"house or" - Translation from English to Arabic

    • المنزل أو
        
    • منزل أو
        
    • البيت أو
        
    • منزلا أو
        
    • النواب أو
        
    • المنزل أم
        
    • بيت أو
        
    • منزله أو
        
    • بالمنزل أو
        
    • كمنزل أو
        
    • منزل أم
        
    • منزلك أم
        
    • أو منزل
        
    • المنزل او
        
    • منزل او
        
    No family member was allowed to leave the house or to make phone calls. UN ولم يُسمح لأي منهم بمغادرة المنزل أو بإجراء اتصالات هاتفية.
    Girls are kept at home to look after the house or other younger siblings. UN وتترك البنات للعناية بشؤون المنزل أو لرعاية إخوتها وأخواتها الأصغر الآخرين.
    Is she but a house or a cask of wine? Open Subtitles هل هي ولكن منزل أو برميل خشبي من النبيذ؟
    It's officially the biggest single in the house, or in any sorority house in the world. Open Subtitles هذه رسميا, أكبر غرفة منفردة في البيت أو في أي بيت أخوية في العالم
    Can you come back by the house, or can I come in? Open Subtitles هي يمكنك المجيء إلى المنزل أو ان آتي إليك؟
    Don't you think you need to clean the house or something to pay for your stay here? Open Subtitles إلا تعتقدين أنكِ بحاجة لتنظيف المنزل أو شيءٍ ما لدفع ثمن أقامتكِ هنا؟
    So if it's not a house or a car, you just put it in the safe. Open Subtitles أذن إذ لم يكن المنزل أو السيارة فقط تقومين بوضعها في الخزينة
    Now are you ready to buy this house or not? Aah! I'm back! Open Subtitles الآن هل أنتما مستعدان لشراء هذا المنزل أو لا؟ لقد عدت
    My dad's a hoarder who never wants to leave the house or talk to anybody. Open Subtitles أبي مهووس بإكتناز الأشياء ولا يريد مغادرة المنزل أو التحدث مع أي أحد
    Look, I just want to be able to give you everything you deserve, whether it's this house or hot sauce for your cereal. Open Subtitles انظري، فقط أريد أن أكون قادراً على منحك أي شيء تستحقينه سواء كان هذا المنزل أو الصلصة الحارة لحبوبك
    Say, parked outside a house or in a parking lot. Open Subtitles لنقل أنّها مركونة خارج منزل أو في موقف سيارات.
    The material used may be found in almost every house or rubbish dump. UN والمواد المستخدمة في صنعها يمكن العثور عليها تقريبا في كل منزل أو مستودع قمامة.
    She probably went to the first house or store or whatever and was like, "Ohh, you gotta help me." Open Subtitles لعلها قصدت أقرب منزل أو متجر أو مهما يكن وطلبت المساعدة
    - Pledge, you have five minutes to get your ass to the house or suffer the consequences. Open Subtitles ايها المبتديء، لديك خمس دقائق لتتحرك إلى البيت أو ستعاني من العواقب.
    Guest in the house or not, mister, I don't allow chicken bones on the floor. Open Subtitles الضيف في البيت أو لا , سيدي أنا لا أسمح بألقاء العظام على الارض
    Reasons for buying the house or why she doesn't have a boyfriend? Open Subtitles أسباب لشراء منزلا أو لما ليس لديها حبيب؟
    It is nearly impossible for a bill to reach the house or Senate floor without first winning committee approval. UN ومن المستحيل تقريباً لأي مشروع أن يصل إلى مجلس النواب أو مجلس الشيوخ دون أن يفوز أولاً بموافقة اللجنة.
    Just can't figure out if she's more afraid of what's lurking outside of the house or what's inside. Open Subtitles ما لا أستطيع فهمه هل هي خائفة من شئ خارج المنزل أم بداخله
    The basic concept of this Law is that a perpetrator is removed from a flat, house or some other kind of living place of victim. UN ويتمثل المفهوم الأساسي لهذا القانون في إخراج مرتكب الجريمة من بيت أو مكان إقامة الضحية.
    This is Jim Halpert's home address, in case you guys wanna toilet paper his house or whatever. Open Subtitles هذا عنوان منزل جيم هالبرت في حالة أنك أردتم مناديل حمام منزله أو مهما يكن
    You mean, like if there was somebody in the house or something? Open Subtitles أتعني مثلا لو كان هناك شخص ما بالمنزل أو شئ كذلك؟
    In case of doubt as to whether an object which is normally dedicated to civilian purposes, such as a place of worship, a house or other dwelling or a school, is being used to make an effective contribution to military action, it shall be presumed not to be so used; or UN وعند الشك فيما إذا كان الشيء المخصص عادة لأغراض مدنية. كمكان للعبادة أو كمنزل أو غيره من المساكن أو كمدرسة. يجري استخدامه للمساهمة الفعالة في الأعمال العسكرية. يجب افتراض أنه لا يستخدم على ذلك النحو؛
    Have you guys pledged a house, or -- or do you -- do you want anything? Open Subtitles هل لديكم منزل أم هل تريدون أى شيئ؟
    You at your house, or your wife and kid up at Grandma's? Open Subtitles أزورك فى منزلك أم زوجتك و طفلتك عند الجدة؟
    Repossessed for non-payment, like a house or a car? Exactly. He killed paul wyatt Open Subtitles إعادة امتلاك الغير الدافعين مثل سيارة أو منزل
    I couldn't find the house or whatever, and then I never deleted it, cos Open Subtitles انه كان هنالك اية مشاكل، انني لم اجد المنزل او اي شيء اخر وبعدها
    I'm never gonna buy a house or anything else worth anything. Open Subtitles انا لن اشترى ابدا منزل او اى شىء اخر له اى قيمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more