"house when" - Translation from English to Arabic

    • المنزل عندما
        
    • البيت عندما
        
    • منزلي عندما
        
    • المنزل حين
        
    • المنزل حينما
        
    • للمنزل عندما
        
    • منزلها عندما
        
    • منزل عندما
        
    • منزلك عندما
        
    • منزله عندما
        
    • بيتي عندما
        
    • البيتِ عندما
        
    • بيته عندما
        
    • بيتها عندما
        
    I was inside kappa house when shondell got murdered. Open Subtitles لقد كُنت بداخل المنزل عندما تعرض شوندل للقتل
    You were just outside the house when you said it. Open Subtitles لقد كنت خارج المنزل عندما قلت ذلك. أوه، لا.
    That's my sister Stephanie, she's big help around the house... when she ain't wasting time with her boyfriend Coy. Open Subtitles هذه شقيقتي ستيفاني ، إنها تقدم مساعدات كبيرة حول المنزل عندما لا تضيع وقتها مع صديقها كوي
    You will not take one step from this house when you will not be observed. Open Subtitles أنت لن تأخذ خطوة واحدة من هذا البيت . عندما لن تطبق لك
    I just keep thinking about the night that Alison and Elliott came to my house when they asked me to marry them. Open Subtitles أنا فقط أفكر بتلك الليلة التي أتى فيها آليسون و إليوت إلى منزلي عندما طلبا مني تزويجهما.
    Being at the house when my dad shot your boyfriend. Open Subtitles بشأن كونكِ في المنزل حين أطلق والدي النار على حبيبك
    I just try to get outta the house when that stuff happens. Open Subtitles أنا أحاول فقط أن أخرج من المنزل عندما تحدث هذه الأمور
    He was still nowhere near the house when the fire was started. Open Subtitles و مع ذلك لايزال هو غير متواجد بالقرب من المنزل عندما بدأ الحريق
    I was in the house when we get popped. Open Subtitles وكنتُ بداخل المنزل عندما تمّ القبض علينا
    How much did you guys pay for that house when you bought it? Open Subtitles أبداً كم دفعتم ثمناً لذلك المنزل عندما اشتريتموه؟
    I whacked the shit out of the real-estate agent who sold me this house when I found out that I-I couldn't unload it. Open Subtitles اتمنى ضرب مكتب العقارات القرف من باعني هذا المنزل عندما اكتشفت اني لم استطيع ان افرغه
    I lived in this house when I was a little girl. Open Subtitles لقد عشتُ في هذا المنزل عندما كنتُ فتاة صغيرة.
    I fear for my future in this house when you are gone. Open Subtitles أخاف على مستقبلي في هذا البيت عندما تذهب
    One of the guys recognized the painting from the house when he was reading secrets on Miafina. Open Subtitles أحد الطلبة قد تعرف على تلك اللوحة من البيت عندما كان يقرأ الأسرار على Miafina
    Lucious ain't gonna make it, but he said he's gonna see you tomorrow, baby, at the house when we sign those papers for the IPO. Open Subtitles لوسيوس لن يفعلها لكنه قال انه سيرك غدا والطفل في البيت عندما كنا نوقع على تلك الأوراق لعملية الاكتتاب العام.
    Yeah, he came to my house when he found out I was a Nielsen family, asked what I wanted to see. Open Subtitles نعم, لقد أتى إلى منزلي عندما عَرِفَ أنّي من عائلة نيلسون, وسألني ما أريد رؤيته
    All I had to do was sneak into the house when nobody was home and get them back. Open Subtitles كل ماكان علي فعله هو التسلل إلى داخل المنزل حين يكون فارغاً وثم استعادتهم
    He always stays around the house when it gets dark. Open Subtitles يبقى دائماً قرب المنزل حينما يحلّ الظلام
    A lot can happen to a house, when you're not there. Open Subtitles أشياء كثيرة يمكن أن تحدث للمنزل عندما لا تكونين موجودى
    Yeah, well, she wanted to know if you brought any girls over to her house when you were living there. Open Subtitles أجل , لقد كانت تريد أن تعرف إذا كنت تقوم بإحضار فتيات الي منزلها عندما كنت تعيش هناك
    Nobody hires a construction company to build a house when the owner's son kills the people that move in, right? Open Subtitles لاحد يوظف شركة بناء لبناء منزل عندما يقوم إبن مالك الشركة بقتل ملاك المنزل أليس كذلك؟
    They were in your house when you were supposedly running for your life, and now they're on your face! Open Subtitles لقد كانت في منزلك عندما كان ،يفترض بكَ أن تكون فارّاً لتنجوا بحياتك والآن هاهي على وجهك
    They were about to leave and the author had already re-entered his house when he heard a noise outside and returned to the doorstep. UN وهمّ رفاق صاحب البلاغ بالرحيل، وكان هو قد دخل إلى منزله عندما سمع ضجيجاً في الخارج فرجع إلى عتبة الباب.
    A policeman was waiting at my house when we got home. Open Subtitles كان شرطي ينتظر في بيتي عندما وصلنا إلى المنزل.
    Things will change around this house when school starts. Open Subtitles الأشياء سَتَتغيّرُ في هذا البيتِ عندما تَبْدأ المدرسة
    The young boy was standing at the gate of his house when he was shot with a bullet in the chest. UN وكان الصبي واقفا أمام باب بيته عندما أصيب برصاصة في صدره.
    I was so happy at her house when I was 17. Open Subtitles كنتُ سعيداً جداً في بيتها عندما كنتُ في السابعة عشر من عمري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more