"houngbedji" - Translation from English to Arabic

    • هونغبيدجي
        
    • هونغبيجي
        
    5. Ms. Houngbedji (Benin) asked whether the draft resolution meant that a new category -- poor mountain countries -- was being established. UN 5 - السيدة هونغبيدجي (بنن): سألت عما إن كان مشروع القرار مؤداه تعيين فئة جديدة، هي فئة البلدان الجبلية الفقيرة.
    Vice-President: Ms. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin) UN نائب الرئيس: السيدة فرنانده أفيافي هونغبيدجي (بنن)
    A statement was also made by the facilitator, Ms. Fernande Houngbedji (Benin). UN كما أدلت الميسِّرة، السيدة فيرناند هونغبيدجي (بنن)، ببيان.
    18. Ms. Houngbedji (Benin) said that once a draft resolution was adopted, it must be implemented in its entirety. UN 18 - السيدة هونغبيجي (بنن): قالت إنه إذا اعتُمد مشروع القرار فيجب تنفيذه بالكامل.
    28. Mrs. Houngbedji (Benin) said that ordinary people in Benin were asking why IMF and the World Bank had remained silent as the crisis developed and whether they had failed to anticipate the situation. UN 28 - السيدة هونغبيجي (بنن): قالت إن الناس العاديين في بنن يتساءلون عن السبب في بقاء صندوق النقد الدولي والبنك الدولي صامتين خلال تطور الأزمة وعما إذا كانا قد أخفقا في توقع الحالة.
    30. Ms. Houngbedji (Benin) said that, whatever the state of the Doha negotiations, the developed countries should fulfil the commitments they had made at the Hong Kong Ministerial Meeting. UN 30- السيدة هونغبيدجي (بنن): قالت إنه أياً كانت حالة مفاوضات الدوحة فإن البلدان المتقدمة ينبغي أن تفي بالتزاماتها التي قطعتها في الاجتماع الوزاري في هونغ كونغ.
    Ms. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin) UN السيدة فرنانده أفيافي هونغبيدجي (بنن)
    Ms. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin) UN السيدة فرنانده أفيافي هونغبيدجي (بنن)
    36. Ms. Houngbedji (Benin), speaking on behalf of all the least developed countries, noted that almost all the delegations that had explained their position had claimed to support and to have opened their markets to those countries. UN 36 - السيدة هونغبيدجي (بنن): تكلمت باسم أقل البلدان نموا كافة، فأشارت إلى أن أغلب الوفود تقريبا التي عللت موقفها زعمت أنها تؤيد هذه البلدان وتفتح أسواقها أمامها.
    Mr. Houngbedji (Benin) (interpretation from French): The historic United Nations Conference on Environment and Development held in Rio de Janeiro in June 1992 raised humankind's awareness of issues surrounding sustainable development. UN السيد هونغبيدجي )بنن( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعنى بالبيئة والتنمية التاريخي الذي انعقد في ريو دي جانيرو في حزيران/يونيه ١٩٩٢ رفع الوعي اﻹنساني بالمسائل المحيطة بالتنمية المستدامة.
    Facilitator, Mrs. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin), under agenda item 54 (e) (Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa) UN الميسِّرة، السيدة فيرناندة أفيافي هونغبيدجي (بنن) في إطار البند 54 (هـ) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا)
    Facilitator, Mrs. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin), under agenda item 54 (e) (Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa) UN الميسِّرة، السيدة فيرناند أفيافي هونغبيدجي (بنن)، في إطار البند 54 (هـ) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا)
    Facilitator, Mrs. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin), under agenda item 54 (e) (Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa) UN الميسِّرة، السيدة فيرناند أفيافي هونغبيدجي (بنن)، في إطار البند 54 (هـ) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا)
    Facilitator, Mrs. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin), under agenda item 54 (e) (Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa) UN الميسِّرة، السيدة فيرناند أفيافي هونغبيدجي (بنن)، في إطار البند 54 (هـ) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا)
    Facilitator, Mrs. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin), under agenda item 54 (e) (Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa) UN الميسِّرة، السيدة فيرناند أفيافي هونغبيدجي (بنن)، في إطار البند 54 (هـ) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا)
    Facilitator, Mrs. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin), under agenda item 54 (e) (Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa) UN الميسِّرة، السيدة فيرناند أفيافي هونغبيدجي (بنن)، في إطار البند 54 (هـ) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا)
    Facilitator, Mrs. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin), under agenda item 54 (e) (Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa) UN الميسِّرة، السيدة فيرناند أفيافي هونغبيدجي (بنن)، في إطار البند 54 (هـ) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا)
    Facilitator, Mrs. Fernande Afiavi Houngbedji (Benin), under agenda item 54 (e) (Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa) UN الميسِّرة، السيدة فيرناند أفيافي هونغبيدجي (بنن)، في إطار البند 54 (هـ) من جدول الأعمال (تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا)
    16. Ms. Houngbedji (Benin) said that, thanks to the continued support of the United Nations Secretariat, the Conference of the Parties to the Convention had been able to convene its recent extraordinary session in New York. UN 16 - السيدة هونغبيجي (بنن): قالت إن مؤتمر الأطراف في الاتفاقية، بفضل الدعم المستمر المقدم من أمانة الأمم المتحدة، استطاع عقد دورته الاستثنائية الأخيرة في نيويورك.
    71. Ms. Houngbedji (Benin) said that the Brussels Programme of Action had proposed measures to reverse the characteristic weaknesses of least developed countries and promote sustained economic growth and development. UN 71 - السيدة هونغبيجي (بنن): قالت إن برنامج عمل بروكسل اقترح تدابير للقضاء على أوجه الضعف التي هي من صفات أقل البلدان نموا وتعزيز النمو الاقتصادي المستدام والتنمية المستدامة.
    Benin: Credentials from the Minister for Foreign Affairs and African Integration of Benin, singed on 11 December 2003, stating that Mr. Joël Wassi Adechi has been appointed representative of Benin on the Security Council and Mr. Edouard Aho-Glele, Mr. Francis Zinsou, Ms. Nicole Elisha, Ms. Fernande Houngbedji, Mr. Eric Saizonou, Mr. Thomas Guèdègbé and Mr. Karimou Z. Alfa, alternate representatives. UN بنن: وثائق تفويض من وزير الخارجية والتكامل الأفريقي في بنن موقعة في 11 كانون الأول/ديسمبر 2003، تفيد بأن السيد جويل واسي أديتشي قد عُين ممثلا لبنن في مجلس الأمن وأن السيد إدوار آهو - غليلي والسيد فرنسيس زنسو والسيدة نيكول إليشا والسيدة فرناند هونغبيجي والسيد إريك سايزونو والسيد توماس غيدغيي والسيد كاريمو ز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more