"human rights themes" - Translation from English to Arabic

    • مواضيع حقوق الإنسان
        
    • بمواضيع حقوق الإنسان
        
    • مواضيع تتعلق بحقوق اﻹنسان
        
    In addition, gender equality was one of the human rights themes that had been incorporated in school curricula. UN وبالإضافة إلى ذلك، باتت المساواة بين الجنسين أحد مواضيع حقوق الإنسان التي أدرجت في المناهج الدراسية.
    (iv) Number of community leaders and civil society members trained in various human rights themes, aimed at improving the community's sensitivity to and awareness of human rights issues UN ' 4` عدد قادة المجتمعات المحلية وأفراد المجتمع المدني الذين تلقوا تدريبا بشأن شتى مواضيع حقوق الإنسان بهدف تحسين حساسية المجتمع إزاء مسائل حقوق الإنسان ووعيه بها
    VI. Translation of human rights themes and mechanisms into the OHCHR Technical Cooperation Programme and Policy recommendations 52 - 68 12 UN سادساً - ترجمة مواضيع حقوق الإنسان وآلياتها إلى توصيات لبرامج وسياسات المفوضية السامية في مجال التعاون التقني 52-68 17
    It also encourages the State party to ensure that school curricula, textbooks and teaching materials are informed by and address human rights themes and seek to promote mutual respect and tolerance among nations and racial and ethnic groups. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تكفل صياغة المناهج الدراسية والكتب المدرسية والمواد التعليمية بشكل يسترشد بمواضيع حقوق الإنسان ويعالجها، وعلى أن تسعى إلى تعزيز الاحترام المتبادل والتسامح فيما بين الأمم والمجموعات العرقية والإثنية.
    School curricula, textbooks and teaching materials should be informed by and address human rights themes and seek to promote mutual respect and tolerance among nations and racial and ethnic groups. UN وينبغي أن تستنير المناهج الدراسية والكتب المدرسية والمواد التعليمية بمواضيع حقوق الإنسان وتتناولها وتسعى إلى تعزيز الاحترام المتبادل والتسامح فيما بين الدول والمجموعات العرقية والإثنية.
    Human rights courses had been incorporated in public education programmes, and courses on human rights themes had been organized for judges, judiciary staff, prison aid workers, the police force, families and civil servants. UN وأُدرِجت دورات حقوق الإنسان في برامج التعليم العام، ونُظِّمت دورات بشأن مواضيع حقوق الإنسان لفائدة القضاة، وموظفي القضاء، والأعوان العاملين في السجون، وقوات الشرطة، والأسر، والموظفين المدنيين.
    VI. Translation of human rights themes and mechanisms into the OHCHR Technical Cooperation Programme and Policy recommendations UN سادساً - ترجمة مواضيع حقوق الإنسان وآلياتها إلى توصيات لبرامج وسياسات المفوضية السامية في مجال التعاون التقني
    He also underscored the human rights themes of his mission including the repeated conflicts of 2007 and its deleterious effects on human rights. UN وأكد الخبير أيضاً مواضيع حقوق الإنسان التي تشملها بعثته بما في ذلك النزاعات المتكررة التي وقعت في عام 2007 وآثارها الضارة بحقوق الإنسان.
    Civil society, including local non-governmental organizations, schoolchildren, local media and other relevant stakeholders participated in film screenings, debates and discussions on human rights themes. UN وقد شارك المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية المحلية، وأطفال المدارس، ووسائط الإعلام المحلية وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين في عرض الأفلام، وفي مناقشات حول مواضيع حقوق الإنسان.
    (iv) Decreased number of community leaders and civil society members trained in various human rights themes, aimed at improving the community's sensitivity to and awareness of human rights issues UN ' 4` تخفيض عدد قادة المجتمعات المحلية وأفراد المجتمع المدني المدربين في مختلف مواضيع حقوق الإنسان بهدف تعزيز إدراك المجتمع لمسائل حقوق الإنسان ووعيه بها
    14. With support from BONUCA, the authorities have also undertaken to publicize human rights themes in the national media for the benefit of the greater population, through radio broadcasts and articles in various publications in Sango, the country's lingua franca. UN 14 - تعهدت السلطات أيضا، بدعم من بونوكا، بنشر مواضيع حقوق الإنسان في وسائط الإعلام الوطنية لصالح السكان عموما، وعن طريق البرامج الإذاعية ومقالات في منشورات شتى بالسانغو، وهي لغة البلد المشتركة.
    23. As part of the Office's overall outreach efforts for the 2003-2004 biennium, the communications staff organized three exhibits showcasing human rights themes. UN 23- قام موظفو الاتصالات، كجزء من جهود التوعية الإعلامية الإجمالية التي اضطلعت بها المفوضية لفترة السنتين 2003-2004، بتنظيم ثلاثة معارض تعرض مواضيع حقوق الإنسان.
    CEB supported a more systematic consideration of human rights issues in its work to advance policy coherence and inter-agency coordination by regularly including human rights themes in the deliberations of its High-level Committee on Programmes. UN وأيّد مجلس الرؤساء التنفيذيين النظر بصورة منهجية أكثر في قضايا حقوق الإنسان في عمله الرامي إلى تعزيز اتساق السياسات والتنسيق بين الوكالات بإدراج مواضيع حقوق الإنسان بانتظام في مداولات اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج.
