"how she's doing" - Translation from English to Arabic

    • كيف حالها
        
    • كيف انها تفعل
        
    • كيف تفعل
        
    • عن حالها
        
    • كيفَ حالُها
        
    • كيف أحوالها
        
    • كَمْ هي تَعْملُ
        
    • كيف تُبلي
        
    I was driving home from work and I thought I'd stop in, you know, see how she's doing. Open Subtitles كنت عائدة للمنزل من العمل و فكرت أنه يمكنني التعريج تعلمين لأرى كيف حالها
    Uh, do you think I could talk to her for a second, just to see how she's doing? Open Subtitles هل يمكنني التحدث معها لحظة ؟ لأرى كيف حالها ؟
    I think I'm gonna go look in on Cassandra and see how she's doing. Open Subtitles أعتقد أنني سأذهب للبحث عن كاساندرا وأرى كيف حالها
    It's a sad day when a man has to show up at his daughter's job just to see how she's doing. Open Subtitles انه يوم حزين عندما يكون الرجل لتظهر في وظيفة ابنته فقط لنرى كيف انها تفعل.
    It's just, you know, she's recovering from surgery, so every time it's her turn, I still get up and see how she's doing, which makes her feel guilty, so then she tries to come and help when it's my turn, Open Subtitles الأمر فقط ، كما تعلم هي تتعافى من العمليّة الجراحيّة لذلك كُل مرّة يأتي دورُها أستيقظ لأرى كيف تفعل ممّا يشعرها بالذنب
    I'm not calling about how she's doing. Open Subtitles أنا لم أتصل بخصوص أن أعلم عن حالها
    Tawney hadn't been returning my calls, so I thought I'd drop in and see how she's doing. Open Subtitles لذا فكرتُ بأن أمرّ وأرى كيفَ حالُها.
    I went to school with her, I wonder how she's doing? Open Subtitles لقد كنا معاً في الدراسة اتسائل كيف حالها ؟
    Made her quiz me on my stupid boards till she damn near died, and I haven't even checked to see how she's doing. Open Subtitles وجعلتها تختبرني من أجل اختباري الغبي حتى كادت تموت، ولم أطمئن عليها حتى لأرى كيف حالها.
    You can come back in a couple of hours and see how she's doing. Open Subtitles يُمْكِنُكم أَنْ تَعودوا خلال ساعات لتروا كيف حالها
    Yeah, go visit Penny. See how she's doing. Open Subtitles أجل إذهب لزيارتها أنظر كيف حالها
    You're not gonna tell me how she's doing physically, emotionally-- Open Subtitles لن تخبرني كيف حالها بدنياً عاطفياً
    I was, uh, I was just hoping that you could tell me how she's doing. Open Subtitles كنت أتمنى فقط أن تخبرني كيف حالها.
    We'll check in with her tomorrow. See how she's doing. Open Subtitles سوف نري هذا الأمر غداً ونري كيف حالها
    We'll call up in a couple of hours and see how she's doing. Open Subtitles سنتصل عليها بعد ساعتين لنرى كيف حالها
    Tell me how she's doing at the end of the day. Open Subtitles أخبريني كيف حالها في نهاية اليوم
    Yes, and I'm trying to help her, but how can I help her if you won't tell me how she's doing. Open Subtitles نعم، وأنا أحاول أن أساعدها، ولكن كيف يمكنني أن أقدم المساعدة لها إذا كنت لن تقول لي كيف انها تفعل.
    I don't know how she's doing this but this is a scam, Dad. Open Subtitles حسنا. أنا لا أعرف كيف انها تفعل هذا ولكن هذا هو عملية احتيال، يا أبي
    Listen, Eve. I've discovered how she's doing it. Open Subtitles اسمعى إيف لقد اكتشفت كيف تفعل الأمر
    You should ask her how she's doing. Open Subtitles عليك أن تسألها عن حالها.
    I'd like to know how she's doing. Open Subtitles أود أن أعرف كيفَ حالُها
    Maybe I'll go see how she's doing. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا سَأَذْهبُ أَرى كَمْ هي تَعْملُ.
    Look, I'm just calling to see how she's doing. Open Subtitles أنا اتصل لأرى كيف تُبلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more