The first, and the original truly human form tiny, perhaps 4 feet high, completely furred chimp-like, but erect. | Open Subtitles | الأول، والأصلي شكل الإنسان حقا. صغير، ربما طوله أربع أقدام، مغرى تماما يشبه الشمبانزي، ولكن منتصب. |
The bodybuilder takes the human form to its utmost visual extreme. | Open Subtitles | كمال الاجسام يأخذ شكل الإنسان البصرية إلى أقصى لها تطرفا. |
His internals are very much modeled on the human form. | Open Subtitles | إن أعضاؤه الداخلية مصنوعة من نماذج على الشكل البشري |
Allowing the god of Chaos to manifest in human form. | Open Subtitles | ما يتيح لإله الفوضى أن يتجسد في هيئة بشرية. |
He's making sure they don't come back in human form again. | Open Subtitles | انه يتأكد من أنهم لن يعودوا على شكل بشري |
She was cruelly jilted by a fiend in human form. | Open Subtitles | لقد تم هجرها بقسوة. من قبل شيطان على هيئة إنسان. |
Do you not think what an excellent subject the human form would be? | Open Subtitles | ألا تعتقد انه موضوع ممتاز الحديث عن شكل الانسان |
So you get back human form when you sneeze. | Open Subtitles | حتى تحصل على شكل الإنسان مرة أخرى عند العطس |
Then you can walk across the line in human form. | Open Subtitles | ثم يمكنك المشي وعبور الحدود على شكل الإنسان |
You didn't have a dream of a large elongated human form with almond eyes telepathically urging you to come to Roswell at this appointed time? | Open Subtitles | لم يكن لديك حلم شكل الإنسان ممدود كبيرة بعيون اللوز تخاطري حث لك أن تأتي إلى روزويل في هذا الوقت المحدد؟ |
As punishment for attacking humans, the Magician gave us human form. | Open Subtitles | هاجم البشر عقاباً له على مهاجمة البشر أعطانا الساحر شكل الإنسان |
a vicious and infectious breed unable to take human form ever again. | Open Subtitles | نسل شرس ومخرب غير قادر على اتخاذ الشكل البشري مجددا قط. |
And it could take hours or even days before I'm able to figure out how to return to human form. | Open Subtitles | ويمكن أن يستغرق ساعات أو حتى أيام قبل أن أتمكن من معرفة كيفية العودة إلى الشكل البشري. |
Take the cure, return to human form, but suffer this retrograde amnesia? | Open Subtitles | تأخذ العلاج، وتعود إلى الشكل البشري ولكن سيعانون من فقدان الذاكرة التراجعي؟ |
But how do you speak to a person who has no human form? | Open Subtitles | لكن كيف لكَ أن تتحدث إلى شخص لا هيئة بشرية له. |
I had the right to take a human form. | Open Subtitles | لدي القدرة على أن أكون في هيئة بشرية |
The right side of my brain should be reconnected with the left, but... not in human form. | Open Subtitles | يجب أن يتصل الجانب الأيمن من مخي بالجانب الأيسر.. ولكن ليس في شكل بشري.. |
I think I go a little beyond that, Mr Rugg. Well, in your case, there's no fiend in human form. | Open Subtitles | إذن ، في هذه الحال لا يوجد شيطان على هيئة إنسان. |
Actually, retake human form, considering that's the way we started. | Open Subtitles | في الواقع ، أخذ شكل الانسان بالنظر الى ان الطريقة التقينا بها |
They can take human form, but human they are not. | Open Subtitles | يستطيعون أخذ هيئة البشر ولكنهم ليسوا بشر |
Mrs. Jacobi in human form. | Open Subtitles | السيدة " جاكوبى" فى هيئتها البشرية |
You cant think that youre just gonna ascend and then re-take human form and be done with it all. | Open Subtitles | لا يمكنك التفكير إنك سترتقى للتو ثم تعود لتتخذ شكلا بشريا ، و يتم كل شيء |
But, if he was ascended, he must have retaken human form to perform his research. | Open Subtitles | لكن إن كان مرتقياً فلا بدّ أنه... استعاد شكله البشري ليجري أبحاثه |
This is probably going to sound quite pretentious, but my aim is to capture the inner beauty and the the mystery of life through the human form. | Open Subtitles | هذا قد يبدو طموحاً لكن هدفي هو تصوير المال الباطني وسر الحياة من خلال الشكل الإنساني |
In the perfect human form, arm span equals height. | Open Subtitles | في الشكلِ الإنسانيِ المثاليِ، إرتفاع نظائرِ مدى ذراعِ. |
I think the skull just represents the human form. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أن الجمجمة كانت تتفاعل مع الجسد البشرى |
No one captures the purity of human form quite like Elena. | Open Subtitles | لا أحد يلتقط نقاوة تشكُل الإنسان (كـ(إلينا |
They bound you to human form so the rule of the seas would belong to Man, and not... | Open Subtitles | هم وضعوك في شكل آدمي فتكون قواعد البحار تخص الإنسان وليست |