    She also welcomed the synergies developed between the universal periodic review (UPR) and the independent expertise of special procedures, whose mandates covered the human rights themes identified as the thematic priorities of the Office in the framework of the planning process for 2010-2011. UN ورحبت أيضاً بأوجه التآزر القائمة بين الاستعراض الدوري الشامل والخبرة المستقلة للإجراءات الخاصة، التي تغطي ولاياتها مواضيع حقوق الإنسان المحددة بوصفها الأولويات المواضيعية للمفوضية السامية في إطار عملية التخطيط للفترة 2010-2011.
    The High-Level Committee on Programmes, at its twenty-third session, held in March 2012, agreed to include human rights policy coherence as a regular agenda item and to discuss relevant human rights themes, as and when required, and to integrate human rights more systematically into joint advocacy statements and system-wide messages of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. UN ووافقت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى، في دورتها الثالثة والعشرين، المعقودة في آذار/مارس 2012، على إدراج اتساق السياسات المتعلقة بحقوق الإنسان كبند اعتيادي في جدول الأعمال ومناقشة مواضيع حقوق الإنسان ذات الصلة، عند الاقتضاء، وإدماج حقوق الإنسان بطريقة أكثر انتظاماً في بيانات الدعوة المشتركة وفي الرسائل الصادرة على نطاق المنظومة عن مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    19. Between July and December 2010, ROCA supported four training sessions for civil society representatives and defence lawyers, on a wide array of human rights themes focused on increasing the knowledge of participants in the following areas: communications strategies, personal safety and security, and human rights monitoring and reporting, including trial monitoring. UN 19- وفي الفترة ما بين تموز/يوليه وكانون الأول/ديسمبر 2010، دعم المكتب الإقليمي أربع دورات تدريبية لممثلي المجتمع المدني ومحامي الدفاع، بشأن مجموعة واسعة من مواضيع حقوق الإنسان المركزة على زيادة معرفة المشاركين في المجالات التالية: استراتيجيات الاتصالات، والسلامة والأمن الشخصيان، ورصد حقوق الإنسان والإبلاغ عنها، بما في ذلك رصد المحاكمات.
    In addition to promoting the newly established Human Rights Council, UNIS Vienna maximized the opportunity to distribute information materials on human rights themes such as trafficking in human beings and migration, and issued relevant press releases, including the Secretary-General's Human Rights Day message, in the countries it services (Austria, Hungary, Slovakia and Slovenia). UN وبالإضافة إلى الترويج لمجلس حقوق الإنسان المنشأ حديثاً، عززت دائرة الأمم المتحدة للإعلام في فيينا إلى أقصى حد الفرصة لتوزيع المواد الإعلامية حول مواضيع حقوق الإنسان مثل الاتجار بالبشر والهجرة، وأصدرت بلاغات صحفية متعلقة بالموضوع، بما فيها خطاب الأمين العام ليوم حقوق الإنسان، في البلدان التي تغطيها خدماتها (سلوفاكيا وسلوفينيا والنمسا وهنغاريا).
    Objective of the Organization: to advance the promotion and protection of the effective enjoyment by all of all human rights by enhancing research and analysis of human rights issues, problems and challenges, and the development and application of expertise on human rights themes and methodologies UN هدف المنظمة: النهوض بتعزيز وحماية تمتع الجميع تمتعا فعليا بكافة حقوق الإنسان عن طريق تعزيز أنشطة البحث والتحليل فيما يتعلق بمسائل حقوق الإنسان والمشكلات والتحديات المتصلة بها، وتطوير الخبرات فيما يتعلق بمواضيع حقوق الإنسان ومنهجياتها والاستفادة من هذه الخبرات
    Objective of the Organization: To advance the promotion and protection of the effective enjoyment by all of all human rights by increasing knowledge, awareness and understanding of human rights and enhancing research and analysis of human rights issues, problems and challenges, and the development and application of expertise on human rights themes and methodologies. UN هدف المنظمة: النهوض بتعزيز وحماية تمتع الجميع فعليا بكافة حقوق الإنسان عن طريق زيادة المعرفة والوعي بحقوق الإنسان وفهمها وتعزيز أنشطة البحث والتحليل فيما يتعلق بمسائل حقوق الإنسان والمشكلات والتحديات المتصلة بها، وتطوير الخبرات فيما يتعلق بمواضيع حقوق الإنسان ومنهجياتها والاستفادة من هذه الخبرات.
    The first was an exhibit of posters on human rights themes by students of the Bulgarian National Art Academy, and the second was an exhibit to honour both the past and the 2003 winners of the United Nations Human Rights Prize. UN وكان المعرض الأول عبارة عن عرض لملصقات تتعلق بمواضيع حقوق الإنسان أعدها طلاب أكاديمية الفنون الوطنية البلغارية، والثاني كان عبارة عن معرض لتكريم الفائزين السابقين والفائزين في عام 2003 بجائزة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more