"human rights situation in colombia" - Translation from English to Arabic

    • حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
        
    • حالة حقوق الإنسان في البلد
        
    • وضع حقوق الإنسان في كولومبيا
        
    Colombia stressed that this does not correspond to the human rights situation in Colombia. UN وشددت كولومبيا على أن ذلك لا يتوافق مع حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation in Colombia UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation in Colombia UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation in Colombia UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    23. The improvements in the human rights situation in Colombia demonstrate the Government's commitment to complying with the highest standard of safeguarding human rights. UN 23- يتجلى التزام الدولة بالوفاء بأعلى معايير كفالة حقوق الإنسان فيما أحرزته من تقدم بخصوص حالة حقوق الإنسان في البلد.
    UNIC Bogotá organized a press conference for the representative of the High Commissioner on the human rights situation in Colombia. UN ونظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في بوغوتا، مؤتمرا صحفيا لممثل المفوض السامي عن وضع حقوق الإنسان في كولومبيا.
    Reply of the Government of Colombia to the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation in Colombia UN رد حكومة كولومبيا على تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    The Committee on Economic, Social and Cultural Rights, the Committee on the Rights of the Child and the Human Rights Committee reviewed the human rights situation in Colombia and formulated important recommendations. UN وقامت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ولجنة حقوق الطفل، واللجنة المعنية بحقوق الإنسان باستعراض حالة حقوق الإنسان في كولومبيا وقدمت توصيات هامة.
    While it is certainly true that the human rights situation in Colombia is deeply problematical in many respects, and the Government and Colombian society have accepted that the problems are serious and complex, the report does not present a balanced appraisal. UN ولئن كان من الصحيح تماماً أن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا تحتمل النقاش من نواحٍ كثيرة وأن الحكومة والمجتمع الكولومبي أقرا بخطورة المشاكل وتعقدها، فإن التقرير لا يقدم تقييماً متوازناً.
    INTRODUCTION 1. The Commission on Human Rights has been following the human rights situation in Colombia with concern for several years. UN 1- تتابع لجنة حقوق الإنسان بقلق، منذ عدة سنوات، حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    1. The Commission on Human Rights has been following the human rights situation in Colombia with concern for several years. UN 1- تتابع لجنة حقوق الإنسان بقلق، منذ عدة سنوات، حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    INTRODUCTION 1. The Commission on Human Rights has been following the human rights situation in Colombia with concern for several years. UN 1- تتابع لجنة حقوق الإنسان بقلق، منذ عدة أعوام، حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    1. The Commission on Human Rights has been following the human rights situation in Colombia with concern for several years. UN 1- ما برحت لجنة حقوق الإنسان تتابع مع القلق منذ عدة سنوات حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    on the human rights situation in Colombia UN عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا
    The Commission has been following the human rights situation in Colombia with concern for several years. UN 2- وكانت لجنة حقوق الإنسان تتابع بقلق، منذ عدة سنوات، حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    This report was presented as a contribution to the Government and the Colombian State as a series of practical proposals further to the Office's analysis of the human rights situation in Colombia in 2000. UN وقدم هذا التقرير كمساهمة إلى الحكومة والدولة الكولومبية باعتباره سلسلة من الاقتراحات العملية التي وضعت بعد قيام المكتب بتحليل حالة حقوق الإنسان في كولومبيا في عام 2000.
    The human rights situation in Colombia continued to be critical. UN ظلت حالة حقوق الإنسان في كولومبيا حرجة.
    1. The Commission on Human Rights has been following the human rights situation in Colombia, for several years, with concern. UN 1- لقد تابعت لجنة حقوق الإنسان مع القلق منذ عدة سنوات حالة حقوق الإنسان في كولومبيا.
    A constructive approach to the recommendations and their actual formulation on the basis of a careful diagnosis of the Colombian situation will make it possible not only to comply with the recommendations, but also to base compliance on national policies, with positive repercussions for the human rights situation in Colombia. UN ولن يمكّن نهج التوصيات البنّاء وصياغتها المحددة استناداً إلى تشخيص مناسب للسياق الكولومبي من الوفاء فقط بهذه الالتزامات، بل سيمكّنان أيضاً من تماشي هذا الوفاء مع السياسات الوطنية، ليؤثر، من ثمّ، تأثيراً إيجابياً في حالة حقوق الإنسان في البلد.
    10. The human rights situation in Colombia should therefore be viewed through the prism of a pluralist Constitution which protects human rights and a policy of strengthening State institutions on the ground which will allow for negotiated breakthroughs if the illegal armed bands so choose. UN 10- ونتيجة لذلك، ينبغي تناول حالة حقوق الإنسان في البلد من هذه الزاوية، التي يلتقي عندها دستور تعددي المنشأ وروح تضمن حقوق الإنسان وسياسة لتعزيز مؤسسات الدولة في الإقليم، منفتحة على حلول متفاوض بشأنها، إذا ما وجدت الإرادة اللازمة لدى المجموعات المسلحة غير الشرعية.
    The Committee regrets to note that the human rights situation in Colombia has not improved. UN وتشعر اللجنة بالأسف إذ تلاحظ أن وضع حقوق الإنسان في كولومبيا لم يتحسّن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more