"human rights education and information" - Translation from English to Arabic

    • التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان
        
    • للتثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان
        
    • يعتبر تعليم حقوق اﻹنسان والمعلومات
        
    XI. human rights education and information UN حادي عشر: التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان
    Recognizing that human rights education and information are essential to the realization of human rights and fundamental freedoms and that carefully designed programmes of training, dissemination and information can have a catalytic effect on national, regional and international initiatives to promote and protect human rights and prevent human rights violations, UN وإذ تسلم بأن التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان أساسيان ﻹعمال حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وأن البرامج المصممة بعناية في مجالات التدريب ونشـر اﻷفكار والمعلومات التـي يمكن أن يكون لها أثر حافز على المبادرات الوطنية واﻹقليمية والدولية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان ومنع انتهاكات حقوق اﻹنسان،
    Recognizing that human rights education and information are essential to the realization of human rights and fundamental freedoms and that carefully designed training, dissemination and information programmes can have a catalytic effect on national, regional and international initiatives to promote and protect human rights and prevent human rights violations, UN وإذ تسلﱢم بأن التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان هما أمران أساسيان ﻹعمال حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وأن البرامج المصممة بعناية في مجالات التدريب ونشر اﻷفكار والمعلومات يمكن أن يكون لها أثر حافز على المبادرات الوطنية واﻹقليمية والدولية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها ومنع انتهاكات حقوق اﻹنسان،
    93. On 20 March 1998, on the occasion of the International Day against Racial Discrimination, the Office of the High Commissioner organized a round-table meeting focusing on the role of human rights education and information against racism. UN ٩٣ - وفي ٢٠ آذار/ مارس ١٩٩٨، وفي مناسبة اليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري نظمت المفوضية اجتماع مائدة مستديرة يركز على الدور الذي يلعبه التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان بالنسبة لمكافحة العنصرية.
    11. Encourages Governments and intergovernmental and non—governmental organizations to undertake human rights education and information initiatives as a contribution to the commemoration of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, and to continue this work, in accordance with the Plan of Action, for the duration of the Decade; UN ١١- تشجع الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية على القيام بمبادرات للتثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان كمساهمة في الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، وعلى مواصلة هذا العمل، وفقاً لخطة العمل، طوال العقد؛
    Recognizing that human rights education and information are essential to the realization of human rights and fundamental freedoms and that carefully designed programmes of training, dissemination and information can have a catalytic effect on national, regional and international initiatives to promote and protect human rights and prevent human rights violations, UN وإذ تسلﱢم بأن التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان هما أمران أساسيان ﻹعمال حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وأن البرامج المصممة بعناية في مجالات التدريب ونشر اﻷفكار والمعلومات يمكن أن يكون لها أثر حافز على المبادرات الوطنية واﻹقليمية والدولية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها ومنع انتهاكات حقوق اﻹنسان،
    67. In order to promote a better world, it was crucial to strengthen human rights education and information, which would further the emergence of a democratic culture. UN ٧٦ - واسترسل يقول إنه بغية التشجيع على إيجاد عالم أفضل، لا بد من تعزيز التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان ﻷنهما يسهمان في نشوء ثقافة ديمقراطية.
    Recognizing that human rights education and information are essential to the realization of human rights and fundamental freedoms and that carefully designed programmes of training, dissemination and information can have a catalytic effect on national, regional and international initiatives to promote and protect human rights and prevent human rights violations, UN وإذ تسلم بأن التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان هما أمران أساسيان ﻹعمال حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وأن البرامج المصممة بعناية في مجالات التدريب ونشر اﻷفكار والمعلومات يمكن أن يكون لها أثر حافز على المبادرات الوطنية واﻹقليمية والدولية لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها ومنع انتهاكات حقوق اﻹنسان،
    Convinced that human rights education and information contribute to a concept of development consistent with the dignity of women and men of all ages that takes into account the diverse segments of society such as children, indigenous people, minorities and disabled persons, UN واقتناعا منها بأن التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان يسهمان في تكوين مفهوم للتنمية يتمشى وكرامة النساء والرجال من جميع اﻷعمار ويأخذ في الاعتبار مختلف فئات المجتمع مثل اﻷطفال والسكان اﻷصليين واﻷقليات والمعوقين،
