"hours per week" - Translation from English to Arabic

    • ساعة في الأسبوع
        
    • ساعة أسبوعيا
        
    • ساعة أسبوعياً
        
    • ساعات في الأسبوع
        
    • ساعات أسبوعياً
        
    • ساعة كل أسبوع
        
    • ساعات أسبوعيا
        
    • ساعات العمل في الأسبوع
        
    • ساعة اسبوعيا
        
    • ساعة عمل في الأسبوع
        
    • عدداً من الساعات في الأسبوع
        
    The maximum length of the working day shall be eight hours, giving a maximum of 40 hours per week. UN وتصل المدة القصوى ليوم العمل إلى ثماني ساعات، بحيث تبلغ مدة العمل القصوى 40 ساعة في الأسبوع.
    Women and men living as couples with children under age 7 work on average 71 and 73 hours per week. UN فالمرأة والرجل اللذان يعيشان كزوجين مع أطفال تقل أعمارهم عن 7 سنوات يعملان في المتوسط ما بين 71 و 73 ساعة في الأسبوع.
    Household work for economically active females reduced from 14 hours per week to less than 5 hours by 2011. UN تخفيض أعباء الأعمال المنزلية للناشطات اقتصاديا من 14 ساعة في الأسبوع إلى أقل من 5 ساعات بحلول عام 2011.
    Their male partners devote 32 hours per week to domestic work in addition to their jobs. UN ويخصص شركاؤهم الذكور 32 ساعة أسبوعيا للعمل المنزلي بالإضافة إلى نشاطهم المهني.
    The contract for the employment of domestic workers set a minimum wage, limited work to 48 hours per week and ensured the right for a weekly rest day. UN ويحدد عقد عمل العاملين في الخدمة المنزلية الحد الأدنى للأجر وينص على فترة عمل محددة في 48 ساعة أسبوعياً ويضمن الحق في يوم راحة أسبوعي.
    The course includes 10 hours per week for 16 weeks of distance learning activities and a face-to-face workshop of three days. UN وتشمل الدورة 10 ساعات في الأسبوع على مدى 16 أسبوعاً لأنشطة التعليم من بعد وحلقة عمل مباشرة مدتها ثلاثة أيام.
    In the economic activities outside home, contribution of women is 36.3 hours per week and that of men is 42.6 hours per week. UN وفي الأنشطة الاقتصادية خارج المنزل، تبلغ مساهمة المرأة 36.3 ساعة في الأسبوع، ومساهمة الرجل 42.6 ساعة في الأسبوع.
    In the economic activities outside home, contribution of women is 36.3 hours per week and that of men is 42.6 hours per week. UN وفي الأنشطة الاقتصادية خارج المنزل، تبلغ مساهمة المرأة 36.3 ساعة في الأسبوع ومساهمة الرجل 42.6 ساعة في الأسبوع.
    At home, the respective contributions are 42.5 hours and 46.5 hours per week. UN أما في المنزل فإن مساهمة المرأة هي 42.5 ساعة في الأسبوع ومساهمة الرجل 46.5 ساعة في الأسبوع.
    During the reporting period, programming air-time increased from 36 hours per week before the earthquake to full-time broadcasting. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، زادت برمجة البث المباشر من 36 ساعة في الأسبوع قبل الزلزال إلى بث بدوام كامل.
    Section 83, paragraph 1, of the Labour Code provides that work time is a maximum of 43 hours per week. UN وتنص الفقرة 1 من المادة 83 من مدونة العمل على أن تصل فترة العمل حداً أقصاه 43 ساعة في الأسبوع.
    Workers younger than 16 have working hours of a maximum of 33 hours per week. UN غير أنه لا يجوز للعمال الشبان دون سن السادسة عشرة العمل لساعات تتجاوز 33 ساعة في الأسبوع.
    Children below 14 years of age cannot be employed between 6 p.m. and 6 a.m. and their total working hours should not exceed 36 hours per week. UN فلا يجوز تشغيل الأطفال دون سن 14 سنة بين السادسة مساءً والسادسة صباحاً، ولا ينبغي أن يتعدى إجمالي ساعات عملهم 36 ساعة في الأسبوع.
