That gives us five hours till your next meeting. | Open Subtitles | هذا يمنحنا خمس ساعات حتى يحين اجتماعك القادم |
Since we have a few hours till showtime, uh, you know, anybody want any snacks or drinks? | Open Subtitles | بما أن لدينا بضع ساعات حتى الولادة أيود أحدكم تناول مقبلات أو مشروبات؟ |
We still got a few hours till daylight. | Open Subtitles | نحن ما زلنا نحصل على بضعة ساعات حتى ضوء شمس. |
Time. Just help me delay him 24 hours till my warrant arrives. | Open Subtitles | الوقت, ساعدنى فقط فى تأخيره 24 ساعة حتى تصلنى مذكرة إعتقاله |
We have 14 hours till torts. I'm going to study. | Open Subtitles | لدينا 14 ساعة حتى إمتحان الأضرار أنا ذاهبة للدراسة |
Get comfortable. It's gonna be eight hours till we stop again. | Open Subtitles | ارتاحا، ستمضي 8 ساعات قبل أن نتوقّف ثانيةً |
Three hours till downtown becomes one big living target. | Open Subtitles | ثلاث ساعاتِ حتى مدينةِ يُصبحُ هدفُ حيُّ كبيرُ واحد. |
I usually wait a couple of hours till I drink my second giant cup. | Open Subtitles | عادة انتظر عدة ساعتين حتى أشرب فنجاني الضخم الثاني |
The presentation has been moved to 5:00, so that gives us three hours till we have to get it together to present. | Open Subtitles | العرض تم نقل إلى 5: 00، حتى يعطينا ثلاث ساعات حتى لدينا للحصول عليه معا لتقديم. |
We've got less than six hours till this virus hits zero. | Open Subtitles | لدينا أقل من ستّ ساعات حتى يصل هذا الفيروس إلى الصفر. |
Three hours till impact, but that is a guesstimate since we don't have the full specs of the satellite due to Russian security. | Open Subtitles | ثلاث ساعات حتى الإصطدام، لكن ذلك مُجرّد تقدير بما أننا لا نملك المواصفات الكاملة للقمر الصناعي بفضل الأمن الروسي. |
They're gonna reopen them, but it'll be at least five hours till they can run detailed tests. | Open Subtitles | يعملون على إعادة فتح المعمل ولكن هذا يستغرق خمس ساعات حتى يتمكنوا من إجراء اختبارات مفصلة |
Six hours till the kidnapper's deadline. | Open Subtitles | ست ساعات حتى موعد التسليم النهائي للمختطفين |
For four hours till it opens? | Open Subtitles | حتى نقف هناك مثل الحمقى لمدة أربع ساعات حتى يفتح |
CouIdn't you even give him a few more hours... till he met his mother? | Open Subtitles | ألم تستطيعون منحه بضع ساعات حتى الصباح؟ حتى يرى أمه؟ |
Zephyr's got 24 hours till it runs out of power. | Open Subtitles | الطائرة بقيت لديها 24 ساعة حتى تنفذ طاقتها |
At least 36 hours till they get to her. | Open Subtitles | على الغالب ستة وثلاثون ساعة حتى يستعيدوها |
You've got 40 hours, till noon day after tomorrow to arrange transfer of the money. | Open Subtitles | لديكم 40 ساعة حتى ظهر بعد غد لتدبير تحويل المبلغ |
We've still got three hours till escrow closes on our house. | Open Subtitles | ما زال أمامنا 3 ساعات قبل اغلاق فترة التنفيذ على بيتنا |
Guys, we have three hours till it gets dark. | Open Subtitles | شباب ,لدينا ثلاث ساعات قبل حلول المساء |
What is it, ten hours till the lander gets here? | Open Subtitles | ما هو، عشْرة ساعاتِ حتى lander يُصبحُ هنا؟ |
Less than two hours till the post rider must leave with my answer. | Open Subtitles | أقل من ساعتين حتى يُغادر مُوصّل البريد بإجابتي |
Four hours till sunup. If we can't get those guns before then, | Open Subtitles | يتبقى 4 ساعات على شروق الشمس إن لم نتمكن من إحضار تلك الأسلحة قبل ذلك |
We got 29 hours till show time, so let's hope we don't have to order parts. | Open Subtitles | لدينا 29 ساعه حتى وقت الحسم اتمنى الا نحتاج اليهم كلهم |