    He attached similar importance to human rights education and information aimed at creating a universal culture of human rights, which were central to preparations for a plan of action for the United Nations decade for human rights education. UN وذكر أنه يعلق أهمية مماثلة على التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان بهدف إنشاء ثقافة عالمية فيما يتعلق بحقوق اﻹنسان، فهما يدخلان في صلب اﻷعمال التحضيرية لخطة عمل لعقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    6. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to coordinate and harmonize human rights education and information strategies within the United Nations system, including the implementation of the Plan of Action, and to ensure maximum effectiveness and efficiency in the use, processing, management and distribution of human rights information and educational materials, including through electronic means; UN ٦ - تطلب إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي أن يواصل تنسيق ومواءمة استراتيجيات التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان داخل منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك تنفيذ خطة العمل، وأن يكفل أكبر قدر من الفعالية والكفاءة في استخدام وتجهيز وإدارة وتوزيع المعلومات والمواد التعليمية المتصلة بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك عبر الوسائل اﻹلكترونية؛
    Recognizing that human rights education and information are essential to the realization of human rights and fundamental freedoms and that carefully designed programmes of teaching, learning, training and sharing of experiences, materials and information can have a catalytic effect on national, regional and international initiatives to promote and protect human rights and prevent human rights violations, UN وإذ تسلم بأن التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان أساسيان ﻹعمال حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وأن البرامج المصممة بعناية في مجالات التدريس والتعلم، والتدريب، وتبادل الخبرات والمواد والمعلومات يمكن أن يكون لها أثر حافز على المبادرات الوطنية واﻹقليمية والدولية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان ومنع انتهاكات حقوق اﻹنسان،
    Recognizing that human rights education and information are essential to the realization of human rights and fundamental freedoms and that carefully designed programmes of training, dissemination and information can have a catalytic effect on national, regional and international initiatives to promote and protect human rights and prevent human rights violations, UN وإذ تسلﱢم بأن التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان هما أمران أساسيان ﻹعمال حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وأن البرامج المصممة بعناية في مجالات التدريب ونشر اﻷفكار والمعلومات يمكـن أن )١٥( انظر القرار ٢٢٠٠ ألف )د - ٢١(، المرفق.
    Convinced that human rights education and information contribute to a concept of development consistent with the dignity of women and men of all ages that takes into account particularly vulnerable segments of society such as children, youth, older persons, indigenous people, minorities, rural and urban poor, migrant workers, refugees, persons with human immunodeficiency virus/ acquired immunodeficiency syndrome infection and disabled persons, UN واقتناعا منها بأن التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان يسهمان في تكوين مفهوم للتنمية يتمشى وكرامة النساء والرجال من جميع اﻷعمار ويأخذ في الاعتبار مختلف فئات المجتمع الضعيفة للغاية، مثل اﻷطفال والشباب وكبار السن والسكان اﻷصليين واﻷقليات وفقراء الريف والحضر والعمال المهاجرين واللاجئين والمصابين بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( والمعوقين،
    Convinced that human rights education and information contribute to a concept of development consistent with the dignity of women and men of all ages that takes into account particularly vulnerable segments of society such as children, youth, older persons, indigenous people, minorities, rural and urban poor, migrant workers, refugees, persons with the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome infection and disabled persons, UN واقتناعا منها بأن التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان يسهمان في تكوين مفهوم للتنمية يتمشى وكرامة النساء والرجال من جميع اﻷعمار ويأخذ في الاعتبار مختلف فئات المجتمع الضعيفة للغاية، مثل اﻷطفال والشباب وكبار السن والسكان اﻷصليين واﻷقليات وفقراء الريف والحضر والعمال المهاجرين والﻵجئين والمصابين بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( والمعوقين،
    76. human rights education and information aimed at creating a universal culture of human rights is an essential element in a long-term strategy to improve respect for human rights. UN ٦٧- يعتبر تعليم حقوق اﻹنسان والمعلومات الرامية الى تكوين ثقافة عالمية في مجال حقوق اﻹنسان عنصراً أساسياً في أية استراتيجية طويلة اﻷجل تهدف الى زيادة احترام حقوق اﻹنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more