"human rights at its fifty-sixth session" - Translation from English to Arabic

    • حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين
        
    In accordance with the joint work plan, the report is also to be submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN ووفقا لخطة العمل المشتركة، يعرض التقرير أيضا على لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    Sweden mentioned that it would be pleased to report on the outcome of the expert meeting to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN وأشارت السويد إلى أنه يسرها أن تبلغ لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين بنتائج اجتماع الخبراء.
    The Commission invited the Special Rapporteur of the Commission for Social Development to address the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session, which will take place in 2000. UN ودعت اللجنة المقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية التابعة للأمم المتحدة إلى إلقاء كلمة أمام لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين التي ستعقد في عام 2000.
    Promotion and Protection of Human Rights at its fifty-sixth session UN لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين
    At the invitation of the Bureau of the Commission, the Chairperson of the Board of Trustees addressed the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session and also appealed for new and regular contributions. UN وبدعوة من مكتب اللجنة، ألقت رئيسة مجلس الأمناء أمام لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين كلمة كما وجهت نداء بتقديم تبرعات جديدة ومنتظمة.
    The Commission also requested her to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fourth session and a report to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN كما طلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وتقريراً إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    Her report to the General Assembly at the current session and the report she had submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session, in 2000, further developed that role in depth. UN وإن التقرير الذي قدمته إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية وكذلك التقرير الذي قدمته إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين في عام 2000، يتضمنان تحليلا لهذا الدور على نحو متعمق.
    The Commission also requested her to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-fourth session and a report to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN كما طلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين وتقريراً إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    55. The replies by States to the communications sent in the context of the report submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session are set out below. UN 55 - وترد أدناه ردود الدول على الرسائل الموجهة في إطار التقرير المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين:
    It is submitted to the Commission on the Status of Women at its forty-fourth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session, in accordance with Commission on Human Rights resolution 1999/41. UN وتعرض هذه الخطة على لجنة مركز المرأة في دورتها الرابعة والأربعين وعلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين عملا بقرار لجنة حقوق الإنسان 1999/41.
    The EU considered that the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session should create or request the Secretary-General to establish a new mechanism: a special rapporteur or special representative of the SecretaryGeneral on human rights defenders. UN ويعتبر الاتحاد الأوروبي أن لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين ينبغي أن تنشئ أو تطلب من الأمين العام أن ينشئ آلية جديدة تتمثل في مقرر خاص أو ممثل خاص للأمين العام بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان.
    16. The Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression reported on Ms. Nasraoui's case to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN 16- وقام المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير بتقديم تقرير عن قضية السيدة نصراوي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    178. The Working Group recommended that the Special Rapporteur submit formally, in person, his final report to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN 178- وأوصى الفريق العامل بأن يقوم المقرر الخاص بنفسه بتقديم تقريره النهائي رسميا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    Report on communications sent by the Special Rapporteur and replies received from States since the publication of the report submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session UN ثانيا - تقرير عن الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص والردود الواردة من الدول منذ التقرير المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين
    II. Report on communications sent by the Special Rapporteur and replies received from States since the publication of the report submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session UN ثانيا - تقرير عن الرسائل التي بعث بها المقرر الخاص والردود الواردة من الدول منذ صدور التقرير المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين
    The present, updated and revised report includes information from an additional 18 Governments, or a total of 63 Governments. In pursuance of Council resolution 1995/57, the report was also submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN ويتضمن هذا التقرير المحدّث والمنقح معلومات من 18 حكومة أخرى، أي ما مجموعه 63 حكومة، وعملاً بقرار المجلس 1995/57، قدم التقرير أيضاً إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    1. This report has been submitted in accordance with resolution 2000/14 (III) adopted by the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN 1- يقدَّم هذا التقرير عملا بأحكام القرار 2000/14 (ثالثا) الذي اعتمدته لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.
    3. The High Commissioner for Human Rights reported on the visit which she had undertaken from 31 March to 4 April 2000 to the Russian Federation, including Chechnya and the surrounding region, to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN 3- قدمت المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن الزيارة التي قامت بها إلى الاتحاد الروسي، بما فيه الشيشان والمنطقة المجاورة، خلال الفترة من 31 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2000.
    4. The Sub-Commission then requested the SecretaryGeneral to submit a report on the situation of human rights in the Republic of the Congo to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session and to the Sub-Commission at its fifty-second session, and recommended that the Commission on Human Rights should consider the situation of human rights in the Republic of the Congo at its next session. UN 4- ثم طلبت اللجنة الفرعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو، وأوصت بأن تنظر لجنة حقوق الإنسان في حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو خلال دورتها المقبلة.
    7. In this context, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan for another year, and requested the Special Rapporteur to report on the situation of human rights in Afghanistan to the General Assembly at its fifty-fourth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. UN 7- وقررت اللجنة، في ظل هذه الظروف، تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان لمدة سنة أخرى، وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more