"how he died" - Translation from English to Arabic

    • كيف مات
        
    • كيفية موته
        
    • طريقة موته
        
    • كيفية وفاته
        
    • وكيف مات
        
    • كَيفَ ماتَ
        
    • كيف توفي
        
    • كيف لقي حتفه
        
    • وكيفية موته
        
    • يمت هكذا
        
    It's important for us to find out how he died. Open Subtitles شكراً من المهم بالنسبة لنا أن نعرف كيف مات
    He wasn't burnt - I don't know how he died, but he wasn't burnt. Open Subtitles لمْ يحترق، أجهل كيف مات لكنّه لمْ يحترق.
    The point is, is that Mr. Palmer's last recorded statement could shed some light on how he died. Open Subtitles وهذه النقطة هي، هو أن بيان مسجل الماضي السيد بالمر يمكن إلقاء بعض الضوء على كيف مات.
    Lot of wild rumors about the man and how he died. Open Subtitles الكثير من الاشاعات الصاخبة عن الرجل و كيفية موته
    - No, she was just curious of how he died. Open Subtitles - لا، لقد أصابها - الفضول حول طريقة موته
    They didn't come to the funeral just because of how he died. Open Subtitles لم يحضروا الجنازة عندما عرفوا سبب كيفية وفاته
    Mr. Palmer's last recorded statement could shed some light on how he died. Open Subtitles الماضي بيان السيد بالمر سجلت يمكن إلقاء بعض الضوء على كيف مات.
    So now i know how he died Question is why Open Subtitles حسنا ، الآن أعرف كيف مات السؤال هو : لماذا؟
    Mmm, i'm not sure, but i won't know until i figure out how he died. And your mom was no help? Open Subtitles لست متأكدة ولكني لن أعرف حتى أكتشف كيف مات
    Tell me how he died. It was small-cell lung cancer. Open Subtitles اخبرني كيف مات خلية صغيرة من سرطان الرئة
    I don't know how he died or what he was doing in that house. Open Subtitles لا أعلم كيف مات أو ماذا كان يفعل في المنزل
    You could poison him. No one would know how he died. Open Subtitles بإمكانك وضع السمّ له لن يعرف أحد كيف مات
    Ever since she heard the news about her son... she'd been trying to find out how he died... and no one would tell her. Open Subtitles منذ ان علموا عن مقتل ابنهم وهم يريدون ان يعرفوا كيف مات ولم يخبرهم احد
    I couldn't see his wound.Nobody told her how he died. Open Subtitles لم أستطع حتى أنا رؤية الجرح ولا يوجد أحد قال لها كيف مات
    Now, I think, therefore, you have the right to know exactly how he died. Open Subtitles والآن ، أعتقد أنكم يجب أن تعرفوا كيف مات بالضبط
    Who he is, why he died, how he died, are matters that do not concern you. - What you must do is... Open Subtitles من يكون و كيف مات ، هذا أمور لا تهمك ، إن الذي يجب أن تفعله
    I want to know how he died and what happened to his body. Open Subtitles اريد ان اعلم كيف مات وماذا حدث لجثته
    I can't tell them anything about how he died, or anything about the work he did here. Open Subtitles لا يمكننى أن أخبرهم شيئا عن كيفية موته أو أى شئ كما كان يفعله فقط أنه قد توفى
    No, he was already dead from the ferry. We just changed how he died. Open Subtitles لا كان سيموت فى العبارة لقد قمنا فقط بتغيير طريقة موته
    No point looking for the killer forensics can't give us a hint of how he died. Open Subtitles لا جدوى من البحث عن القاتل. الطب الشرعي لا يمكن أن يعطينا تلميح عن كيفية وفاته.
    Yet you will not tell us where or how he died. Open Subtitles ومع ذلك لا تخبرنا اين وكيف مات
    And did you learn how he died, ma'am? Open Subtitles وتَعلّمتَ كَيفَ ماتَ , ma'am؟
    She told me once in passing. I wonder how he died, her husband. Open Subtitles أتسائل كيف توفي زوجها؟
    We don't know how he died only that his death was sudden and mysterious. Open Subtitles لانعرف بالتحديد كيف لقي حتفه ولكنا نعلم ان وفاته كانت بصورة مفاجئة ويعتريها الكثير من الغموض
    They were asking about Carruthers, how he died. Open Subtitles وسألوني حيال كاروثرز وكيفية موته
    No, that's not how he died. Open Subtitles لا، إنه لم يمت هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more