"how long are you" - Translation from English to Arabic

    • إلى متى
        
    • الى متى
        
    • متى أنت
        
    • منذ متى وأنت
        
    • كم ستبقى
        
    • ما هي المدة التي
        
    • كم المدة التي
        
    • مُنْذُ مَتَى أنت
        
    • كيف هي المدة التي
        
    • كم ستمكث
        
    • كم يوماً
        
    • إلي متي
        
    • كم ستبقون
        
    • كم ستبقين
        
    • كم ستمكثين
        
    How long are you gonna keep blaming me for Spencer? Open Subtitles إلى متى أنت ستحافظى إلقاء اللوم علي بسبب سبنسر؟
    Okay, How long are you going to keep acting like this? Open Subtitles حسنُ ، إلى متى تريد أن تستمر بالتصرف هكذا ؟
    How long are you in town for? I miss our lunches. Open Subtitles إلى متى ستظلين في المدينة، أريد تناول الغداء معك
    How long are you gonna pull this shit about not going to school? Open Subtitles الى متى سوف تستمر في هذا الهراء حول عدم ذهابك للمدرسة
    By the way, How long are you doing to wear that? Open Subtitles بالمناسبة، منذ متى وأنت مرتدٍ هذه الدروع؟
    How long are you going to help her out? Until she does it for real. Open Subtitles إلى متى ستستمرُّ في مساعدتها في تدريباتها؟
    Just How long are you going to sleep? Open Subtitles إلى متى تخططين للاستمرار بالنوم حتى تقتنعي؟
    How long are you going to stay at home, Aman? Open Subtitles ‎إلى متى ستستلقي في المنزل، يا امان؟ ‎أنت مملة جداً.
    I know you're going through some stuff with what's-her-name leaving and all, but How long are you planning on being weird? Open Subtitles أعلم أنك تمر بوقت عصيب بسبب رحيل هذه المرأة، لكن إلى متى ستبقى تتصرف بغرابـــة؟
    How long are you going to hold onto that and be like this? Open Subtitles إلى متى ستتمسّك بالماضي وتتصرف بهذه الطريقة؟
    I mean, How long are you gonna let $50 a week keep you upset? Open Subtitles أقصد , إلى متى ستسمح لـ 50 دولاراً أسبوعياً تغضبك ؟
    How long are you going to sit holding that wooden mask? Open Subtitles إلى متى ستجلس ممسكاً بذلك القناع الخشبي؟
    How long are you going to avoid your Father for? Open Subtitles الى متى سوف تواصل عدم التحدث مع والدك ؟
    How long are you going to keep me in the dog house with these ridiculous stories? Open Subtitles متى أنت ذاهب إلى تبقي لي في بيت الكلب مع هذه القصص سخيفة؟
    How long are you in the country for? Open Subtitles منذ متى وأنت في البلاد؟
    How long are you staying in Moscow, please, Mr Barley? Open Subtitles كم ستبقى فى موسكو , لو سمحت , مستر بارلى ؟
    I mean, How long are you supposed to chew a radish? Open Subtitles أعني، ما هي المدة التي من المفترض عليك فيها أن تمضغ الفجل؟
    That stinks. How long are you out of the apartment? Open Subtitles هذا سيء، كم المدة التي عليك الخروج من الشقة بها؟
    God, How long are you gonna keep throwing that in my face? Open Subtitles الله، مُنْذُ مَتَى أنت ذاهِب إلى إستمرّْ برَمي ذلك في وجهِي؟
    So, How long are you gonna be gone? Open Subtitles ذلك، كيف هي المدة التي ستعمل يكون قد انتهى؟
    How long are you in Morocco for? Open Subtitles كم ستمكث في المغرب ؟
    It was a pleasure meeting you. How long are you staying in Seattle? Open Subtitles من اللطف مقابلتك، وعلى فكره كم يوماً ستقضين في سياتل؟
    The question really is How long are you going to hold out? Open Subtitles السؤال المناسب هو . إلي متي أنت بإستطاعتك الصمود ؟
    They are closing right now. How long are you going to be here? Open Subtitles على كل حال إنها تغلق الآن، كم ستبقون في فيينا؟
    Come on, How long are you gonna keep milkin'that broken leg bit? Open Subtitles بالله عليكِ ، كم ستبقين تلكَ الجبيسة على رجلكِ المكسورة ؟
    How long are you in town? Open Subtitles كم ستمكثين في المدينة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more