى وزير الخارجية بشأن القبض على حكمت الله تبرزادي وحسين كاشاني واحتجازهما وكليهما صحفي في منشور اسبوعي، )حفظات خيش( الذي جرى حظره منذ ذلك الحين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more