Could you tell all of us how you knew that those men in that restaurant was Italian? | Open Subtitles | هلا قلت لنا كلنا كيف عرفت أن كل هؤلاء الناس في المطعم كانوا إيطاليين ؟ |
I suppose I don't need to ask how you knew where to find me. | Open Subtitles | أفترض بأنني لست بحاجةٍ إلى سؤالك كيف عرفت أين تجدني. |
I don't know how you knew. But, somehow you did. | Open Subtitles | لا أعلم كيف عرفت بشأن هذا لكنك بطريقة ما قد علمت |
Um, do you mind telling me how you knew my dad? | Open Subtitles | يمكنني رؤية هذا هلّا قلت لي كيف عرفتِ والدي؟ |
I still don't understand how you knew I wanted lovebirds. | Open Subtitles | انا لم افهم بعد كيف علمت انني اريد بغبغاوات |
- Don't know how you knew it - I simply knew it | Open Subtitles | ـ لا تدري كيف عرفته ـ ببساطة عرفته |
Tell me how you knew she'd be nominated before she did? | Open Subtitles | اخبرني كيف عرفتي انه سيتم .تعيينها من قبل ان تفعل |
Why don't you tell me how you knew where the boy was? | Open Subtitles | لماذا لا تقول لي كيف كنت تعرف حيث كان الصبي؟ |
I just need to know how you knew that I found something. | Open Subtitles | أريد أن أعرف فقط كيف عرفت أنّني وجدت شيئا. |
Man, you never told me how you knew they were coming for me. | Open Subtitles | لم تخبرني أبداَ كيف عرفت أنهم قادمون إلي |
You want to tell me how you knew he had red hair? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني كيف عرفت أن لديه شعرًا أحمرًا؟ |
And calla lilies are my favorite flower. I don't know how you knew that. | Open Subtitles | لا أعلم كيف عرفت هذا أعتقد أنك فهمتنى جيداً |
I can't figure out how you knew about this map. | Open Subtitles | أنا لا يمكننى معرفة كيف عرفت بهذه الخريطة |
I was just trying to figure out how you knew that the woman was already dead. | Open Subtitles | كنت أحاول الفهم كيف عرفت أن المرأة كانت ميتة |
You don't even know how you knew his name. | Open Subtitles | أجل لكنك تقولين أنك لا تعرفين كيف عرفتِ اسمه؟ |
You don't have to say you're sorry! Just tell me how you knew! | Open Subtitles | ليس من الضرورى أن تتأسفى فقط أخبرينى كيف عرفتِ |
I'd ask how you knew it was me, but I guess that's what we pay you for-- picking the right person out of a crowd. | Open Subtitles | كنتُ لأسأل كيف عرفتِ أنّه أنا، ولكنّي أظنّ أن ذلك ما ندفع لكِ من أجله... اختيار الشخص المنشود من وسط حشد. |
But... do not think my curiosity, as to how you knew I needed such, is easily put to bed. | Open Subtitles | لكن لا تظن أن فضولي لمعرفة كيف علمت انني بحاجة للمساعدة سيختفي بسهولة |
I don't care how you knew where she was buried or why you dug her up because I don't care about her. | Open Subtitles | لايهمني كيف علمت أين دفنت أو لما قمتَ بإخراجها، إنها لاتهمني. |
What he knew? how you knew it? | Open Subtitles | ماذا تعرف و كيف عرفته |
I need to know how you knew where your sister's body got dumped. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة كيف عرفتي أين دُفنت جثة شقيقتك |
It's how you knew that Talbot and Abbott were here. | Open Subtitles | وإلا كيف كنت تعرف أن (تالبوت) و(آبوت) كانا هنا. |
I don't understand how you knew this was here. | Open Subtitles | لا أفهم كيف علمتِ بوجود هذه الغرفة هنا. |
I don't care how you knew all that stuff about Frank, okay? | Open Subtitles | لا أهتم بكيفية معرفتك لكل هذه الأشياء عن (فرانك)، مفهوم ؟ |
Interesting how you knew where the kid was. | Open Subtitles | تصيبينى الحيرة عن كيفية معرفتك أن الطف كان بالداخل |
THAT'S how you knew THAT MAN WAS GOING TO SHOOT YOU, ISN'T IT ? | Open Subtitles | هكذا عرفت بالرجل الذي كان سيطلق عليك النار, أليس كذلك؟ |