Guinea hosts the Regional Project Coordination Unit, and 18 of the 29 project pilot sites are located in the country. | UN | وتستضيف غينيا وحدة تنسيق المشروع الإقليمي، ويقع 18 مشروعا من المشاريع الرائدة البالغ عددها 29 في البلد. |
Nicaragua hosts the headquarters of the regional implementation unit. | UN | وتستضيف نيكاراغوا وحدة التنفيذ الإقليمية. |
WMO also hosts the Panel's Secretariat. | UN | وتستضيف المنظمة العالمية للأرصاد الجوية أمانة الفريق. |
The facility also hosts the mock-up of the future OSC. | UN | ويستضيف المرفق أيضا نموذجا يحاكي مركز دعم العمليات المقبل. |
UNEP also hosts the secretariat of a number of multilateral environmental agreements. | UN | ويستضيف برنامج البيئة أيضا أمانة عدد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف. |
UNEP also hosts the secretariat of a number of multilateral environmental agreements. | UN | كما يستضيف البرنامج أمانة عدد من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف. |
UNEP already hosts the secretariats of six international legal instruments of a global character. | UN | يستضيف برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة فعلياً أمانات ستة صكوك قانونية دولية ذات طابع عالمي. |
The Asia and Pacific region hosts the greatest number of people living in extreme poverty. | UN | وتستضيف منطقة آسيا والمحيط الهادئ أكبر أعداد من الأفراد الذين يعيشون في فقر مدقع. |
Mozambique hosts the Regional AntiDoping Organization office, thus assuming an important role in the region in the field of anti-doping. | UN | وتستضيف موزامبيق المكتب الإقليمي لمنظمة مكافحة المنشطات، وبالتالي تضطلع بدور مهم في المنطقة في مجال مكافحة المنشطات. |
South Africa hosts the OHCHR Regional Office for Southern Africa, which covers the 14 countries in the Southern African Development Community (SADC) region. | UN | وتستضيف جنوب أفريقيا المكتب الإقليمي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان للجنوب الأفريقي الذي يشمل 14 بلداً تكوِّن منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
South Africa hosts the OHCHR Regional Office for Southern Africa, which covers the 14 countries in the Southern African Development Community (SADC) region. | UN | وتستضيف جنوب أفريقيا المكتب الإقليمي للمفوضية السامية لحقوق الإنسان للجنوب الأفريقي الذي يشمل 14 بلداً تكوِّن منطقة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
Benin hosts the project's Executive Secretariat and participates in its functioning. | UN | وتستضيف بنن الأمانة التنفيذية للمشروع وتشارك في عملها. |
Tashkent hosts the Regional Office for Central Asia of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC). | UN | وتستضيف طشقند المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The Plant Biology Centre at the Norwegian University of Science and Technology hosts the user support operation facility for one of the key experiments on board ISS. | UN | ويستضيف مركز بيولوجيا النباتات بالجامعة النرويجية للعلوم والتكنولوجيا مرفق العمليات الخاص بدعم المستعملين لواحدة من التجارب الرئيسية التي تجرى على متن محطة الفضاء الدولية. |
My country hosts the project's secretariat and participates in its activities, as do the four other countries. | UN | ويستضيف بلدي أمانة المشروع ويشارك مشاركة فعالة في أنشطته كما تفعل البلدان الأربعة الأخرى. |
My country hosts the Centre and does its best to assist in its functions. | UN | ويستضيف بلدي المركز ويبذل قصارى الجهد للمساعدة في أدائه لوظائفه. |
The Australian Institute annually hosts the Australian Crime and Violence Prevention Awards, which provide financial support to organizations deemed to have been successful in developing and implementing crime prevention programmes. | UN | ويستضيف المعهد الأسترالي سنويا الهيئة الأسترالية لمنح الجوائز في مجال منع الجريمة والعنف، والتي تقدّم دعما ماليا للمنظمات التي تعتبر موفّقة في وضع برامج لمنع الجريمة وتنفيذها. |
Lebanon hosts the largest number of Syrian refugees and has a higher proportion of refugees relative to its national population than any country in the world. | UN | ويستضيف لبنان أكبر عدد من اللاجئين السوريين كما أن نسبة عدد اللاجئين إلى عدد المواطنين هي الأعلى في العالم. |
See, every year, Lavon Hayes hosts the Thursday night pregame party. | Open Subtitles | اترين، كُلّ سَنَة لافون هايز يستضيف حفلة ليلة الخميس قَبْلَ المباراة |
66. WFP hosts the secretariat of REACH, an initiative on ending child hunger and undernutrition. | UN | 66 - يستضيف البرنامج أمانة شراكة " ريتش " ، وهي مبادرة للقضاء على جوع الأطفال ونقص تغذيتهم. |
The meeting was organized jointly with the National Institute of Aeronautics and Space of Indonesia (LAPAN), which also hosts the UN-SPIDER regional support office in Indonesia. | UN | وشارك في تنظيم الاجتماع المعهد الوطني الإندونيسي للملاحة الجوية والفضاء، الذي يستضيف أيضاً مكتب الدعم الإقليمي التابع لبرنامج سبايدر في إندونيسيا. |
Thanks to the MAGDAS hosts, the Space Environment Research Center is able to operate ground observatories all over the world. | UN | وبفضل الجهات التي تستضيف نظام ماغداس، أمكن لهذا المركز أن يشغّل بنجاح مراصد أرضية في جميع أرجاء العالم. |