    While receiving this allowance they may work for up to 19 hours per week. UN ويجوز لهم خلال الفترة التي يتلقون فيها هذا البدل أن يعملوا 19 ساعة في الأسبوع على الأكثر.
    The working hours of seasonal agricultural labourers are set at 54 hours per week. UN أما العمال غير السنويين فتحدد ساعات عملهم ب54 ساعة في الأسبوع.
    Fathers have reduced their working hours by 1.2 hours per week. UN فالآباء قلَّلوا ساعات عملهم بمقدار 1.2 ساعة في الأسبوع.
    Cases have been recorded of minors who work more than 50 hours, when the legal limit is 26 hours per week. UN وقد سُجلت حالات قصَّر يعملون لأكثر من 50 ساعة أسبوعيا في حين أن الحد الأقصى القانوني هو 26 ساعة عمل في الأسبوع.
    not exceeding 12 hours per week only in the case of agreement between the employer and worker concerned UN لا يتجاوز 12 ساعة أسبوعياً وفقط في حال الاتفاق بين صاحب العمل والعامل المعني
    :: If the establishment normally has more than 150 employees, the allowance is four paid hours per week. UN :: إذا كانت المؤسسة يعمل بها بانتظام أكثر من 150 عاملا وعاملة فإن الاعتماد يبلغ أربع ساعات في الأسبوع.
    For pupils who achieve good results, this introductory course may be replaced by intensive English courses of four hours per week. UN وبالنسبة إلى الأطفال الذين يحصلون على درجات عالية، يمكن إبدال دراسة المبادئ الأساسية بدروس مكثفة في اللغة الإنكليزية وتستغرق ٤ ساعات أسبوعياً.
    The programme aimed to provide about 30 hours per week of safe and properly supervised after-school sports, cultural and other recreational activities for a 17-month period. UN كما استهدف البرنامج توفير نحو ٣٠ ساعة كل أسبوع من اﻷنشطة الرياضية والثقافية والترفيهية اﻷخرى، اﻵمنة والموجهة بشكل ملائم بعد انتهاء اليوم الدراسي، على امتداد ١٧ شهرا.
    not exceeding 2 hours per day, 6 hours per week and 150 hours per year, only in the case of agreement between the employer and worker concerned UN لا يتجاوز ساعتين يومياً، و6 ساعات أسبوعيا و150 ساعة سنوياً، وفقط في حال الاتفاق بين صاحب العمل والعاملة المعنية
    It is often defined in terms of months per year or hours per week employed. UN وغالباً ما يعرَّف على أساس عدد أشهر العمل في السنة أو ساعات العمل في الأسبوع.
    Although levels of employment for men and women were almost the same, with 80 per cent of women between the ages of 20 and 64 in the labour force, a large proportion worked part-time, i.e. between 20 and 34 hours per week. UN وبالرغم من أن معدلات التوظيف للرجال والنساء متماثلة تقريبا، مع وجود 80 في المائة من النساء بين سن 20 و 64 في القوى العاملة، فإن نسبة كبيرة تعمل بصورة غير متفرغة، أي بين 20 و 34 ساعة اسبوعيا.
    Pharmacy specialists have been set 36 working hours per week. UN وحُددت للأخصائيين في الصيدليات 36 ساعة عمل في الأسبوع.
    Part-time employment: A " part-time employee " is an employee whose working hours per week, or months per year are less than " full time " as defined above. UN `2` العمل بدوام غير كامل: " الموظف العامل بدوام غير كامل " هو الموظف الذي يعمل عدداً من الساعات في الأسبوع أو عدداً من الأشهر في السنة أقل من " الموظف العامل بدوام كامل " على النحو المعرف أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more