"how are we supposed to" - Translation from English to Arabic

    • كيف يفترض بنا أن
        
    • كيف لنا أن
        
    • كيف من المفترض أن
        
    • كيف يفترض أن
        
    • كيف لنا ان
        
    • كيف يُفترض بنا
        
    • كيف يمكننا أن
        
    • كيف من المفترض ان
        
    • كيف يفترض ان
        
    • كيف من المفترض لنا أن
        
    • كيف يفترض بنا ان
        
    • كيف يُفترض أن
        
    • كيف علينا أن
        
    • كيف من المفترض بنا أن
        
    • أنّى يُفترض بنا أن
        
    - How are we supposed to trust anything from s.T.A.R. Labs Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نثق أي شيء من ستار مختبرات
    How are we supposed to stop him when he's the Beast? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن وقف له عندما كان هو الوحش؟
    How are we supposed to deal with these circumstances if we marginalize ourselves? Open Subtitles كيف لنا أن نتعامل مع هذه الظروف ونحن نقوم بتهميش أنفسنا ؟
    And How are we supposed to move him in that condition? Open Subtitles و كيف من المفترض أن نحركه وهو على تلك الحال؟
    We all want to believe in Oliver's crusade, but How are we supposed to follow him into his battle when his first instinct is to hide the truth from us. Open Subtitles لكن كيف يفترض أن نتبعه في معركته بينما غريزته الأولى هي إخفاء الحقيقة عنا؟
    And I betrayed your trust by keeping something so... How are we supposed to believe that you didn't kill Regina? Open Subtitles وانا خنت صداقتكم بأخفاء شيىء عنكم كيف لنا ان نصدق انك لم تقتل ريجينا؟
    How are we supposed to know where your doll is? Open Subtitles كيف يفترض بنا أن نعرف أين دمية الخاص بك؟
    So How are we supposed to know who Mr. Right is? Open Subtitles إذن كيف يفترض بنا أن نعرف من يكون الشخص المناسب؟
    Well, How are we supposed to believe that, Chief Masterson, when you allow your daughter to cavort around town with the killer? Open Subtitles حسنا، كيف يفترض بنا أن نعتقد أن الرئيس ماسترسون، عندما كنت تسمح لابنتك طفر في جميع أنحاء المدينة مع القاتل؟
    How are we supposed to get her to do it without understanding her? Open Subtitles و كيف لنا أن ندفعها لعمل ذلك من غير أن نحاول تفهّم منطقها ؟
    Artie, if you don't tell us what we're up against, How are we supposed to defend ourselves? Open Subtitles آرتي ،اذا لم تخبرنا ما نحن بصدده كيف لنا أن ندافع عن أنفسنا
    How are we supposed to know whether you're doing for what's good for the court Open Subtitles كيف لنا أن نعرف إن كان ما تقومين به يفيدكِ في المحكمة
    How are we supposed to scrub down a ship with three men? Open Subtitles كيف من المفترض أن أنظف سفينة بثلاثة رجال؟
    How are we supposed to find this guy, protect him, when he thinks he's protecting himself from us? Open Subtitles كيف من المفترض أن نجد هذا الرجل ونحميه بينما يظن انه يحمى نفسه منا؟
    So How are we supposed to protect ourselves when these project people start moving in? Open Subtitles كيف يفترض أن نحمي أنفسنا حينما تبدأ برامج المشروع ؟
    If we can't see it, How are we supposed to find it? Open Subtitles إذا كنا لا نستطيع رؤيته كيف يفترض أن نجده؟
    How are we supposed to critique a work which is very clearly based directly from the author's personal experience? Open Subtitles كيف لنا ان ننتقد عملا مبني بوضوح جدا مباشرة من خبرة الكاتب الشخصية ؟
    How are we supposed to investigate if we can't investigate? Open Subtitles كيف يُفترض بنا التحقيق إذا لمْ يكن بإمكاننا التحقيق؟
    But How are we supposed to do that? Should we do that alone, at the national level? What kind of cooperation is required at the international level? UN ولكن كيف يمكننا أن نفعل ذلك؟ أينبغي أن نفعل ذلك وحدنا على الصعيد الوطني؟ وما نوع التعاون المطلوب على المستوى الدولي؟
    [GULPS] But, like, How are we supposed to get back? Open Subtitles لكن , مثل , كيف من المفترض ان نعود؟
    How are we supposed to trust him? Open Subtitles كيف يفترض ان نثق به؟
    How are we supposed to know what it's for? Open Subtitles كيف من المفترض لنا أن نعرف لماذا يسخدم هذا المفتاح؟
    How are we supposed to "rock it" in business casual? Open Subtitles كيف يفترض بنا ان نذهلهم بملابس العمل الغير رسميه؟
    How are we supposed to win a war with people dressed like that? Open Subtitles كيف يُفترض أن نكسب حربا مع أناس يلبسون هكذا
    How are we supposed to interpret this story, and why would we want to? Open Subtitles كيف علينا أن نفسر هذه القصة ولماذا علينا ذلك؟
    Okay, well, How are we supposed to find Tippi Hedren? Open Subtitles حسناً، كيف من المفترض بنا أن نجد تيبي هيدرن؟
    How are we supposed to find a tiny little ring in such a big space? Open Subtitles أنّى يُفترض بنا أن نعثر على خاتم صغير في مكانٍ واسعٍ كهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more