"housekeeping" - Translation from English to Arabic

    • التدبير المنزلي
        
    • خدمة الغرف
        
    • التدبير الإداري
        
    • تدبير الشؤون الداخلية
        
    • المنزلية
        
    • شؤون المنزل
        
    • تدبير منزلي
        
    • خدمة تنظيف الغرف
        
    • مدبرة المنزل
        
    • عاملة
        
    • والتدبير المنزلي
        
    • أنشطة منزلية
        
    • خدمة المكان
        
    • خدمةُ الغرف
        
    • للإدارة الداخلية
        
    But fortunately, they do have an opening in their housekeeping department. Open Subtitles لكن لحسن الحظ، لديهم فرصة في قسم التدبير المنزلي بهم.
    As a maid I only do the housekeeping, laundry and meals. Open Subtitles كخادمه أنا فقط أعمل التدبير المنزلي المكوى و وجبات الطعام.
    So, we think our guy lifted the master key from housekeeping. Open Subtitles نعتقد أنّ رجلنا سرق المفتاح الرّئيسي من مسؤل خدمة الغرف
    In the morning, housekeeping finds a prostitute who overdosed. Open Subtitles في الصباح خدمة الغرف سيجدون عاهرة قد تناولت جرعة زائدة
    Good housekeeping seal of approval. Mm-hmm. Walk me to my car? Open Subtitles التدبير الإداري الجيّد يؤدي إلى ختم الموافقة هلا مشيت معي إلى سيارتي؟
    M. Good environmental housekeeping within the United UN تدبير الشؤون الداخلية السليم بيئيا في منظومة اﻷمم المتحدة
    I help take care of the kids, I do a little light housekeeping, part-time cooking, drive carpools. Open Subtitles أساعد بالعناية بالأطفال، وأقوم بالقليل من الأعمال المنزلية أطبخ بعض الأحيان، وأتناوب في قيادة السيارة
    The time in which a woman’s role was limited to housekeeping had passed. UN وقد مضى اﻷوان الذي كان فيه دور المرأة قاصرا على التدبير المنزلي.
    :: Lack of incentives for good housekeeping including careful maintenance of equipment; UN :: نقص حوافز التدبير المنزلي الجيد، بما في ذلك دقة صيانة المعدات؛
    I assume housekeeping isn't in your skill set. Open Subtitles افترض بأنّ التدبير المنزلي ليس من مهاراتك
    That's the beautiful thing about hotels... housekeeping. Open Subtitles هذا هو الشيء الجميل بخصوص الفنادق التدبير المنزلي
    Well, that would explain the manicure, the facial, ordering the movie, even room service, but what about housekeeping? Open Subtitles حسنا، هذا من شأنه شرح تجميل الأظافر، وتجميل الوجه، وطلب الفيلم، حتى خدمة الغرف ولكن ماذا عن خدمة تنظيف الغرف؟
    I'll go in as housekeeping and plant another. Open Subtitles سوف انتحل دور خدمة الغرف واضع واحدا جديدا
    She worked housekeeping at Cook County, bedpans and shit-sheets. Open Subtitles كاذبة حقيرة لقد عملت في خدمة الغرف في مقاطعة كوك مفارش للتبول والقذارة
    Facilities management: environmental housekeeping in UNEP and decision 18/10 UN خامساً - إدارة المرافق: التدبير الإداري البيئي لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمقرر 18/10
    Voluntary action by staff to advance environmental housekeeping UN سابعاً - الإجراءات الطوعية التي يقوم بها موظفون لتحسين التدبير الإداري البيئي
    M. Good environmental housekeeping within the United Nations system UN ميم - تدبير الشؤون الداخلية السليم بيئيا في منظومة اﻷمم المتحدة
    I see. did her abysmal housekeeping skills filly trump her perkiness? Open Subtitles أها, هل زاد اهتمامها بالأعمال المنزلية من استهتارها بالأمور الأخرى؟
    Such measures are mainly internal housekeeping rules. UN وهذه التدابير هي أساسا قواعد داخلية لتدبير شؤون المنزل.
    Just end-of-the-day housekeeping. It's the kind of world We live in. Open Subtitles مجرد تدبير منزلي في آخر اليوم هذا نوع العالم الذي نعيش فيه
    housekeeping, sir. We just need to take trash out. It... Open Subtitles خدمة تنظيف الغرف يا سيدي نريد إخراج القمامة فحسب
    Can you ask housekeeping to bring us some ping-pong balls, please? Open Subtitles هل يمكنك الطلب من مدبرة المنزل أن تجلب لنا بعض كرات الطاولة، من فضلك؟
    B: Kitchen staff, housekeeping staff, general workers, mail sorters; UN باء - مساعد/مساعدة في المطبخ، مدبﱢر/مدبﱢرة منزل، عامل/عاملة تصنيف رسائل.
    I bet that takes a bite out the housekeeping, eh? Open Subtitles أراهن على أن يأخذ من لدغة والتدبير المنزلي ، إيه؟
    IPR:- Improved Participation Rates: are based on additional probing questions asked from persons especially females engaged in housekeeping and other related activities as per old methodology. UN معدلات المشاركة المحسنة: معدلات تستند إلى أسئلة استقصائية إضافية تطرح على الأشخاص، ولا سيما الإناث، الذين يمارسون أنشطة منزلية وأنشطة أخرى ذات صلة محددة وفقا للمنهجية القديمة.
    housekeeping will find you. Open Subtitles عمال خدمة المكان سوف يجدوكِ.
    housekeeping. Open Subtitles خدمةُ الغرف.
    Major housekeeping issues: challenges and responses. UN جيم - القضايا الرئيسية للإدارة الداخلية: التحديات والاستجابات 59-136 17

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more