Finally, OHCHR participated in a human rights training session for World Bank staff on the issue of human rights and trade. | UN | وأخيراً، شاركت المفوضية في دورة تدريبية على حقوق الإنسان تم تنظيمها لموظفي البنك الدولي بشأن مسألة حقوق الإنسان والتجارة. |
Ms. Marceau reported that there were gaps and that the WTO Director-General had set up a section dealing with human rights and trade. | UN | وأفادت السيدة مارسو بأن ثمة ثغرات وبأن المدير العام لمنظمة التجارة العالمية قد أنشأ قسماً يعالج قضايا حقوق الإنسان والتجارة. |
Few Governments give examples of formalized, consistent coordination between government departments responsible for human rights and trade and investment; | UN | ولا تقدم إلا حكومات قليلة أمثلة عن التنسيق الرسمي والمتسق فيما بين الإدارات الحكومية المسؤولة عن حقوق الإنسان والتجارة والاستثمار؛ |
OHCHR is also in the process of preparing a publication designed to facilitate a better understanding of the interplay between human rights and trade in plain language that is understandable to human rights practitioners, trade practitioners and the broader public. | UN | وتعكف المفوضية أيضاً على إعداد منشور الغرض منه تيسير تحسين فهم العلاقة بين حقوق الإنسان والتجارة وصياغته بطريقة واضحة يستوعبها العاملون في مجالي حقوق الإنسان والتجارة وعامة الجمهور. |
The workshop focused on three main themes: development, poverty and non-discrimination; development and the rule of law; and human rights and trade. | UN | وركزت حلقة العمل على ثلاثة مواضيع: التنمية والفقر وعدم التمييز؛ والتنمية وحكم القانون؛ وحقوق الإنسان والتجارة. |
The seminar covered three major themes including development, poverty reduction and non-discrimination, development and the rule of law, as well as human rights and trade. | UN | وقد غطت هذه الحلقة الدراسية ثلاثة مواضيع رئيسية تشمل التنمية، والحد من الفقر وعدم التمييز، والتنمية ودور القانون، فضلاً عن حقوق الإنسان والتجارة. |
The High Commissioner made a number of recommendations including the need to increase dialogue on human rights and trade as well as the need to undertake human rights assessments of trade policies. | UN | وقدمت المفوضة السامية عدداً من التوصيات منها ضرورة زيادة الحوار بشأن حقوق الإنسان والتجارة وضرورة تقييم السياسات التجارية من زاوية حقوق الإنسان. |
In order to consult more widely on the draft study, the Office of the High Commissioner circulated the draft to human rights and trade experts and representatives of intergovernmental organizations and held a seminar on 31 October 2003 to discuss the draft. | UN | وبغية التشاور على نطاق أوسع بشأن مشروع الدراسة، عممت المفوضية هذا المشروع على الخبراء في مجالي حقوق الإنسان والتجارة وممثلي المنظمات الحكومية الدولية وعقدت حلقة دراسية في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 لمناقشة هذا المشروع. |
25. In 2010, the OHCHR-Pacific Regional Office increased its engagement on human rights and trade, and contributed to raising the profile of the link between human rights and trade in the Pacific region, which impacts on a number of economic, social and cultural rights. | UN | 25- وكثّف مكتب المفوضية الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ خلال عام 2010 مشاركته في الأنشطة المتعلقة بقضايا حقوق الإنسان والتجارة وساهم في إبراز الصلة التي تربط حقوق الإنسان بالتجارة في منطقة المحيط الهادئ، والتي تؤثر على عدد من الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
The material of particular reference to the theme of globalization concerned the section on " human rights and trade " which considered the subthemes of " the liberalization of agricultural trade and the right to food " , " the liberalization of trade in services and the right to health " and, finally, " issues arising in the negotiation of multilateral and regional trade agreements " . | UN | وكان أحد المواد التي أُشير فيها على نحو خاص إلى موضوع العولمة متصلاً بالجزء المتعلق بـ " حقوق الإنسان والتجارة " الذي تناول المواضيع الفرعية التالية: " تحرير التجارة الزراعية والحق في الغذاء " ، وتحرير التجارة في الخدمات والحق في الصحة " ، وأخيرا " القضايا التي تنشأ عند التفاوض على الاتفاقات التجارية المتعددة الأطراف والإقليمية " . |
OHCHR has also participated in inter-agency activities, forwarding written submissions on human rights approaches to globalization, in November 2002 and March 2003, to the ILO World Commission on the Social Dimensions of Globalization and participating in a learning session on human rights and trade for staff of the World Bank in June 2003. | UN | 59- وشاركت المفوضية أيضاً في الأنشطة المشتركة بين الوكالات، بإرسال تقارير خطية عن نهج حقوق الإنسان في مجال العولمة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 وآذار/مارس 2003، إلى اللجنة العالمية المعنية بالأبعاد الاجتماعية للعولمة التابعة لمنظمة العمل الدولية والمشاركة في دورة تعليمية نُظمت بشأن حقوق الإنسان والتجارة لموظفي البنك الدولي في حزيران/يونيه 2003. |
(f) Increasing dialogue on human rights and trade - the High Commissioner encourages greater consultation between delegates to WTO and delegates representing the same country as members or observers in the Commission on Human Rights on the links between human rights and trade and on particular ways to ensure coherence in policy and lawmaking; | UN | (و) زيادة الحوار في موضوع حقوق الإنسان والتجارة: تشجع المفوضة السامية على إجراء المزيد من التشاور بين المندوبين في منظمة التجارة العالمية وبين المندوبين الذين يمثلون البلد نفسه كأعضاء أو مراقبين في لجنة حقوق الإنسان بشأن الصلة بين حقوق الإنسان والتجارة وبشأن السبل الخاصة بضمان الانسجام في السياسة العامة وفي التشريع؛ |
(f) Increasing dialogue on human rights and trade. Greater consultation is needed between delegates to the WTO and delegates representing the same country as members or observers at the Commission on Human Rights on the links between human rights and trade and on particular ways to ensure coherence in policy and lawmaking; | UN | (و) زيادة الحوار بشأن موضوع حقوق الإنسان والتجارة. من الضروري عقد المزيد من المشاورات بين المندوبين في منظمة التجارة العالمية والمندوبين الذين يمثلون البلد نفسه بوصفهم أعضاء أو مراقبين في لجنة حقوق الإنسان بشأن أوجه الصلة بين حقوق الإنسان والتجارة وبشأن السبل الكفيلة بتحقيق الاتساق في وضع السياسات العامة وإصدار التشريعات؛ |
This age of globalization is marked by the adoption of universal principles governing such matters as democracy, human rights and trade and development. | UN | لقد تميز عصر العولمة باعتماد مبادئ عالمية تحكم أمورا مثل الديمقراطية، وحقوق الإنسان والتجارة والتنمية. |
The seminar considered four themes: rightsbased approaches to development, development, poverty reduction and non-discrimination, development and the rule of law and human rights and trade. | UN | وبحثت الحلقة الدراسية أربعة مواضيع هي: النهُج القائمة على احترام حقوق الإنسان تجاه التنمية، والتنمية والحد من الفقر وعدم التمييز، والتنمية وسيادة القانون، وحقوق الإنسان والتجارة. |