Expected accomplishment 2.1: Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations in Côte d'Ivoire | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: إحراز تقدم في مجال احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار |
3.1 Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations in Côte d'Ivoire | UN | 3-1 إحراز تقدم في سبيل احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار |
Declaration of Commitment on HIV/AIDS, human rights and accountability | UN | إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز: حقوق الإنسان والمساءلة |
2.1 Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations | UN | 2-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان |
8. The United Nations was also assisting the Government in establishing an inclusive political dialogue aimed at restoring peace, promoting sustainable development and establishing respect for human rights and accountability. | UN | 8 - وتساعد الأمم المتحدة أيضاً حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى على إقامة حوار سياسي شامل يهدف إلى استعادة السلام وتشجيع التنمية المستدامة وتأكيد الاحترام لحقوق الإنسان والمساءلة. |
Calls upon the Government to take the necessary steps to re-establish and reinforce relevant institutions, including the judiciary, police and corrections services, and further to ensure the effective protection of human rights and accountability for all perpetrators of human rights violations and abuses in [the affected country]. | UN | يدعو الحكومة إلى اتخاذ الخطوات اللازمة لإنشاء وتعزيز المؤسسات ذات الصلة، بما في ذلك القضاء والشرطة والدوائر الإصلاحية، وكذلك كفالة الحماية الفعالة لحقوق الإنسان ومساءلة جميع مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان والاعتداءات المتعلقة بها في [البلد المعني]. |
:: Organization of monthly round tables with judicial authorities and law enforcement officers in the 4 northern regions and Bamako on human rights and accountability issues | UN | :: تنظيم اجتماعات مائدة مستديرة شهرية مع موظفي السلطات القضائية وموظفي إنفاذ القانون في المناطق الشمالية الأربع وفي باماكو بشأن مسائل حقوق الإنسان والمساءلة |
Expected accomplishment 2.4: progress on respect for human rights and accountability for human rights violations | UN | الإنجاز المتوقع 2-4: إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان |
Expected accomplishment 2.1: Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations in Côte d'Ivoire | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار |
2.4 Progress on respect for human rights and accountability for human rights violations | UN | 2-4 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان |
2.1 Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations | UN | 2-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان |
Expected accomplishment 2.4: Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations | UN | الإنجاز المتوقع 2-4: التقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان |
Expected accomplishment 2.1: Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations in Côte d'Ivoire | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار |
: progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations in Timor-Leste | UN | الإنجاز المتوقع 2-4: إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في |
2.1 Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations in Côte d'Ivoire | UN | 2-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار |
2.4 Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations | UN | 2-4 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان |
Expected accomplishment 2.4: Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations in Timor-Leste | UN | الإنجاز المتوقع 2-4: إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في تيمور - ليشتي |
2.4 Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations | UN | 2-4 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان |
2.1 Progress towards respect for human rights and accountability for human rights violations in Côte d'Ivoire | UN | 2-1 إحراز تقدم نحو احترام حقوق الإنسان والمساءلة عن انتهاكات حقوق الإنسان في كوت ديفوار |
In this respect, the police component will also be working with the Movements' Police Liaison Officers (envisaged in the Agreement), as well as the local and national authorities, to help ensure that they carry out core policing functions in accordance with international standards of human rights and accountability. | UN | وفي هذا الصدد، سيعمل عنصر الشرطة مع ضباط اتصال شرطة الحركات (على النحو المتوخى في الاتفاق) فضلا عن السلطات المحلية والوطنية، لضمان قيامها بتأدية المهام الجوهرية المنوطة بالشرطة وفقا للمعايير الدولية لحقوق الإنسان والمساءلة. |
10. Calls upon the Government to take the necessary steps to re-establish and reinforce relevant institutions, including the judiciary, police and corrections services, and further to ensure the effective protection of human rights and accountability for all perpetrators of human rights violations and abuses in Côte d'Ivoire; | UN | 10 - يدعو الحكومة إلى اتخاذ الخطوات اللازمة لإنشاء وتعزيز المؤسسات ذات الصلة، بما في ذلك القضاء والشرطة والدوائر الإصلاحية، وكذلك كفالة الحماية الفعالة لحقوق الإنسان ومساءلة جميع مرتكبي انتهاكات حقوق الإنسان والاعتداءات المتعلقة بها في كوت ديفوار؛ |
A commitment to human rights and accountability and a concrete road map should be included in all peace agreements. | UN | وينبغي أن يُدرج الالتزام بحقوق الإنسان والمساءلة في جميع اتفاقات السلام مع تضمينها خريطة طريق ملموسة في هذا الصدد. |