"hour later" - Translation from English to Arabic

    • بعد ساعة
        
    • بعدها بساعة
        
    • وبعد ساعة
        
    • بعد مضي ساعة واحدة
        
    • بعد ذلك بساعة
        
    • بعد مرور ساعة
        
    • بَعْدَ ساعَةٍ
        
    • ساعة لاحقا
        
    • وبعدها بساعة
        
    • وبعد ذلك بساعة
        
    Died about an hour later facedown in a stream. Open Subtitles ومات بعد ساعة, وجهُه ملقى على ضِفة النهر
    I've no clue about what I'm going do an hour later. Open Subtitles ‎ليس لدي أدنى فكرة عن ما سأفعله بعد ساعة. ‏
    Zimurinda was freed one hour later, after Ntaganda had personally intervened with the military hierarchy. UN وأطلق سراح زيموريندا بعد ساعة واحدة، وذلك بعد أن تدخل نتاغاندا شخصيا مع القيادات العسكرية.
    And I wake up an hour later with an empty wallet and a killer headache. Open Subtitles واستيقظت بعدها بساعة بمحفظة فارغة وصداع قاتل
    An hour later an artificially sympathetic policeman told me that my wife and an unidentified male companion had been killed in a car crash on Baywater. Open Subtitles وبعد ساعة شرطى يتصنع التعاطف معى أخبرنى أن زوجتى ورفيقها رجل مجهول الهوية . قد قتلوا فى تحطم سيارة فى طريق باى ووتر
    One of the officers left and came back an hour later with a warrant, explaining that there had been a misunderstanding as the author's file was in Montreal. UN وغادر أحد الضباط المكان ليعود بعد مضي ساعة واحدة حاملاً أمر إلقاء القبض عليه وبين أنه وقع سوء تفاهم لأن ملف صاحب البلاغ كان في مونتريال .
    An hour later she allegedly was kicked, beaten and subjected to hosing with ice cold water for 60 to 90 minutes. UN وادعي أنها بعد ساعة من ذلك ركلت وضُربت وسلطت عليها بالخرطوم مياه في برودة الثلج لمدة ٠٦ الى ٠٩ دقيقة.
    The police were called again an hour later because the author had refused to hand over the passports to her husband as agreed with the officers. UN واستدعيت دورية الشرطة مرة أخرى بعد ساعة بسبب رفض صاحبة الرسالة تسليم جوازي السفر إلى زوجها حسب الاتفاق مع ضباط الشرطة.
    Only problem is, you open a business there, an hour later you wanna open another one! Open Subtitles هنالك مشكلة واحدة فقط تفتح أعمال هنالك بعد ساعة تريد فتح عمل أخر
    An hour later, a tidal wave slammed into Miami. Open Subtitles بعد ساعة ؛ ضربت موجة مدٍّ وجزرٍ ميامي
    About an hour later, I saw him sneaking out of intensive care, fully dressed. Open Subtitles ‫بعد ساعة تقريباً ‫رأيته يتسلل من وحدة العناية الفائقة
    Petty Officer Muldoon didn't call 911 until an hour later. Open Subtitles ظابط الصف مولدون لم يتصل ب 911 الا بعد ساعة
    An hour later, he shows up at your apartment and drives me to the shipyard. Open Subtitles بعد ساعة ، هو ظهر في شقتك وأخذني لحوض بناء السف
    You hit on a girl at a nightclub and then you slaughter her roommate an hour later, why? Open Subtitles واعدت فتاة في النادي الليلي ثم قمت بذبح رفيقة غرفتها بعد ساعة ..
    An hour later, the director phoned me and put early retirement on the table. Open Subtitles بعد ساعة لاحقاً، اتّصل بي المُدير ووضع التقاعد المبكّر للنقاش.
    The, uh, the techs came and it was working about an hour later. Open Subtitles لقد آتى الفنيون و أصلحوه وكان يعمل بعدها بساعة
    I can't believe he walked in with a knife in his head and is walking out an hour later to go to a ball game. Open Subtitles لا أصدق بأنه أتانا بسكين في رأسه وهاهو يخرج بعدها بساعة إلى مباراة كرة قدم
    Once the sign was removed, the protesters began to disperse and, an hour later, all roads were cleared. UN وما أن أزيلت اليافطة بدأ المحتجون بالتفرق وبعد ساعة كانت جميع الطرق سالكة.
    According to the settlers, IDF troops had arrived on the scene an hour later and dispersed the Palestinians but had made no arrests. UN ووفقا لما قاله المستوطنون، وصلت قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي إلى مكان الحادث بعد ذلك بساعة وفرقت الفلسطينيين ولم تقم باعتقال أحد.
    One hour later, as a SWAT team moved in, Open Subtitles ... بعد مرور ساعة , بينما كان قسم الشرطة يتحرك
    No, no, I got there an hour later. Open Subtitles لا، لا، وَصلتُ إلى هناك بَعْدَ ساعَةٍ.
    He reported for duty at 1900 that night but left an hour later, claiming he was sick. Open Subtitles 00 وكان قد بدأ خدمته مع 19: 00 لكن بالكاد ساعة لاحقا و ترك الخدمة زاعما أنه مريض
    Because you threw a kitchen knife at me... and an hour later, were telling me how much you loved me. Open Subtitles لأنك رميت سكين المطبخ علي وبعدها بساعة اخبرتني عن عظيم حبك لي
    The Minister was released an hour later after having been searched. UN وبعد ذلك بساعة أفرج عن الوزير بعد تفتيشه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more