"human rights and to the general assembly" - Translation from English to Arabic

    • حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة
        
    • حقوق الإنسان والجمعية العامة
        
    • حقوق الانسان والجمعية العامة
        
    17. The Special Representative is expected to submit annual reports on his or her activities to the Commission on Human Rights and to the General Assembly, and to make suggestions and recommendations enabling him or her better to carry out his or her tasks and activities. UN 17 - ويتوقع من الممثل الخاص أن يقدم تقارير سنوية عن أنشطته إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة وأن يتقدم بأي مقترحات أو توصيات تمكِّنه من الاضطلاع بمهامه وأنشطته على نحو أفضل.
    The Special Representative is also requested to submit annual reports on her activities to the Commission on Human Rights and to the General Assembly and to make any suggestions and recommendations enabling her better to carry out her tasks and activities (para. 6). UN 11- كما طُلب إلى الممثلة الخاصة أن تقدم تقارير سنوية عن أنشطتها إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة وأن تتقدم بأية مقترحات وتوصيات تمكنها من الاضطلاع بمهامها وأنشطتها على نحو أفضل (الفقرة 6).
    At its fifty-sixth session, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to appoint a Special Representative on the situation of human rights defenders for a three-year period and called for the Special Representative to report annually to the Commission on Human Rights and to the General Assembly (Commission resolution 2000/61). UN وفي الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان طلبت اللجنة إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص معني بالمدافعين عـن حقـوق الإنسـان لمدة ولاية تمتد ثلاث سنوات، ودعت إلى قيام الممثل الخاص بتقديم تقرير سنويا إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة (قرار اللجنة 2000/61).
    Arrangements for his visits are made by COHCHR, which is also responsible for supporting him by providing background material for his reports to the Commission on Human Rights and to the General Assembly. UN واتخذ المكتب الترتيبات اللازمة لهذه الزيارات كما قام بموافاة الممثل الخاص بالمواد الأساسية اللازمة لتقاريره المقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة.
    Information received will contribute greatly to the preparation of her future reports to the Commission on Human Rights and to the General Assembly. UN وستسهم المعلومات التي ترد عليها كثيرا في إعداد التقارير التي ستقدمها في المستقبل إلى لجنة حقوق الانسان والجمعية العامة.
    At its fifty-sixth session, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to appoint a Special Representative on the situation of human rights defenders for a three-year period and called for the Special Representative, once appointed, to report annually to the Commission on Human Rights and to the General Assembly (Commission resolution 2000/61). UN وفي الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان طلبت اللجنة إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص معني بالمدافعين عـن حقـوق الإنسـان لمدة ولاية تمتد ثلاث سنوات ودعت إلى قيام الممثل الخاص عند تعيينه بتقديم تقرير سنويا إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة (قرار اللجنة 2000/61).
    At its fifty-sixth session, the Commission on Human Rights requested the Secretary-General to appoint a Special Representative on the situation of human rights defenders for a three-year period and called for the Special Representative to report annually to the Commission on Human Rights and to the General Assembly (Commission resolution 2000/61). UN وفي الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان طلبت اللجنة إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص معني بالمدافعين عـن حقـوق الإنسـان لفترة ولاية تمتد ثلاث سنوات، ودعت إلى قيام الممثل الخاص بتقديم تقرير سنويا إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة (قرار اللجنة 2000/61).
    The Commission on Human Rights, at its fifty-sixth session, requested the Secretary-General to appoint a Special Representative on the situation of human rights defenders for a three-year period and called for the Special Representative to report annually to the Commission on Human Rights and to the General Assembly (Commission resolution 2000/61). UN وفي الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، طلبت اللجنة إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص يُعنى بالمدافعين عـن حقـوق الإنسـان لفترة ولاية تمتد ثلاث سنوات، ودعت إلى قيام الممثل الخاص بتقديم تقرير سنويا إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة (قرار اللجنة 2000/61).
    In this context, he wishes to draw the attention of all interested parties to paragraph 14 (f) of the resolution, which mandates the Special Rapporteur to report regularly to the Commission on Human Rights and to the General Assembly (emphasis added). UN وفي هذا السياق، يود توجيه انتباه جميع الأطراف المهتمة إلى أحكام الفقرة 14 (و) من القرار، التي تكلف المقرر الخاص بتقديم تقارير بانتظام إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة (الحروف المائلة للتأكيد).
    44. Paragraph 191 (b) of the Programme of Action called for an annual progress report to be presented by the High Commissioner to the Commission on Human Rights and to the General Assembly, taking into account information and views provided by States, relevant human rights treaty bodies, special procedures and other mechanisms of the Commission and international, regional and non-governmental organizations and national human rights institutions. UN 44- طلب برنامج العمل، في الفقرة 191(ب) منه، إلى المفوضة السامية أن تقدم تقريراً مرحلياً سنوياً إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة مع مراعاة المعلومات والآراء المقدمة من الدول، وهيئات معاهدات حقوق الإنسان ذات الصلة، والإجراءات الخاصة وغيرها من آليات لجنة حقوق الإنسان، ومن المنظمات الدولية والإقليمية وغير الحكومية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Her predecessor, Abdelfattah Amor, had already drafted several thematic studies, thus complementing the traditional reports to the Commission on Human Rights and to the General Assembly with scholarly activities of the mandate. UN وكان سلفها، السيد عبد الفتاح عمر، قد وضع عدة دراسات مواضيعية أكمل بها التقارير التقليدية التي قدمت إلى لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة بأنشطة بحث في سياق الولاية.
    47. The experts appeal to the Commission on Human Rights and to the General Assembly to adopt a plan for the five-year review of the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. UN 47- ويناشد الخبراء لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة أن تعتمدا خطة لأجل استعراض السنوات الخمس الذي سيجرى لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more