"human rights to continue to" - Translation from English to Arabic

    • لحقوق الإنسان أن تواصل
        
    • حقوق الإنسان أن تواصل
        
    • لحقوق الإنسان أن يواصلا
        
    • لحقوق اﻹنسان أن يواصل
        
    • حقوق الانسان أن تواصل
        
    • لحقوق اﻹنسان على أن يواصل
        
    • لحقوق الإنسان المضي في
        
    • لحقوق الإنسان على مواصلة
        
    • لحقوق الإنسان إلى مواصلة تقديم
        
    • حقوق اﻹنسان مواصلة
        
    The Assembly called on the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to examine the question of protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism and to make general recommendations concerning the obligations of States in this regard. UN وطلبت الجمعية العامة إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تواصل دراسة مسألة حماية حقوق الإنسان والحريات السياسية في سياق مكافحة الإرهاب وأن تقدم توصيات عامة بشأن التزام الدول في هذا الصدد.
    16. Requests the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to bear in mind fully the issues raised in the present resolution in the course of its activities for the promotion and protection of human rights; UN 16 - تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تواصل المراعاة التامة للمسائل التي يتناولها هذا القرار في سياق أنشطتها التي تضطلع بها من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛
    5. Requests the Commission on Human Rights to continue to give special attention to the violation of human rights, especially the right to self-determination, resulting from foreign military intervention, aggression or occupation; UN 5 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل إيلاء اهتمام خاص لما ينجم عن التدخل أو العدوان أو الاحتلال العسكري الأجنبي من انتهاك لحقوق الإنسان، ولا سيّما الحق في تقرير المصير؛
    5. Requests the Commission on Human Rights to continue to give special attention to the violation of human rights, especially the right to self-determination, resulting from foreign military intervention, aggression or occupation; UN 5 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل إيلاء اهتمام خاص لما ينجم عن التدخل أو العدوان أو الاحتلال العسكري الأجنبي من انتهاك لحقوق الإنسان، ولا سيّما الحق في تقرير المصير؛
    11. Requests the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide their full assistance for the proper functioning of the Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم مساعدتهما الكاملة للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي مهامه على النحو الواجب؛
    The United States therefore asked the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide strong support for the human rights machinery and to support the human rights treaty bodies. UN ولذلك فإن الولايات المتحدة تطلب من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يواصل تقديم دعم هام ﻵليات حقوق اﻹنسان وأن يساند الهيئات التعاهدية المتعلقة بها.
    16. Requests the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to bear in mind fully the issues raised in the present resolution in the course of its activities for the promotion and protection of human rights; UN 16 - تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تواصل إيلاء كل الاعتبار للمسائل التي أثيرت في هذا القرار في سياق الأنشطة التي تضطلع بها من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛
    9. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to ensure that the independent expert receives the necessary resources to enable her to discharge her mandate fully; UN 9- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تواصل ضمان حصول الخبيرة المستقلة على الموارد اللازمة لتمكينها من الاضطلاع بولايتها على أكمل وجه؛
    18. Calls upon the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide advisory services to States for the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. UN 18- يهيب بمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تواصل تقديم الخدمات الاستشارية إلى الدول من أجل منع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    12. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to ensure that the independent expert receives the resources necessary to enable her to discharge her mandate fully; UN 12- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تواصل السعي لكفالة حصول الخبيرة المستقلة على الموارد اللازمة لتمكينها من أداء ولايتها على أكمل وجه؛
    15. Requests the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to bear in mind fully the issues raised in the present resolution in the course of its activities for the promotion and protection of human rights; UN 15 - تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تواصل إيلاء كل الاعتبار للمسائل التي أثيرت في هذا القرار في سياق الأنشطة التي تضطلع بها من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛
    22. Requests the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide the Human Rights Council with all the necessary support in order for it to achieve its objectives in this regard; UN 22 - تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن تواصل تزويد مجلس حقوق الإنسان بكل ما يلزم من دعم وموارد من أجل تحقيق أهدافه في هذا الصدد؛
    5. Requests the Commission on Human Rights to continue to give special attention to the violation of human rights, especially the right to self-determination, resulting from foreign military intervention, aggression or occupation; UN 5 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل إيلاء اهتمام خاص لما ينجم عن التدخل أو العدوان أو الاحتلال العسكري الأجنبي من انتهاك لحقوق الإنسان، ولا سيما الحق في تقرير المصير؛
