"human rights situation in darfur" - Translation from English to Arabic

    • حالة حقوق الإنسان في دارفور
        
    :: 2 public reports on the human rights situation in Darfur UN :: إصدار تقريرين عامين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور
    2 public reports on the human rights situation in Darfur UN إصدار تقريرين عامين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور
    It also requested me to issue public and periodic reports on the human rights situation in Darfur. UN وطلبت مني اللجنة كذلك أن أصدر تقارير عامة ودورية عن حالة حقوق الإنسان في دارفور.
    In addition, the experts group selected and synthesized a number of recommendations which could improve the human rights situation in Darfur. UN وبالإضافة إلى ذلك، قام الفريق باختيار وتوليف عدد من التوصيات التي من شأنها تحسين حالة حقوق الإنسان في دارفور.
    2 reports on the human rights situation in Darfur, provided through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN تقديم تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    2 reports on the human rights situation in Darfur through OHCHR UN إعداد تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    :: 2 reports on the human rights situation in Darfur through OHCHR UN :: إعداد تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    2 reports on the human rights situation in Darfur through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN إعداد تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    :: 2 reports on the human rights situation in Darfur, provided through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN :: تقديم تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    November 2006 Member of the African fact-finding mission on the human rights situation in Darfur. UN 2006 عضو البعثة الأفريقية لتقصي الحقائق بشأن حالة حقوق الإنسان في دارفور.
    Our intention was then to give our collective informed perspective on the human rights situation in Darfur. UN وقد رمنا بذلك أن نقدم رؤيتنا الجماعية المستنيرة عن حالة حقوق الإنسان في دارفور.
    The human rights situation in Darfur: amendments to draft resolution A/HRC/S-4/L.1 UN حالة حقوق الإنسان في دارفور: تعديلات على مشروع القرار A/HRC/S-4/L.3
    Darfur was also the topic of the special session of the Human Rights Council, after which an action plan was developed to address the human rights situation in Darfur. UN وكانت دارفور موضوع جلسة خاصة عقدها مجلس حقوق الإنسان، تم بعدها وضع خطة عمل لمعالجة حالة حقوق الإنسان في دارفور.
    :: 2 reports on the human rights situation in Darfur through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN :: إعداد تقريرين عن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    2 public reports on the human rights situation in Darfur through the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN إعداد تقريرين للنشر العام بشأن حالة حقوق الإنسان في دارفور عن طريق مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    The human rights situation in Darfur remained relatively unchanged, in particular with regard to sexual and gender-based violence. UN وظلت حالة حقوق الإنسان في دارفور على ما كانت عليه نسبيا، لا سيما فيما يتعلق بالعنف الجنسي والجنساني.
    Member of the African fact-finding mission on the human rights situation in Darfur UN عضو البعثة الأفريقية لتقصي الحقائق بشأن حالة حقوق الإنسان في دارفور
    The overall human rights situation in Darfur remained of serious concern. UN ولا تزال حالة حقوق الإنسان في دارفور عموما مثار قلق بالغ.
    The human rights situation in Darfur deteriorated in a manner commensurate with the intensification of conflict, in particular with regard to violations of the rights to life and physical integrity. UN وقد تدهورت حالة حقوق الإنسان في دارفور بالتناسب مع اشتداد الصراع، وبوجه خاص فيما يتعلق بانتهاكات الحق في الحياة والسلامة البدنية.
    40. The human rights situation in Darfur deteriorated during the reporting period. UN 40 - تدهورت حالة حقوق الإنسان في دارفور خلال الفترة المشمولة بالتقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more