"human rights council decided to" - Translation from English to Arabic

    • قرر مجلس حقوق الإنسان
        
    • وقرر مجلس حقوق الإنسان
        
    • قرّر مجلس حقوق الإنسان
        
    At its 45th meeting, on 24 March 2011, the Human Rights Council decided to adopt the following text: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته الخامسة والأربعين، المعقودة في 24 آذار/مارس 2011، اعتماد النص التالي:
    At its 47th meeting, on 25 March 2011, the Human Rights Council decided to adopt the following text: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته 47، المعقودة في 25 آذار/مارس 2011، أن يعتمد النص التالي:
    At its 34th meeting, on 26 September 2013, the Human Rights Council decided to adopt the text below: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته 34 المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2013 اعتماد النص المدرج أدناه:
    At its 35th meeting, on 27 September 2013, the Human Rights Council decided to adopt the following text: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته 35 المعقودة في 27 أيلول/سبتمبر 2013 اعتماد النص المدرج أدناه:
    40. In its resolution 7/9 of 25 March 2008, the Human Rights Council decided to hold an annual interactive debate on the rights of persons with disabilities, focusing on key legal measures for the ratification and effective implementation of the Convention. UN 40 - وقرر مجلس حقوق الإنسان في قراره 7/9 المؤرخ 25 آذار/مارس 2008 تنظيم حوار تفاعلي بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة يركز على التدابير القانونية الرئيسية للتصديق على الاتفاقية وتنفيذها الفعلي.
    At its 37th meeting, on 27 September 2013, the Human Rights Council decided to adopt the text below: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته 37 المعقودة في 27 أيلول/سبتمبر 2013 اعتماد النص المدرج أدناه:
    At its 47th meeting, on 25 March 2011, the Human Rights Council decided to adopt the following text: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته 47، المعقودة في 25 آذار/مارس 2011، أن يعتمد النص التالي:
    At its 47th meeting, on 25 March 2011, the Human Rights Council decided to adopt the following text: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته 47، المعقودة في 25 آذار/مارس 2011، أن يعتمد النص التالي:
    At its organizational meeting, held on 29 January 2013, the Human Rights Council decided to adopt the text below: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في اجتماعه التنظيمي، المعقود في 29 كانون الثاني/ يناير 2013، اعتماد النص الوارد أدناه:
    13. Following the selection of troikas, the Human Rights Council decided to suspend the organizational meeting until 29 January 2013. UN 13- وعقب اختيار المجموعات الثلاثية، قرر مجلس حقوق الإنسان تعليق الاجتماع التنظيمي حتى 29 كانون الثاني/يناير 2013.
    At its 34th meeting, on 26 September 2013, the Human Rights Council decided to adopt the text below: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته 34 المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2013 أن يعتمد النص الوارد أدناه:
    At its 35th meeting, on 27 September 2013, the Human Rights Council decided to adopt the following text: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في جلسته 35 المعقودة في 27 أيلول/سبتمبر 2013 أن يعتمد النص الوارد أدناه:
    At its organizational meeting, held on 29 January 2013, the Human Rights Council decided to adopt the text below: UN قرر مجلس حقوق الإنسان في اجتماعه التنظيمي، المعقود في 29 كانون الثاني/ يناير 2013، اعتماد النص الوارد أدناه:
    95. Under the terms of paragraph 2 of resolution 22/30, the Human Rights Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group for a period of three years. UN 95 -بموجب أحكام الفقرة 2 من القرار 22/30، قرر مجلس حقوق الإنسان تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي ثلاث سنوات.
    At its 52nd meeting, on 22 March 2012, the Human Rights Council decided to adopt the following text: UN في الجلسة 52، المعقودة في 22 آذار/مارس 2012، قرر مجلس حقوق الإنسان اعتماد النص التالي:
    At its 52nd meeting, on 22 March 2012, the Human Rights Council decided to adopt the following text: UN في الجلسة 52، المعقودة في 22 آذار/مارس 2012، قرر مجلس حقوق الإنسان اعتماد النص التالي:
    2. In July 2011, the Human Rights Council decided to appoint Ms. Rita Izsák from Hungary as the new mandate holder. UN 2- وفي تموز/يوليه 2011، قرر مجلس حقوق الإنسان تعيين السيدة ريتا إسحاق من هنغاريا بصفتها المكلفة الجديدة بالولاية.
    1. In its resolution 18/16, the Human Rights Council decided to extend the mandate of the Independent Expert on the situation of human rights in the Sudan for a period of one year. UN 1- قرر مجلس حقوق الإنسان في قراره 18/16 تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة.
    65. In its resolution 11/9, the Human Rights Council decided to hold, at its twelfth session, a panel discussion on the human rights of migrants in detention centres. UN 65 - وقرر مجلس حقوق الإنسان في قراره 11/9، أن يعقد، خلال دورته الثانية عشرة، حلقة نقاش عن حقوق الإنسان للمهاجرين في مراكز الاحتجاز.
    2. In resolution 17/4, the Human Rights Council decided to establish a working group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises with a mandate to, inter alia: UN 2- وقرر مجلس حقوق الإنسان في قراره 17/4 إنشاء فريق عامل يُعنى بمسألة حقوق الإنسان والشركات عَبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، وأُسندت إليه ولاية، تشمل، في جملة أمور، القيام بما يلي:
    At its 54th meeting, on 27 March 2014, the Human Rights Council decided to adopt the text below: UN قرّر مجلس حقوق الإنسان في جلسته 54 المعقودة في 27 آذار/مارس 2014، اعتماد النص الوارد أدناه:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more