"how could you not" - Translation from English to Arabic

    • كيف يمكن أن لا
        
    • كيف لك أن لا
        
    • كيف لم
        
    • كَيْفَ أنت لا
        
    • كيف أمكنك عدم
        
    • كيف لك ألا
        
    • كيف لا يمكنك
        
    • كيف يمكن لك لا
        
    • كيف يمكنك أن لا
        
    • كيف أمكنك أن لا
        
    • كيف لك الا
        
    • كيف لك ان لا
        
    • كيف لكم أن لا
        
    • كيف لكِ أن لا
        
    • أنّى لكِ ألاّ
        
    How could you not be interested in sex with me? Open Subtitles كيف يمكن أن لا تكوني مهتمة بممارسة الجنس معي؟
    How could you not tell us you're experiencing dizzy spells? Open Subtitles كيف لك أن لا تخبرنا أنك تمر بنوبات غثيان؟
    How could you not say anything to me after accepting this? Open Subtitles كيف لم تخبرينى بأى شيء بعد ان قبلتِ هذا ؟
    How could you not think you're better than us? Open Subtitles كَيْفَ أنت لا تَعتقدَ أنت هَلْ أفضل مِنْنا؟
    How could you not mention that your daughter was called Janet? Open Subtitles كيف أمكنك عدم ذكر أنَّ إسم ابنتك هو جانيت ؟
    How could you not know this, when you're the one who argued to proceed with the surgery that everyone was against doing? Open Subtitles ... كيف لك ألا تعلم في حين أنكِ السبب لإجراء تلك العملية وأنا الجميع كان ضدها ؟
    I robbed a thief. How could you not see the humor in that? Open Subtitles لقد سرقت اللص.كيف لا يمكنك رؤية المرح فى ذلك؟
    Seng-Ko-Lin-Ch'in, How could you not find out what they were up to? Open Subtitles سينغ كو لين الفصل وأبوس]؛ في، كيف يمكن لك لا معرفة ما كانت تصل إلى؟
    If you valued a man's freedom enough to risk your life to spring him out of jail, then How could you not know how to pronounce his name? Open Subtitles إذا كنت تقدر حرية الرجل بما يكفي بالمخاطرة بحياتك لتسريحهم من السجن كيف يمكنك أن لا تعرف كيفية نطق اسمه؟
    How could you not have room for a class that I'm already in? Open Subtitles كيف يمكن أن لا يكون لديك غرفة لفئة أنني بالفعل في؟
    How could you not tell me that you're dating a movie star, man? Open Subtitles كيف يمكن أن لا تقول لي أنت تعود نجمة سينمائية يا رجل؟
    How could you not know what line you're supposed to be standing in? Open Subtitles كيف يمكن أن لا تعرف ما خط كنت من المفترض أن يقف في؟
    But you've known about it for months. How could you not tell us about it? Open Subtitles ولكنك قد علمت بأمرها منذ شهور كيف لك أن لا تخبرنا بأمرها؟
    How could you not know I had been replaced? Open Subtitles كيف لك أن لا تعرف أنه تم إستبدالى؟
    How could you not know there was a cupcake check in your purse? Open Subtitles كيف لك أن لا تعلمين بأن هناك شيك في حقيبتك؟
    How could you not tell us that you had a girlfriend? Open Subtitles هنا. مع عائلتي. كيف لم تخبرنا بأن لديك خليلة؟
    It's coming from a place of How could you not kiss me and then take me to therapy and break up with me? Open Subtitles يصدران من موضعة كيف لم تقبلني و بعدها تأخذني إلى جلسة معالجة و بعدها تنفصل معي
    But you've worked here forever. How could you not know? Open Subtitles ولكن عملت هنا للأبد كَيْفَ أنت لا تَعْرفَ؟
    How could you not tell me about this? Open Subtitles كَيْفَ أنت لا تُخبرَني عن هذا؟
    How could you not mention that your daughter was called Janet? Open Subtitles كيف أمكنك عدم ذكر أنّ ابنتك كان اسمها جانيت ؟
    Okay, How could you not know Speed? Open Subtitles حسنا ، كيف لك ألا ّتعرف فيلم "سبيد"
    Coach, How could you not love this? Open Subtitles أيها المدرب، كيف لا يمكنك أن تحب هذا؟
    How could you not have noticed this? Open Subtitles كيف يمكن لك لا لاحظت هذا؟
    How could you not express undying devotion and loyalty to his interest? Open Subtitles كيف يمكنك أن لا تعبّر عن الإخلاص الأبدي والولاء لمصلحته؟
    And you didn't even come to her funeral. How could you not come to her funeral? Open Subtitles ولم تأتي حتى لتحضر جنازتها كيف أمكنك أن لا تحضر جنازتها؟
    How could you not take the national college exam? Open Subtitles كيف لك الا تدخل امتحان دخول الكليات العام ؟
    How could you not know? Open Subtitles كيف لك ان لا تعلمي؟
    How could you not freak out? Open Subtitles كيف لكم أن لا تفزعوا ؟
    How could you not notice this beautiful gift that the Lord gave us? Open Subtitles كيف لكِ أن لا تلاحظى تلك الهبة الجميلة التى اعطاها لنا الله؟
    How could you not want to investigate? Open Subtitles أنّى لكِ ألاّ تودّي التحقيق في ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more