"how many times have i told you" - Translation from English to Arabic

    • كم مرة أخبرتك
        
    • كم مرة قلت لك
        
    • كم مرّة أخبرتك
        
    • كم مرة اخبرتك
        
    • كم مرة قلت لكِ
        
    • كم مرة لقد قلت لك
        
    • كم من مرة أخبرتك
        
    • كم مرة أخبرتكِ
        
    • كم مرّة أخبرتُك
        
    • كم مره أخبرتك
        
    • كم مرّة قلت لكِ
        
    Karim, How many times have I told you to leave him home? Open Subtitles كريم ، كم مرة أخبرتك بأن تتركه في البيت ؟ ؟
    How many times have I told you... Open Subtitles كم مرة أخبرتك الا تطلق بتلك الأسلحة في العلن؟
    How many times have I told you to put things back where they belong? Open Subtitles كم مرة أخبرتك أن تعيد كل شيء لمكانه الاصلي؟
    How many times have I told you never get in a car with someone that you don't know? Open Subtitles كم مرة قلت لك ألا تركب سيارة مع شخص لا تعرفه؟
    How many times have I told you: Open Subtitles كم مرّة أخبرتك:
    How many times have I told you to speak proper Italian to me? Open Subtitles كم مرة اخبرتك بأن تتكلم اللغة الإيطالية بشكل صحيح معي؟
    How many times have I told you to knock? Open Subtitles كم مرة قلت لكِ أن تطرقي الباب؟
    Oscar, How many times have I told you...? Open Subtitles أوسكار، كم مرة لقد قلت لك... ؟
    How many times have I told you, don't wear that fucking hat here? Open Subtitles كم من مرة أخبرتك ألا ترتدي تلك القبعة هنا؟
    How many times have I told you not to climb up there? Open Subtitles كم مرة أخبرتك بألا تتسلق نحو القمة هناك؟
    How many times have I told you not to throw the ball over there? Open Subtitles كم مرة أخبرتك بأن لا تُدخِل الكرة إلى هنا ؟
    LP! How many times have I told you not to talk like that? Open Subtitles آبي كم مرة أخبرتك بألا تتحدث بهذه الطريقة
    How many times have I told you not to leave anything edible where he can get it? Open Subtitles كم مرة أخبرتك الا تدع الأشياء القيمة بمكان يستطيع الوصول اليه
    Po, How many times have I told you not to use my Bo staff as a toothpick? Open Subtitles , بو كم مرة أخبرتك بأن بألا تستخدم أغراضى كسواك لك ؟
    How many times have I told you not to let trash accumulate outside like that? Open Subtitles كم مرة أخبرتك ان لا تراكم النفايات بالخارج كهذا؟
    Haven't I told you? How many times have I told you not to bother me when'm at work? Open Subtitles ألم أخبرك.كم مرة أخبرتك بألا تزعجيني في العمل
    How many times have I told you stop leaving your stuff everywhere. Open Subtitles كم مرة قلت لك أن تكف عن إلقاء أغراضك في كل مكان؟
    How many times have I told you not to steal? Open Subtitles كم مرّة أخبرتك ألا تسرقي؟
    How many times have I told you not to go bothering Mrs. Holmwood? Open Subtitles كم مرة اخبرتك فيها ان لا تزعجى مدام هلون وود ؟
    That Devran's the same. How many times have I told you? Open Subtitles كم مرة قلت لكِ أن ديفران لا يتغير؟
    Nygma, How many times have I told you Open Subtitles Nygma، كم مرة لقد قلت لك
    How many times have I told you not to lie to me? Open Subtitles كم من مرة أخبرتك بأن لا تكذب عليّ؟
    How many times have I told you not to say we have a vcr, in front of a stranger? Open Subtitles كم مرة أخبرتكِ بأن لا تقولي أننا نمتلكُ جهاز تشغيل فيديو، أمام شخص غريب؟
    How many times have I told you not to operate heavy machinery? Open Subtitles كم مرّة أخبرتُك أن لا تُشغّلي آلات ثقيلة ؟
    How many times have I told you no to do this at dinner time? Open Subtitles كم مره أخبرتك لا داعي من فعل ذلك وقت العشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more