Hey, I know you're hotter than a street-corner Rolex, but you just got to stay with me. | Open Subtitles | مهلا، وأنا أعلم أنك أكثر سخونة من زاوية الشارع رولكس، ولكنك حصلت للتو للبقاء معي. |
Phew. hotter than two squirrels screwing in a wool sock. | Open Subtitles | أكثر سخونة من سنجابين يضاجعان في جورب من الصوف |
I am hotter than phone sex with a blind girl. | Open Subtitles | أنا أكثر إثارة من جنس الهاتف مع فتاة عمياء |
Well, they don't make them any hotter than this one. | Open Subtitles | حسنا، لم يقوموا بصنع ما هو أكثر إثارة من هذه |
hotter than hell. | Open Subtitles | أحرّ من الجحيم العاهرة الأكثر إثارة في البلدة |
The surface is hotter than a broiling oven, hot enough to melt lead. | Open Subtitles | السطحُ أسخن من فُرن الشواء, ساخنٌ كفاية لإذابة الرصاص. |
Are the girls in there hotter than our dates? | Open Subtitles | هل الفتايات بالداخل أجمل من التي واعدناهم ؟ |
hotter than they can measure. | Open Subtitles | أشد حرارة من أن تقاس |
It's hotter than four sisters in a phone booth with G-strings on, that's hot. | Open Subtitles | إنها أحر من تجّمع 3 اخوات في كشك هاتف مع خيوط جي،إنها حارة |
for one thing, she's like 10 times hotter than rumbles. | Open Subtitles | لسبب هي اكثر اثارة عشر مرات من السيدة رامبلز |
If you think I'm hotter than that girl, you can kiss me. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنا أكثر سخونة من تلك الفتاة، يمكنك تقبيلي |
Dark surfaces get hotter than light ones. | Open Subtitles | الأسطح المُظلمة تصبح أكثر سخونة من الأسطح المُشرقة |
It's hotter than the devil's a-hole out here. | Open Subtitles | هو أكثر سخونة من الشيطان في حفرة من هنا. |
No, she can't be any hotter than she already is. | Open Subtitles | كلاّ، لا يُمكن أن تكون أكثر إثارة ممّا هي عليه بالفعل. |
You know, people always say that city girls are much hotter than long island girls, but I'm not about to be agreeing with that. | Open Subtitles | كما تعلمين، الناس دائماً يقولون أن فتيات المدينة أكثر إثارة من فتيات الجزيرة، لكنّي لم أوافق على هذا. |
I know I'm hotter than those cheerleaders! | Open Subtitles | أعلم بأنني أكثر إثارة من أولئك المشجعات. |
800 degrees Fahrenheit, hotter than a baker's oven. | Open Subtitles | ثمانمئة درجة فهرنهايت، أحرّ من فُرن الخبّاز |
Forgive me, Captain, but withholding information doesn't fly when a dead Navy SEAL shows up in my morgue hotter than Chernobyl. | Open Subtitles | سامحنى,أيها الكابتن لكن حجب المعلومات لا يجوز عندما يظهر ملازم بحرى فى مشرحتى ويكون أسخن من تشيرنوبل |
Are the girls this there hotter than our dates? | Open Subtitles | هل الفتيات اللتي بالداخل أجمل من اللي معنـا |
Oh, it's hotter than Tartarus in here. | Open Subtitles | إنه أشد حرارة من لو كان هذا المكان هو (تارتاروس) |
It's hotter than a camel's hump out here, man. | Open Subtitles | أنه أحر من حدبة الجمل هنا, يارجل |
My sister's much hotter than your girlfriend, and you know it. | Open Subtitles | أختي اكثر اثارة من عشيقتك وانت تعلم هذا |
I'm hotter than Anne Bancroft. | Open Subtitles | أَنا أجمل مِنْ آن بانكروفت |
Except I'm way hotter than pre-nose job Jennifer Grey. | Open Subtitles | ماعدا أنني أكثر جاذبية من جينيفر جري قبل عملية تجميل الأنف |
She's even hotter than I thought she'd be in real life. | Open Subtitles | إنها أكثر جمالاً مما كنت أتوقع على أرض الواقع |
Tell me she ain't hotter than an electric prod on a hog's ass. | Open Subtitles | قل لي أنها ليست أكثر حرارة من كهرباء دفع الخنزير على الحمار. |
It's hotter than Hell out here. | Open Subtitles | ان الجو اكثر سخونة هنا فى الخارج |
And besides, Caroline is way hotter than that voice in my head, who sounds like Tom Waits and tells me I'm a failure and that I look bad in hats. | Open Subtitles | بالأضافة لذلك ، (كارولين) أكثر أثارة من هذا الصوت الذي برأسي ، الذي مثل (توم وايتس) |
He can put his platinum card on a fishing line and reel in ten chicks hotter than you. | Open Subtitles | يستطيع وضع بطاقتة البلاتينية في خيط سناره و يصطاد عشر فتيات أكثر اثارة منكِ |