"housebroken" - English Arabic dictionary

    "housebroken" - Translation from English to Arabic

    • مروض
        
    • أليف
        
    • اليف
        
    - He's completely housebroken. Open Subtitles فهو مروض بشكل كامل - هذا يجعلك واحد منهم -
    How was I supposed to know the tiger wasn't housebroken? Open Subtitles كيف كان لي أن أعرف بأن النمر غير مروض ؟
    Here I was thinking I was already housebroken. Open Subtitles كنت أظن أنني مروض.
    I'm totally housebroken. Open Subtitles أنا أليف تماماً
    I was never housebroken myself. Open Subtitles كنت أبدا أليف نفسي.
    The PM is firm in her conviction that we aren't housebroken. Open Subtitles رئيسة الوزراء مقتنعة اننا حزب اليف
    Why do people say "housebroken"? Open Subtitles لماذا يقول الناس "اليف
    Is he housebroken? Open Subtitles هل هو مروض ؟
    I don't think it's housebroken. Open Subtitles لا أعتقد أنه أليف!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more