    5. Requests the Commission on Human Rights to continue to give special attention to the violation of human rights, especially the right to self-determination, resulting from foreign military intervention, aggression or occupation; UN 5 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل إيلاء اهتمام خاص لما ينجم عن التدخل أو العدوان أو الاحتلال العسكري الأجنبي من انتهاك لحقوق الإنسان، ولا سيما الحق في تقرير المصير؛
    5. Requests the Commission on Human Rights to continue to give special attention to the violation of human rights, especially the right to selfdetermination, resulting from foreign military intervention, aggression or occupation; UN 5 - تطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تواصل إيلاء اهتمام خاص لما ينجم عن التدخل أو العدوان أو الاحتلال العسكري الأجنبي من انتهاك لحقوق الإنسان، ولاسيما الحق في تقرير المصير؛
    12. Requests the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide their full assistance for the proper functioning of the Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa; UN 12 - تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم مساعدتهما الكاملة للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي مهامه على النحو الواجب؛
    12. Requests the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide their full assistance for the proper functioning of the Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa; UN 12 - تطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم مساعدتهما الكاملة للمركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا كي يؤدي مهامه على النحو الواجب؛
    It would request the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide their full assistance for the proper functioning of the Subregional Center for Human Rights and Democracy in Central Africa. UN وتطلب الجمعية أيضا إلى الأمين العام وإلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يواصلا تقديم كل مساعدة لازمة لحُسن أداء المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا.
    12. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to report on the measures taken and the progress achieved in the comprehensive implementation of the Vienna Declaration and Programme of Action; UN ١٢ - تطلب الى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يواصل تقديم تقارير عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل فيينا تنفيذا شاملا؛
    15. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to pay particular attention to the problem of the debt burden of developing countries; UN ٥١- تطلب الى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يواصل إيلاء اهتمام خاص لمشكلة عبء الديون الواقع على البلدان النامية؛
    9. Calls upon the Commission on Human Rights to continue to give priority to the review of the fundamental factors that negatively affect the observance of the principles of national sovereignty and non-interference in the internal affairs of States in their electoral processes and to report to the General Assembly at its fiftieth session, through the Economic and Social Council; UN ٩ - تطلب إلى لجنة حقوق الانسان أن تواصل إعطاء اﻷولوية لاستعراض العوامل اﻷساسية التي تؤثر تأثيرا سلبيا على مراعاة مبدأي السيادة الوطنية وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول في عملياتها الانتخابية، وأن تقدم إلى الجمعية العامة تقريرا في هذا الشأن في دورتها الخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    19. Encourages the High Commissioner for Human Rights to continue to take into full consideration economic, social and cultural rights in carrying out his mandate; UN ٩١- تشجـع المفوض السامي لحقوق اﻹنسان على أن يواصل إيلاء الاعتبار الكامل للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الاضطلاع بولايته؛
    20. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to provide the Independent Expert with all the financial and human resources that she needs in order for her to carry out her mandate fully; UN 20- يطلب إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان المضي في تزويد الخبيرة المستقلة بجميع الموارد المالية والبشرية اللازمة لاضطلاعها بولايتها على النحو الكامل؛
    11. Encourages the Government of Myanmar and the Office of the High Commissioner for Human Rights to continue to engage in a dialogue with a view to ensuring full respect for all human rights and fundamental freedoms; UN 11- يشجع حكومة ميانمار ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على مواصلة الحوار من أجل ضمان الاحترام التام لجميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية؛
    invite the Council of Europe Commissioner for Human Rights to continue to support States in their fight against racism, racial discrimination, xenophobia, anti-Semitism and intolerance; UN :: دعوة مفوض مجلس أوروبا لحقوق الإنسان إلى مواصلة تقديم الدعم للدول في كفاحها ضد العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب ومعاداة السامية والتعصب؛
    12. Calls upon all special representatives, special rapporteurs and working groups of the Commission on Human Rights to continue to give attention, within their respective mandates, to situations involving minorities; UN ١٢ - تطلب إلى جميع الممثلين الخاصين والمقررين الخاصين واﻷفرقة العاملة التابعين للجنة حقوق اﻹنسان مواصلة إيلاء الاعتبار الواجب كل في نطاق ولايته، للحالات التي تشمل أقليات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more