How long are you gonna keep blaming me for Spencer? | Open Subtitles | إلى متى أنت ستحافظى إلقاء اللوم علي بسبب سبنسر؟ |
Okay, How long are you going to keep acting like this? | Open Subtitles | حسنُ ، إلى متى تريد أن تستمر بالتصرف هكذا ؟ |
How long are you in town for? I miss our lunches. | Open Subtitles | إلى متى ستظلين في المدينة، أريد تناول الغداء معك |
How long are you gonna pull this shit about not going to school? | Open Subtitles | الى متى سوف تستمر في هذا الهراء حول عدم ذهابك للمدرسة |
By the way, How long are you doing to wear that? | Open Subtitles | بالمناسبة، منذ متى وأنت مرتدٍ هذه الدروع؟ |
How long are you going to help her out? Until she does it for real. | Open Subtitles | إلى متى ستستمرُّ في مساعدتها في تدريباتها؟ |
Just How long are you going to sleep? | Open Subtitles | إلى متى تخططين للاستمرار بالنوم حتى تقتنعي؟ |
How long are you going to stay at home, Aman? | Open Subtitles | إلى متى ستستلقي في المنزل، يا امان؟ أنت مملة جداً. |
I know you're going through some stuff with what's-her-name leaving and all, but How long are you planning on being weird? | Open Subtitles | أعلم أنك تمر بوقت عصيب بسبب رحيل هذه المرأة، لكن إلى متى ستبقى تتصرف بغرابـــة؟ |
How long are you going to hold onto that and be like this? | Open Subtitles | إلى متى ستتمسّك بالماضي وتتصرف بهذه الطريقة؟ |
I mean, How long are you gonna let $50 a week keep you upset? | Open Subtitles | أقصد , إلى متى ستسمح لـ 50 دولاراً أسبوعياً تغضبك ؟ |
How long are you going to sit holding that wooden mask? | Open Subtitles | إلى متى ستجلس ممسكاً بذلك القناع الخشبي؟ |
How long are you going to avoid your Father for? | Open Subtitles | الى متى سوف تواصل عدم التحدث مع والدك ؟ |
How long are you going to keep me in the dog house with these ridiculous stories? | Open Subtitles | متى أنت ذاهب إلى تبقي لي في بيت الكلب مع هذه القصص سخيفة؟ |
How long are you in the country for? | Open Subtitles | منذ متى وأنت في البلاد؟ |
How long are you staying in Moscow, please, Mr Barley? | Open Subtitles | كم ستبقى فى موسكو , لو سمحت , مستر بارلى ؟ |
I mean, How long are you supposed to chew a radish? | Open Subtitles | أعني، ما هي المدة التي من المفترض عليك فيها أن تمضغ الفجل؟ |
That stinks. How long are you out of the apartment? | Open Subtitles | هذا سيء، كم المدة التي عليك الخروج من الشقة بها؟ |
God, How long are you gonna keep throwing that in my face? | Open Subtitles | الله، مُنْذُ مَتَى أنت ذاهِب إلى إستمرّْ برَمي ذلك في وجهِي؟ |
So, How long are you gonna be gone? | Open Subtitles | ذلك، كيف هي المدة التي ستعمل يكون قد انتهى؟ |
How long are you in Morocco for? | Open Subtitles | كم ستمكث في المغرب ؟ |
It was a pleasure meeting you. How long are you staying in Seattle? | Open Subtitles | من اللطف مقابلتك، وعلى فكره كم يوماً ستقضين في سياتل؟ |
The question really is How long are you going to hold out? | Open Subtitles | السؤال المناسب هو . إلي متي أنت بإستطاعتك الصمود ؟ |
They are closing right now. How long are you going to be here? | Open Subtitles | على كل حال إنها تغلق الآن، كم ستبقون في فيينا؟ |
Come on, How long are you gonna keep milkin'that broken leg bit? | Open Subtitles | بالله عليكِ ، كم ستبقين تلكَ الجبيسة على رجلكِ المكسورة ؟ |
How long are you in town? | Open Subtitles | كم ستمكثين في المدينة؟ |