"how did we get here" - Translation from English to Arabic

    • كيف وصلنا إلى هنا
        
    • كيف جئنا إلي هنا
        
    • كيف أتينا إلى هنا
        
    • كيف وصلنا إلي هنا
        
    • كيف وصلنا هنا
        
    • كيف وصلنا إلى هُنا
        
    • كيف وصلنا لهذا
        
    But How did we get here from discussing Aristotle's Poetics? Open Subtitles ولكن كيف وصلنا إلى هنا من مناقشة أرسطو شاعرية ؟
    Just... How did we get here, you know? Ok. Yeah, yeah. Open Subtitles كيف وصلنا إلى هنا , أتعلمين ؟ بعد ما ينتهي كل هذا عندما ترجع لجسدك
    How did we get here, to this fractured state? Open Subtitles كيف وصلنا إلى هنا إلى هذه الولاية المحطمة ؟
    How did we get here? Open Subtitles كيف أتينا إلى هنا ؟
    How did we get here, and what's our future? Open Subtitles كيف وصلنا إلى هنا ، وماهو مستقبلنا ؟
    How did we get here from there? Open Subtitles أجل . كيف وصلنا إلى هنا من هناك؟
    Ah ! How did we get here ? Open Subtitles كيف وصلنا إلى هنا ؟
    How did we get here? Open Subtitles كيف وصلنا إلى هنا ؟
    How did we get here? Open Subtitles كيف وصلنا إلى هنا ؟
    How did we get here? Open Subtitles كيف وصلنا إلى هنا ؟
    How did we get here? Open Subtitles كيف وصلنا إلى هنا ؟
    How did we get here, Francis? Open Subtitles كيف وصلنا إلى هنا يا (فرانسيس)
    How did we get here? Open Subtitles كيف أتينا إلى هنا ؟
    How did we get here? Open Subtitles كيف أتينا إلى هنا ؟
    How did we get here? Open Subtitles كيف وصلنا إلي هنا ؟
    How did we get here, Ned? Open Subtitles كيف وصلنا إلى هُنا ، نيد ؟
    How did we get here? Open Subtitles كيف وصلنا لهذا الحال ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more