"human rights at its fiftyseventh session" - Translation from English to Arabic

    • حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين
        
    The Commission decided to continue consideration of the question of the role of good governance in the promotion of Human Rights at its fiftyseventh session. UN وقررت اللجنة مواصلة النظر في مسألة دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    The SubCommission decided to entrust Mr. Joseph OlokaOnyango with the task of preparing this study, which will be presented to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session in 2001. UN وقررت اللجنة الفرعية أن تعهد إلى السيد جوزيف أولوكا - أونيانغو بمهمة إعداد هذه الدراسة التي ستقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين في عام 2001.
    2. Decides to entrust Mr. Joseph OlokaOnyango with the task of preparing this study, which will be presented to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session in 2001. UN 2- تقرر أن تعهد إلى السيد جوزيف أولوكا - أونيانغو مهمة إعداد هذه الدراسة التي ستقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين في عام 2001.
    Furthermore, the Special Representative visited Geneva from 17 to 20 April 2001 for consultations and to present her first report to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session. UN 37- وزارت الممثلة الخاصة أيضاً جنيف فيما بين 17 و20 نيسان/أبريل 2001 من أجل إجراء مشاورات وتقديم تقريرها الأول إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    Fifteen cases of women human rights defenders were also raised in reports of other thematic mechanisms to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session and the Special Representative has paid due regard to these cases as a source of information regarding the situation of women human rights defenders worldwide. UN وقد أثيرت أيضاً خمس عشرة حالة لمدافعات عن حقوق الإنسان في تقارير آليات مواضيعية أخرى مقدمة إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين وقد أولت المقررة الخاصة الاهتمام اللازم لهذه الحالات بوصفها مصدراً للمعلومات عن حالة المدافعات عن حقوق الإنسان في كافة أنحاء العالم.
    2. The session was opened by Mr. Vladimir Kartashkin, Chairperson of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights at its fiftyseventh session. UN 2- وافتتح الدورة السيد فلاديمير كارتاشكين، رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    4. Decides to continue consideration of the question of the role of good governance in the promotion of Human Rights at its fiftyseventh session under the same agenda item. UN 4- تقرر مواصلة النظر في مسألة دور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    21. Invites the independent expert to report to the General Assembly at its fiftyfifth session and to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session on developments in the human rights situation in Haiti; UN 21- تدعـو الخبير المستقل إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين عن التطورات في حالة حقوق الإنسان في هايتي؛
    The Secretariat submits this Note to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session, with a view to informing the Commission of the current situation in Somalia.* UN وتقدّم الأمانة هذه المذكرة إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين بقصد إبلاغ اللجنة بالحالة الراهنة في الصومال*.
    In its resolution 2001/19, the Commission decided to renew the mandate of the Special Representative for one year and requested him to report to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session. UN وقررت اللجنة، في قرارها 2001/19، تجديد ولاية الممثل الخاص لمدة سنة وطلبت منه تقديم تقرير إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    181. In its decision 2000/106, the Sub-Commission requested its Chairperson once again to submit a written report and to report personally to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session with regard to significant aspects of the work of the Sub-Commission. UN 181- ورجت اللجنة الفرعية من رئيسها مرة أخرى، في مقررها 2000/106، أن يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين تقريرا خطيا وتقريرا شخصيا بشأن الجوانب المهمة من عمل اللجنة الفرعية.
    46. In connection with this item, the attention of the SubCommission is also drawn to the following resolutions and a decision adopted by the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session: UN 46- يسترعى اهتمام اللجنة الفرعية أيضا، فيما يتصل بهذا البند، إلى ما يلي من القرارات والمقررات التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين: القرارات
    200. The Sub-Commission may also wish to take into account the following requests made by the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session. UN 200- وقد تود اللجنة الفرعية أيضاً أن تأخذ في اعتبارها الطلبات التالية الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    31. The Commission on Human Rights, at its fiftyseventh session, adopted a similar resolution (2001/53). UN 31- وقد اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين قراراً مماثلاً (2001/53).
    1. This report has been submitted in accordance with resolution 2001/5 (III) adopted by the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بأحكام القرار 2001/5 (ثالثاً) الذي اعتمدته لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    In its resolution 2000/18, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur, as contained in Economic and Social Council resolution 1984/37 and subsequent resolutions of the Commission, for one year and requested him to report on the situation of human rights in Afghanistan to the General Assembly at its fiftyfifth session and to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session. UN وقررت اللجنة، في قرارها 2000/18، تمديد ولاية المقرر الخاص كما وردت في قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1984/37، لمدة سنة وطلبت إليه أن يقدم تقريرا عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    60. In its resolution 2000/21, the Commission decided to extend the mandate of the Special Representative for a further year and requested him to report to the General Assembly at its fiftyfifth session and to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session, in accordance with his mandate. UN 60- وقررت اللجنة، في قرارها 2000/21 تمديد ولاية الممثل الخاص لمدة عام آخر، وطلبت إليه أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين وفقاً لولايته.
    Several resolutions adopted by the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session are also pertinent to the mandate of the Special Rapporteur and have been taken into consideration in examining and analysing the information brought to his attention with regard to various countries. UN 6- كما أن عدة قرارات اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين تتصل أيضاً بولاية المقرر الخاص وقد أخذت في الاعتبار لدى فحص وتحليل المعلومات التي أسترعي انتباهه إليها فيما يتعلق ببلدان مختلفة.
    By paragraph 6 of resolution 2000/7, the Commission requested the Secretary-General to bring that resolution to the attention of all Governments, the competent United Nations organs, the specialized agencies, regional intergovernmental organizations and international humanitarian organizations and to give it the widest possible publicity, and to report to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session. UN وقد طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في الفقرة 6 من القرار 2000/7، أن يسترعي انتباه جميع الحكومات، وأجهزة الأمم المتحدة المختصة، والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدوية الإقليمية، والمنظمات الإنسانية الدولية إلى هذا القرار، وأن ينشره على أوسع نطاق ممكن، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.
    226. In its resolution 2000/78, the Commission invited the independent expert, Mr. Adama Dieng (Senegal), to report to the General Assembly at its fifty-fifth session and to the Commission on Human Rights at its fiftyseventh session on developments in the human rights situation in Haiti. UN 226- دعت اللجنة في قرارها 2000/78، الخبير المستقل السيد أداما دينغ (السنغال)، إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين عن التطورات في حالة حقوق الإنسان في هايتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more