"human rights and protection of civilians" - Translation from English to Arabic

    • حقوق الإنسان وحماية المدنيين
        
    • بحقوق الإنسان وحماية المدنيين
        
    • وحقوق الإنسان وحماية المدنيين
        
    human rights and protection of civilians in armed conflict UN حقوق الإنسان وحماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    Human resources: component 3, human rights and protection of civilians UN الموارد البشرية: العنصر 3، حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    Component 3: human rights and protection of civilians UN العنصر 3: حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    Pre-deployment technical missions and multidisciplinary teams specialized in training on human rights and protection of civilians were dispatched to the countries contributing troops to the intervention brigade. UN فأرسِلت بعثات تقنية سابقة للنشر وفرق متعددة التخصصات تختص في التدريب بشأن حقوق الإنسان وحماية المدنيين إلى البلدان المساهمة بقوات في لواء التدخل.
    4.8. Improved enjoyment of human rights and protection of civilians including women and children, through the deployment and presence of human rights monitoring bodies throughout Liberia is evident. UN 4-8 ومن الواضح حدوث تحسن في التمتع بحقوق الإنسان وحماية المدنيين بمن فيهم النساء والأطفال، عن طريق نشر وتواجد أجهزة رصد حقوق الإنسان في جميع أنحاء ليبريا.
    human rights and protection of civilians UN حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    IX. human rights and protection of civilians UN تاسعا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    VII. human rights and protection of civilians UN سابعا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    VI. human rights and protection of civilians UN سادسا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    E. human rights and protection of civilians UN هاء - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    49. In that regard it will be important for all actors to understand the scope and limitations of the military component, which is primarily configured for monitoring activities, and to maximize complementarity between the UNMIS human rights and protection of civilians units. UN 49 - ومن المهم في ذلك الصدد أن تعي الأطراف كافة نطاق عمل العنصر العسكري والعوائق التي تحدّ من قدراته، والذي كُوِّن أساسا لرصد الأنشطة، وتحقيق الحد الأقصى من التكامل بين وحدتي حقوق الإنسان وحماية المدنيين في البعثة.
    VI. human rights and protection of civilians UN سادسا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    VI. human rights and protection of civilians UN سادسا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    XI. human rights and protection of civilians UN حادي عشر - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    X. human rights and protection of civilians UN عاشرا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    X. human rights and protection of civilians UN عاشرا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    XI. human rights and protection of civilians UN حادي عشر - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    IX. human rights and protection of civilians UN تاسعا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    XIII. human rights and protection of civilians UN ثالث عشر - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    During consultations with Sudanese authorities, it was agreed that he would establish, with the assistance of UNAMID and the United Nations country team, as appropriate, an inclusive needs assessment committee that would propose a comprehensive technical assistance and capacity-building programme to help the Government address key human rights and protection of civilians concerns in the Sudan, including in Darfur. UN وتم الاتفاق خلال مشاوراته مع السلطات السودانية على أن يقوم، بمساعدة من العملية المختلطة وفريق الأمم المتحدة القطري، حسب الاقتضاء، بإنشاء لجنة لتقييم الاحتياجات الشاملة تقوم باقتراح برنامج شامل للمساعدة الفنية وبناء القدرات لمعاونة الحكومة على التصدي للشواغل الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان وحماية المدنيين في السودان، بما في ذلك في دارفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more